background image

 

www.texas.dk 

1. Indholdsfortegnelse 

 
 
 

2. Sikkerhedsforeskrifter ........................................................................ 3

 

3. Identifikation....................................................................................... 4

 

4. Montering af sværd og kæde ............................................................. 5

 

5. Kædeolie ........................................................................................... 6

 

6. Start / stop ......................................................................................... 6

 

7. Kædebremse ..................................................................................... 7

 

8. Justering af kæde .............................................................................. 7

 

9. Vedligeholdelse ................................................................................. 7

 

10. Specifikationer ................................................................................. 8

 

11. Advarselslabel ................................................................................. 9

 

12. Tilbehør ........................................................................................... 9

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Registrering af produkt / Reservedele 

 

Registrer dit produkt online på Mit Texas. Mit Texas findes på 

www.texas.dk

 

Efter registrering kan Texas give dig en endnu bedre service. 
Når du har registreret dit produkt, sørger Texas for at tilknytte relevant 
information  p til produktet såsom reservedelstegning, manual, fejlfinding m.m.  
Derudover kan Texas kontakte dig med relevant information vedrørende dit 
produkt. 
 
Reservedelstegning over alle Texas’ produkter findes på vores hjemmeside 

www.texas.dk

. Finder du selv varenumre, giver det en hurtigere ekspedition. 

  
Reservedele kan købes online på www.texas.dk eller kontakt din nærmeste 
forhandler. Du finder forhandlerliste på www.texas.dk

 

 

Содержание Smart Chainsaw 100

Страница 1: ...Smart Chainsaw 100 DK Betjeningsvejledning UK User Manual DE Benutzerhandbuch Texas A S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 16 1 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk ...

Страница 2: ...dk Efter registrering kan Texas give dig en endnu bedre service Når du har registreret dit produkt sørger Texas for at tilknytte relevant information p til produktet såsom reservedelstegning manual fejlfinding m m Derudover kan Texas kontakte dig med relevant information vedrørende dit produkt Reservedelstegning over alle Texas produkter findes på vores hjemmeside www texas dk Finder du selv varen...

Страница 3: ...d når du bærer maskinen Undersøg din kædesav for slidte løstsiddende eller ødelagte dele spænd bolte og møtrikker efter Maskinen bør ikke anvendes før den er i korrekt og sikkerhedsmæssig stand Vær ekstra forsigtig når du saver i buske og små træer Små grene kan gribe fat i kæden og blive slynget imod dig eller få dig til at miste balancen Sørg for at håndtagene er rene og at der ikke er rester af...

Страница 4: ...f elektriske produkter må ikke ske sammen med almindeligt husholdningsaffald Elektriske produkter skal medbringes til det lokale genbrugscenter og bortskaffes på korrekt vis der 3 Identifikation 1 Start knap 2 Olietank dæksel 3 Kædebremse 4 Kæde 5 Ledningsholder 6 Olieindikator 7 Justering af kæde 8 Sværd 9 Smørehul 10 Værktøj til kædejustering 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Страница 5: ...n og kæden lægges i sværdet 3 Vær opmærksom på at kæden vender den rigtige vej fremad se tegning 4 Monter sidedækslet 5 Spænd dækselmøtrikken til med fingrene 6 Løft i sværdspidsen og stram kæden op ved hjælp af strammeskruen på sidedækslet Kæden skal være så stram at man lige netop kan løfte drivleddet fri af sporet i sværdet 7 Spænd sværd og sidedæksel forsvarligt til Næsehjul ...

Страница 6: ...r smurt og derved kan tage skade For yderligere smøring kan man benytte smørehullet 5 på sværdets spids Brug en engangssprøjte og kom olie i smørehullet samtidig med at man trækker i kæden Sørg altid for at strømmen er frakoblet og at kædebremsen 2 er deaktiveret Ledningsholderen 3 skal anvendes til at mindske trækket i strømkablet på motorsaven 6 Start stop 1 Saven startes ved at aktivere start k...

Страница 7: ...kædestrammerskruen på kædedækslet 9 Vedligeholdelse Smørehul Afmonter sværd og kontroller om smørehullet er stoppet med savsmuld eller snavs Sværd Rens næsehjul og løbegang for snavs Vend evt sværdet for at fordele sliddet Et slidt sværd kan være farligt at anvende og bør derfor udskiftes Kæde Kæden bør files jævnligt for at opnå det bedste resultat samt for at nedsætte slidtage på el motoren 1 Sø...

Страница 8: ...X Udskift hvis nødvendigt 10 Specifikationer Model Smart Chainsaw 100 Motoreffekt 230 V 2000 Watt Omdrejninger 5500 min Tankindhold 120 ml Smøring Automatisk Anti vibration Ja Vægt 4 5 kg Sværdlængde 16 40 cm Kædehastighed 10 2 m s Kædebremse Ja Håndskærm Ja Barksted Ja Kæde Varenr Tex kæde 270 56 led 40 270 ...

Страница 9: ...8 Bemærk Benyt altid sikkerhedsbriller når maskinen benyttes 9 Brug ikke maskinen i regnvejr 10 Brug skridsikkert sikkerhedsfodtøj 11 Benyt altid høreværn når maskinen benyttes 7 8 11 10 1 2 3 9 6 4 5 12 Tilbehør TEXAS anbefaler altid brug af korret sikkerhedsudstyr og olie til vores produkter Her er en liste over produkter det passer til Smart Chainsaw 100 som kan købes på www texas dk eller hos ...

Страница 10: ... 2 Safety instructions 11 3 Identification 12 4 Fitting guide bar and chain 13 5 Chain oil 14 6 Start stop 14 7 Chain brake 15 8 Adjusting the chain 15 9 Maintenance 15 10 Specifications 16 11 Warning label 16 12 Accessories 17 ...

Страница 11: ...aw ensure that the guide bar and chain are pointing behind you Check the chainsaw for wear loose fitting or broken parts Ensure that bolts and nuts are tightened The machine should only be used when it is in the correct and safe condition Exercise extra caution when sawing bushes and small trees Small branches can become snagged in the chain and wind towards you or cause you to lose balance Ensure...

Страница 12: ...ment must not be disposed of along with ordinary household waste Electrical and electronic equipment must be taken to the local recycling centre where it will be disposed of responsibly 3 Identification 1 Start button 2 Oil tank cap 3 Chain brake 4 Chain 5 Cord holder 6 Oil indicator 7 Adjusting the chain 8 Guide bar 9 Oil hole 10 Tool for adjusting chain 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Страница 13: ...nd position the chain on the guide bar 3 NB Ensure that the chain is facing the correct way forward See drawing 4 Fit the side cover 5 Tighten the cover nut using fingers 6 Lift the guide bar tip and tighten the chain using the tension screw on the side cover The chain must be tightened enough so that you can just lift a link free of the track on the guide bar 7 Safely secure the guide bar and sid...

Страница 14: ...s not lubricated which may lead to it becoming damaged For extra lubrication use the oil hole 5 on the guide bar s tip Use a disposable syringe and put the oil in the oil hole at the same time that you pull the chain Always ensure that power is disconnected and that the chain brake 2 is deactivated The cord holder 3 must be used to minimise the tension in the power cable on the chainsaw 6 Start st...

Страница 15: ...tension screw on the chain cover 9 Maintenance Oil hole Remove the guide bar and check that the oil hole is not blocked with sawdust or dirt Guide bar Clean the nose wheel and chain groove of any dirt If required turn the guide bar over to evenly share wear A worn guide bar can be hazardous to use and should therefore be replaced Chain The chain should be filed regularly to ensure the best results...

Страница 16: ...l and follow the warning and safety instructions 2 Always switch off the machine remove the plug from the socket and wait until the machine has stopped completely before carrying out maintenance cleaning or repair of the product 3 Use safety gloves 4 Keep clear of people and animals 5 Keep the cable away from the machine s working area 6 NB If the cable becomes damaged remove the plug from the soc...

Страница 17: ...ich can be purchased at www texas dk or at your local TEXAS dealer Description Product number Chain oil 1 l 90406590 Chain oil 4 l 90406502 4 mm round saw files qty 3 40 10140 4 mm file with holder 40 10040H Complete 4 mm file set 40 10060 Saw chain 3 8 pitch 53 links 40 270 Saw horse 90052016 Safety helmet 40 11700 Safety pants L 40 11362 Safety pants XL 40 11360 Safety pants XXL 40 11361 10 m ex...

Страница 18: ...Sicherheitsanweisungen 19 3 Übersicht 20 4 Montage der Führungsschiene und Kette 21 5 Kettenöl 22 6 Starten Stoppen 23 7 Kettenbremse 23 8 Einstellen der Kette 24 9 Wartung 24 10 Technische Daten 25 11 Warnschild 26 12 Zubehör 26 ...

Страница 19: ... Motorsäge absetzen Stellen Sie beim Transportieren der Motorsäge sicher dass Sie Führungsschiene und Kette nach hinten tragen Prüfen Sie die Motorsäge auf verschlissene lose Befestigungsmittel oder beschädigte Teile Stellen Sie sicher dass alle Schrauben und Muttern gut angezogen sind Die Maschine darf nur in einem ordnungsgemäßen sicheren Zustand verwendet werden Seien Sie beim Sägen von Büschen...

Страница 20: ... der Motorsäge niemals über Schulterhöhe Befolgen Sie für das Schärfen und Warten die Anweisungen in diesem Benutzerhandbuch Entsorgung Elektro und Elektronikgeräte dürfen nicht mit dem üblichen Hausmüll entsorgt werden Elektro und Elektronikgeräte müssen zur ordnungsgemäßen Entsorgung zum Recyclinghof in der Nähe gebracht werden 3 Übersicht 1 Start Schalter 2 Öltankdeckel 3 Kettenbremse 4 Kette 5...

Страница 21: ...ngsschiene 3 Hinweis Stellen Sie sicher dass Sie die Kette richtig herum anbringen nach vorne Siehe Abbildung 4 Bringen Sie die seitliche Abdeckung wieder an 5 Ziehen Sie die Abdeckmutter mit der Hand fest 6 Heben Sie die Führungsschienenspitze an und ziehen Sie die Kette mithilfe der Spannschraube auf der seitlichen Abdeckung fest Die Kette muss soweit gespannt werden dass sich von Hand gerade no...

Страница 22: ... Ölmenge darf die markierte Mindestmenge nie unterschreiten Andernfalls besteht die Gefahr dass die Kette nicht geschmiert wird wodurch sie beschädigt werden kann Verwenden Sie zur zusätzlichen Schmierung die Öleinfüllöffnung 5 auf der Führungsschienenspitze Füllen Sie das Öl mit einer Einwegspritze in die Öleinfüllöffnung und ziehen Sie gleichzeitig an der Kette Vergewissern Sie sich stets dass d...

Страница 23: ... Sie die Kettenbremse 1 Legen Sie die Motorsäge auf einen festen Untergrund 2 Starten Sie den Motor 3 Halten Sie die Säge fest indem Sie mit der rechten Hand den hinteren Griff umfassen und 4 den vorderen Griff mit Ihrer linken Hand 5 Geben Sie Gas und aktivieren Sie die Kettenbremse indem Sie den Handschutz nach vorne drücken 6 Die Kette muss sofort stoppen Lassen Sie den Gashebel los wenn die Ke...

Страница 24: ...e ggf um um eine gleichmäßige Abnutzung zu erreichen Eine verschlissene Führungsschiene kann eine Gefahr darstellen und sollte daher ersetzt werden Kette Für eine optimale Sägeleistung und eine geringere Abnutzung des Motors sollte die Kette regelmäßig geschärft werden 1 Stellen Sie sicher dass die Führungsschiene fest angebracht ist 2 Verwenden Sie eine 4 mm Feile Produktnummer 40 10060 3 Feilen ...

Страница 25: ... Ggf ersetzen 10 Technische Daten Modell Smart Chainsaw 100 Motorausgang 230 V 2000 W U min 5500 Öltank Inhalt 120 ml Schmierung Automatik Antivibrationssystem Ja Gewicht 4 5 kg Länge der Führungsschiene 16 40 cm Kettengeschwindigkeit 10 2 m s Kettenbremse Ja Handschutz Ja Krallenanschlag Ja Kette Produktnr Tex chain 270 56 Glieder 40 270 ...

Страница 26: ...rwenden Sie die Maschine nie bei Regen 10 Tragen Sie rutschfeste Sicherheitsschuhe 11 Verwenden Sie immer einen Gehörschutz wenn Sie die Maschine verwenden 7 8 11 10 1 2 3 9 6 4 5 12 Zubehör TEXAS empfiehlt die Verwendung der richtigen Sicherheitsausrüstung sowie des korrekten Öls im Umgang mit unseren Produkten Im Folgenden sind Produkte aufgeführt die für den Einsatz mit der Smart Chainsaw 100 g...

Страница 27: ...C directive 2004 108 EC Machinery directive 2006 42 EC Overensstemmelsesvurdering procedure i henhold til Annex III IV Conformity assessment procedure according to Annex III IV in Konformitätsbewertungsverfahren nach Anhang II Noise directive 2000 14 EC ammended by 2005 88 EC Materiellet er udført i overensstemmelse med følgende standarder Conforms with the following standards In Übereinstimmung m...

Отзывы: