background image

18 

 

Vor der Wintereinlagerung sollte der Akku vollständig 
aufgeladen werden. Halten Sie den Akku während 
dieses Zeitraums auf einer Temperatur von 10-20 °C 
und laden Sie ihn alle 3 Monate. Achten Sie darauf, 
dass die Belüftungsöffnungen sauber und schmutzfrei 
sind. 
Bewahren Sie das Ladegerät in geschlossenen 
Räumen bei einer Temperatur zwischen 5-25 °C auf. 
 

Betrieb 

 

Sicherheitsschlüssel 

Der Motor hat einen Sicherheitsschlüssel unter der 
Batterieabdeckung. Wenn der Sicherheitsschlüssel 
entfernt wird, wird die Stromversorgung zum Motor 
unterbrochen und es kann nicht gestartet werden. 
Siehe Abb. 6 (21) 
 
Es wird immer empfohlen, den Sicherheitsschlüssel zu 
entfernen: 

 

Wenn der Rasenmäher nicht verwendet wird, um 
unbeabsichtigtes Starten zu verhindern (z. B. durch 
Minderjährige). 

 

Vor der Reinigung und Wartung 

 

Wenn Gras blockiert wird 

 
Entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel, indem Sie ihn 
herausziehen. Stecken Sie den Sicherheitsschlüssel 
ein, um den Motor zu starten. 
Stecken Sie den Schlüssel richtig ein! 

 
Schnitthöheneinstellung:  

Der Rasenmäher hat 6 verschiedene Stufen. Die 
Schnitthöhe kann im Bereich von 25 mm bis 65 mm 
verstellt werden. 

 

Wichtig! Verwenden Sie beide Akkus gleichzeitig 

Um mit voller Leistung mähen zu können, muss der 
Rasenmäher mit beide Akkus gleichzeitig betrieben 
werden. Stellen Sie daher vor der Verwendung sicher, 
dass beide Akkus vollständig geladen sind. Der 
Rasenmäher kann nicht laufen, wenn eine Batterie 
entfernt oder fast leer ist. 

 
Start:  

Starten Sie den Rasenmäher niemals direkt auf hohem 
Gras. 
1.  Öffnen Sie die Batterieabdeckung (6) am Motor 

und legen Sie die Akkus (9) in die Motorbau-
gruppe und klicken Sie sie an. 

2.  Sicherstellen, dass der Sicherheitsschlüssel Abb.6 

(12) eingestckt ist. 

3.  Halten Sie den Startknopf Abb.10 (24) gedrückt 

und aktivieren Sie den Bügel für Motorbremse (1), 
um den Motor zu starten. Dann lassen Sie den 
Startknopf los. 

 
Hinweis: Solange der Mäher betrieben wird, muss der 
Motorbremsbügel betätigt werden. 
 

Stoppen: 

1.  Lassen Sie die Bügel für Motorbremse los, um den 

Rasenmäher und den Motor auszuschalten! 

 

Hinweis: Die Messer drehen sich nach dem Stoppen 
noch bis zu 2 Sekunden lang weiter. 
 
 
 

Batterie entfernen 

Um die Batterie zu entfernen, drücken Sie die 
Batteriesperrtaste (12) der Batterie und ziehen Sie die 
Batterie heraus. Abb.6 

 
Arbeitszeit 

Die Arbeitszeit pro Ladung hängt von mehreren 
Faktoren ab, wie Graslänge, Schnitthöhe, Mähmethode 
(Mulchen oder Fangkorb) 

 
Anzeige für vollen Grasfangkorb. 

Die praktische Anzeige am Grasfangkorb Abb.8 (22) 
gibt an, wenn der Korb mit Gras gefüllt ist und geleert 
werden muss. 

 
Messer 

 

Überprüfung des Messers 

 

Kippen Sie den Rasenmäher mit dem Vorderteil 
nach oben. 

 

Überprüfen Sie das Messer auf Beschädigungen, 
Risse oder übermäßigen Rost oder Korrosion. 

 

Stellen Sie sicher, dass die Messerhalteschraube 
richtig angezogen ist. 

 

Hinweis:

 Ein stumpfes Messer kann geschärft werden! 

Ein verschlissenes, verbogenes, gerissenes oder 
anderweitig beschädigtes Messer muss ersetzt werden! 

 
Demontage des Messers: Abb.11 

Wenn Sie das Messer zum Schärfen oder Ersetzen 
entfernen, müssen Sie schwere Handschuhe zum 
Schutz Ihrer Hände verwenden. 
 
1.  Lösen Sie die Messerhalteschraube (25) mit ein 14 

mm Sechkantschlüssel. Verwenden Sie ein Stück 
Holz, um das Messer am Drehen zu hindern. 

2.  Entfernen Sie die Schraube, das Messer und die 

Messerhalterung in dieser Reihenfolge. 

3.  Schärfen Sie das Messer oder ersetzen Sie es. 
4.  Befestigen Sie Messerhalterung, Messer, 

Unterlegscheibe und Schraube in dieser 
Reihenfolge. 

5.  Ziehen Sie die Messerhalteschraube sorgfältig mit 

35-40 Nm an mit dem 14 mm Sechkantschlüssel. 
Verwenden Sie ein Stück Holz, um das Messer am 
Drehen zu hindern. 

 

Warnhinweis: Das Messer muss so geschärft werden, 
dass es ausgewuchtet ist. Es können sonst 
Schwingungen auftreten, die den Motor beschädigen. 
Beschädigungen am Motor wegen fehlerhaften 
Schärfens sind von der Garantie ausgeschlossen. Wir 
empfehlen deshalb, das Messer in einem 
Kundendienstzentrum schärfen zu lassen. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание 90063272

Страница 1: ...LMX2037 Texas A S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 22 2 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk DK Betjeningsvejledning GB User manual DE Bedienungsanleitung IT Manuale di istruzioni ...

Страница 2: ...2 Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrazioni Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrazioni Fig 1 Fig 2 ...

Страница 3: ...3 Fig 3 Fig 4 ...

Страница 4: ...4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...

Страница 5: ...5 Fig 8 Fig 9 Fig 10 ...

Страница 6: ...6 Fig 11 ...

Страница 7: ...r and store it indoor Setzen Sie das Gerät nicht Regen Wasser aus und lagern Sie es in geschlossenen Räumen Non esporre l apparecchiatura a pioggia acqua e conservarla al chiuso Brug ikke på skråninger over 22o Do not use on slopes above 22o Nicht auf Steigungen über 22 Grad verwenden Non utilizzare su pendenze superiori a 22 o Advarsel Indsæt ikke hænder eller fødder under klipperskjoldet Warning...

Страница 8: ...at skubbe den for stærkt Undlad at køre med passagerer Tillad aldrig tilskuere at opholde sig foran enheden Betjen kun maskinen i dagslys områder Sørg for godt fodfæste og hold godt fast i håndtagene Gå løb aldrig Undlad at betjene maskinen med bare fødder eller iført sandaler Udvis ekstra forsigtighed ved ændring af retning på skråninger Forsøg aldrig at foretage justeringer når motoren kører Udv...

Страница 9: ...e batteriet mod total afladning vil maskinen standse når batteriet næsten er fladt Maskinen må ikke startes igen efter automatisk standsning da det kan beskadige batteriet Batteriet skal oplades inden arbejdet fortsættes For yderligere oplysninger se betjeningsvejledningen der medfølger batteriet Opladning Fuld opladning af batteri tager cirka 60 min for 2 0 Ah batteri og 120 min for 4 0 Ah batter...

Страница 10: ... er helt normalt og sikrer en mere energi rigtig udnyttelse af strømmen på batteriet Indikator for fyldt græsopsamler Den praktiske indikator Fig 8 22 på græsopsamleren angiver når den er fyldt med græs og skal tømmes Kniv Inspektion af kniv Tip plæneklipperen med fronten opad Efterse klingen for skader revner og overdreven rust eller korrosion Kontrollér at knivbolten er fastspændt Bemærk En sløv...

Страница 11: ...ontakter Batteri Reklamationsretten omfatter IKKE fejl eller mangler opstået som følge af Manglende service og vedligeholdelse Konstruktionsmæssige ændringer At maskinen har været udsat for ydre påvirkning Lakskader skader på skjold styr paneler m m At maskinen er blevet misligholdt eller overbelastet Forkert håndtering og opbevaring af batteri Montering anvendelse af uoriginale reservedele Andre ...

Страница 12: ...te the machine at daylight or in fully illuminated areas Ensure a stable foothold and always keep a firm hold on the handles Always walk never run Do not operate the machine when barefoot or wearing sandals Exercise extreme caution when changing direction on slopes Never attempt to make any adjustments while the engine is running Use extreme caution when reversing or pulling the machine backwards ...

Страница 13: ...ndications Important To protect the battery from total discharge the machine will stop when the battery is nearly empty The machine must not be started up again after automatic shutdown as it can damage the battery The battery must be recharges before the work can continue Charging A full charge takes around 60 min for 2 0 Ah batteri and 120 min for 4 0 Ah battery Only use the original charger Do ...

Страница 14: ...es a more energy effective use of the power from the battery Indicator for full grass collector The practival indicator Fig 8 22 on the grass collectors tells when it is full of grass and need to be emptied Blade Inspection of the blade Tilt the mower with the front upwards Inspect blade for damage cracks or excessive rust or corrosion Check that the blade bolt is tightened Note A dull blade can b...

Страница 15: ...OT cover damages faults caused by Lack of service and maintenance Structural changes Exposure to unusual external conditions Damages to the bodywork deck handles panels etc If the machine has been improperly used or overloaded Wrong handling or storage of the battery Use of unoriginal spare parts Other conditions where Texas cannot be held responsible Whether a case is a warranty claim or not is d...

Страница 16: ...h zu vibrieren stoppen Sie die Maschine und untersuchen Sie sofort die Ursache Vibration ist im Allgemeinen ein Hinweis auf eine Beschädigung Vor allen Reparaturen Einstellungen oder Überprüfungen stellen Sie immer den Motor ab und vergewissern Sie sich dass alle bewegten Teile vollkommen stillstehen Teile der Maschine werden im Betrieb sehr heiß Es besteht Verbrennungsgefahr Greifen Sie niemals a...

Страница 17: ...dienen nur zur indikativen Anzeige und sind keine präzisen Leistungsangaben Wichtig Zum Schutz des Akkus vor Tiefenentladung stoppt das Gerät wenn der Akku fast leer ist Das Gerät darf nach einer automatischen Abschaltung nicht wieder gestartet werden Andernfalls kann der Akku beschädigt werden Der Akku muss vor dem Fortsetzen der Arbeit aufgeladen werden Aufladen Eine vollständige Ladung eines 2 ...

Страница 18: ...nweis Solange der Mäher betrieben wird muss der Motorbremsbügel betätigt werden Stoppen 1 Lassen Sie die Bügel für Motorbremse los um den Rasenmäher und den Motor auszuschalten Hinweis Die Messer drehen sich nach dem Stoppen noch bis zu 2 Sekunden lang weiter Batterie entfernen Um die Batterie zu entfernen drücken Sie die Batteriesperrtaste 12 der Batterie und ziehen Sie die Batterie heraus Abb 6 ...

Страница 19: ...dingungen Die Gewährleistungsfrist beträgt zwei Jahre für private Endanwender in EU Ländern Bei kommerzieller Nutzung beträgt die Gewährleistungsfrist nur ein Jahr Die Gewährleistung deckt Material und oder Herstellungsfehler ab Einschränkungen und Anforderungen Normaler Verschleiß und Austausch von Verschleißteilen fallen NICHT unter die Gewährleistungsregelung Verschleißteile die NICHT über eine...

Страница 20: ...passeggeri Non permettere mai a nessuno di passare davanti alla macchina durante il lavoro Utilizzare la macchina solo alla luce del giorno o in aree completamente illuminate Garantire un punto d appoggio stabile e mantenere sempre una presa salda sulle maniglie Andare a passo d uomo Non utilizzare la macchina a piedi nudi o con i sandali Prestare estrema attenzione quando si cambia direzione in p...

Страница 21: ...mente carico 75 100 LED 1 LED 2 LED 3 sono accesi La batteria è carica al 50 75 LED 1 LED 2 sono accesi La batteria è carica dal 25 al 50 Il LED 1 è acceso La batteria è carica dallo 0 al 25 Il LED 1 lampeggia La batteria è scarica Caricare la batteria Nota le spie sono solo indicazioni indicative e non sono indicazioni di alimentazione accurate Importante Per proteggere la batteria dalla scarica ...

Страница 22: ...il pulsante di rilascio della batteria 12 ed estrarla Tempo di lavoro Il tempo di lavoro a pieno carico dipende da diversi fattori come l altezza dell erba le dimensioni dell area di taglio e le modalità di taglio scarico posteriore o raccolta Velocità del motore variabile Il motore regola le rotazioni delle lame in base al carico lunghezza e spessore dell erba Sentirai quindi che la velocità del ...

Страница 23: ...abbricazione Restrizioni e requisiti La normale usura e la sostituzione delle parti soggette ad usura NON sono coperte dalla garanzia Parti soggette ad usura NON coperte per più di 12 mesi Lama barra Protezione della punta della lama Batteria Se la batteria non viene conservata correttamente al riparo dal gelo e ricaricata ogni 3 mesi la durata è garantita solo per 6 mesi La garanzia NON copre i d...

Страница 24: ...pecifications of the machine directive and subsequent modifications Steht im Einklang mit den folgenden Richtlinien è costruito secondo le seguenti direttive comunitarie e successive modifiche 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC Annex III 2005 88 EC Materiellet er udført i overensstemmelse med følgende standarder Conforms with the following standards In Übereinstimmung mit den folgende Standards Conf...

Отзывы: