Teuco S20 Hydroline Скачать руководство пользователя страница 4

4

WICHTIGER HINWEIS: Lesen Sie diese Anleitung vor Installation des Whirlpools bzw. der Wanne durch 

und bewahren Sie sie mit der übrigen Dokumentation auf.

Diese Anleitung betrifft die Installation von Whirlpools und Wannen.

 NORMEN :

 Teuco- Wannen werden in Konformität mit den 

europäischen Vorschriften hergestellt und abgenommen, 

um dem Benutzer höchste Sicherheit zu gewährleisten.

 HANDHABUNG DES WHIRLPOOLS/DER WANNE:

 Zum Entnehmen der Wanne aus der Verpackung und 

zur Beförderung sind die dafür vorgesehenen Gurte 

zu verwenden. Diese sollten für eventuelle künftige 

Verlagerungen der Wanne aufbewahrt werden. 

 ÜBERPRÜFUNGEN:

   Überprüfen Sie den Whirlpool/die Wanne nach dem 

Auspacken auf etwaige Mängel.

 

 MIT DER INSTALLATION ERLISCHT DIE GARANTIE 

AUF SCHÄDEN DURCH STÖSSE ODER KRATZER.

 

 Überprüfen Sie, dass die vorbereiteten 

Hydraulikanschlüsse mit den Angaben des  

Vorinstallations- Blatts übereinstimmen.

 

 Die Installation muss nach Fertigstellung des 

Boden- und Wandbelags erfolgen.

 

 All unsere Produkte werden im Werk abgenommen, 

inspiziert und verpackt. Etwaige Wasserrückstände 

im Whirlpool/in der Wanne rühren von der 

werkseitigen Abnahmeprüfung her. Sie sollten vor 

dem endgültigen Einbau des Whirlpools/der Wanne 

eine weitere Abnahmeprüfung vornehmen, um die 

einwandfreie Funktion des Produkts zu überprüfen.

 

 Bei Betriebsstörungen der Anlage wenden Sie sich 

bitte ausschließlich TEUCO Fachpersonal.

 

 Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die auf 

unsachgemäß durchgeführte Wartungs- oder 

Reparaturarbeiten zurückzuführen sind.

 

Teuco Guzzini Spa weist darauf hin, daß die in der Anleitung 

angegebenen Daten nicht bindend sind und behält sich das 

Recht vor, ohne Vorankündigung alle für notwendig 

erachteten Änderungen vorzunehmen, ohne dass sich 

daraus Ersatzansprüche ableiten lassen.

HINWEISE

DE

IMPORTANTE: Lea el manual antes de hacer la instalación y guárdelo junto a los documentos de la bañera 

para consultarlo cuando sea necesario.

Este manual es válido para instalar bañeras con y sin hidromasaje.

 NORMATIVA :

 Las bañeras Teuco se han construido y probado de acuerdo 

con las normas Europeas para garantizar la máxima 

seguridad del usuario.

 DESPLAZAMIENTO DE LA BAÑERA:

 Para sacar la bañera del embalaje y durante el 

desplazamiento, usar las cintas correspondientes

 

Las cintas deben conservarse por si sugiera la necesidad 

de desplazar la bañera en el futuro.

 INSPECCIÓN:

 

 

Una vez que se ha quitado el embalaje hay que 

comprobar que no presenta ningún defecto.

    LA GARANTÍA NO CUBRE LOS DAÑOS CAUSADOS 

POR LOS GOLPES O LA ABRASIÓN EN LA BAÑERA 

INSTALADA.

 

 

Asegúrese de que las tomas hidráulicas preparadas 

correspondan con las indicadas en la ficha de 

preinstalación.

 

 

La instalación debe realizarse sobre suelos y paredes 

acabados.

 

  Todos los productos Teuco se prueban, inspeccionan y 

embalan en fábrica. La posible presencia de agua que 

se observa dentro de la bañera es un residuo de estas 

pruebas realizadas por Teuco. De todas formas, antes 

de instalar la bañera de manera definitiva, hay que 

efectuar una prueba sucesiva verificando el perfecto 

funcionamiento del producto.

 

  En caso de averías o fallos hay que dirigirse a técnicos 

autorizados de Teuco.

 

  El fabricante no responde de los daños ocasionados 

por manipulaciones impropias.

 

Los datos y las características que figuran en este manual 

catálogo son indicativos y no vinculantes para Teuco Guzzini 

SpA, que se reserva el derecho a realizar las modificaciones que 

considere oportunas sin obligación de previo aviso o sustitución.

ADVERTENCIAS

ES

BELANGRIJK: lees deze handleiding voordat u het bad installeert en bewaar het samen met de overige 

documentatie.

Deze handleiding geldt voor de montage voor baden met en zonder hydromassage.

 VOORSCHRIFTEN :

 De Teuco baden zijn geconstrueerd en getest in 

overeenkomst met de Europese normen om een maximale 

veiligheid van de gebruiker te garanderen.

 VERPLAATSEN VAN HET BAD:

 Gebruik de speciale riemen om het bad uit de verpakking te 

halen tijdens het verplaatsen.

  De riemen moeten bewaard worden voor eventuele 

verplaatsingen van het bad in de toekomst.

 CONTROLES:

    Nadat u het bad uit de verpakking heeft gehaald, dient u 

het te controleren op eventuele defecten.

  EENMAAL GEÏNSTALLEERD IS DE GARANTIE IN GEVAL 

VAN SCHADE ALS GEVOLG VAN STOTEN OF SCHUREN 

UITGESLOTEN.

 

  Controleer of de hydraulische aansluitingen overeenkomen 

aan de aansluitingen die worden aangegeven op de 

voorinstallatiekaart.

 

  De installatie van het bad mag pas worden uitgevoerd 

wanneer de vloer en de muren klaar zijn.

 

  Al onze producten zijn vooraf in de fabriek getest, 

geïnspecteerd en verpakt. Als er eventueel water in het 

bad aanwezig is, is dit een gevolg van de testfase; hoe 

dan ook, alvorens het bad definitief met eventueel 

metselwerk te installeren, dient u nog een laatste test uit 

te voeren om te controleren of het product perfect 

functioneert.

 

  In geval van defecten of storingen in de werking van de 

installatie, dient u contact op te nemen met gespecialiseerd 

Teuco personeel.

 

  Teuco aanvaardt geen aansprakelijkheid voor eventuele 

schade als gevolg van ondeskundige reparaties.

 

De gegevens en kenmerken uit deze handleiding zijn niet bindend 

en Teuco Guzzini S.p.a behoudt zich het recht voor opportuun 

geachte wijzigingen aan te brengen zonder plicht tot kennisgeving 

vooraf of vervanging.

WAARSCHUWINGEN

NL

Содержание S20 Hydroline

Страница 1: ...trukcje monta u Instru es para a Montagem Montage instructies Instrucciones de montaje Montage anweisungen Instructions pour le montage Assembly instructions Istruzioni di montaggio HR TR PL GR RU P N...

Страница 2: ......

Страница 3: ...LED Make sure that the any prepared plumbing connect ions correspond to the connections shown in the pre installation details The tub must be installed directly on the floor and against finished walls...

Страница 4: ...ADA Aseg rese de que las tomas hidr ulicas preparadas correspondan con las indicadas en la ficha de preinstalaci n La instalaci n debe realizarse sobre suelos y paredes acabados Todos los productos Te...

Страница 5: ...instala o definitiva da banheira com eventuais obras efectue um ulterior ensaio verificando o perfeito funcionamento do produto Em caso de avarias ou mau funcionamento do sistema dirija se a pessoal...

Страница 6: ...YA A INMALARDAN DOLAYI R N N HASAR G RMES GARANT KAPSAMI DI INDADIR Mevcut su tesisat balant lar n n n balama kart nda belitilmi olduu zere uygun olduklar ndan emin olunuz K vetin montaj zemin zerine...

Страница 7: ...Wanna obudowana stoj ca Yer seviyesinde ankastre k vet Ugradbena kada u ravnini povr ine Operazione da effettuare in quattro persone Operation to be carried out by four persons Op ration effectuer pa...

Страница 8: ...8 x4...

Страница 9: ...9 2 IPX5 PG 13 5 L N 1 x4 2 1 1 10 1 85 2 1 1 min 200 10 1 x4...

Страница 10: ...10 1 2 2 IPX5 PG 13 5 L N 1 x4...

Страница 11: ...11 1 2 2 1 1 10 1 85 2 1 1 min 200 10 1 x4...

Страница 12: ...12 1 3 1 NO 1 2 1 1 10 1 85 2 1 1 min 200 10 1 85 85 85 min 200...

Страница 13: ...13 1 1 4 2 3...

Страница 14: ...14 1 4 3 2...

Страница 15: ...15 1 24h OK OK OK S I L I C O N NO ACETIC...

Страница 16: ...6083089 www teuco com info teuco co uk France Teuco France sarl 151 Avenue du Maine 75014 Paris T 033 1 58142070 F 033 1 45452260 www teuco fr info teuco fr Espa a Teuco Espa a s l C Granada 45 08740...

Отзывы: