background image

2

  After removing the product from the packaging, check for any defects. Once installed, any damage caused by knocks or scratches

  will not be covered by warranty.

 This product has been conceived to be installed on masonry walls. For stud partition walls (wood, plasterboard) make certain 

  the structure is reinforced sufficiently to provide a firm anchorage.

  The floor in the area in which the shower cubicle is being installed must be suitably levelled.
   Incorrect installation can cause damage to people, property or animals. Teuco S.p.A. is not answerable for any damage caused 

    through incorrect installation.

  For the warranty to remain valid, the product must be installed as provided. Installation must be carried out compliant with all 

  of the regulations in force in the country of use.
  The data and characteristics in this manual are not binding to Teuco S.p.A., which reserves the right to make any changes it 

 

deems fit without being obliged to provide advance warning or replacements.

  Dopo aver tolto il prodotto dall'imballo controllare l'eventuale presenza di difetti. L'avvenuta installazione esclude la copertura 

  in garanzia di danni provocati da urti o abrasioni.

  Il prodotto è stato concepito per essere installato su pareti in muratura. In caso di pareti diverse (legno, cartongesso, etc.) 

  provvedere a rinforzarle adeguatamente in modo da garantire un fissaggio sicuro.

  Il pavimento nella zona di installazione della cabina doccia deve essere adeguatamente livellato.

   Un'errata istallazione può causare danni a persone, cose o animali. Teuco S.p.A. non risponde di eventuali danni causati da 

    una errata istallazione.
    Per il riconoscimento della garanzia il prodotto deve essere istallato così come fornito. L'istallazione deve essere effettuata 

    rispettando tutte le norme vigenti nel paese di destinazione.
   I dati e le caratteristiche riportati nel presente manuale non impegnano la Teuco S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le 

 

modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o sostituzione.

AVVERTENZE

IMPORTANT

IT

 SIMBOLOGIA

EN

 SYMBOLS

Operare con attenzione

Caution

IT

  UTENSILI PER IL MONTAGGIO

EN

  TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY

8-10

14-17

+

-

Ø

2.8

Ø

4.2

Ø

6

Prodotto reversibile

Reversible product

Содержание J 10 A Series

Страница 1: ...Istruzioni di montaggio Versione ad angolo 2 porte battenti Corner version 2 hinged doors SERIE J Assembly instructions EN J10A...

Страница 2: ...dotto dall imballo controllare l eventuale presenza di difetti L avvenuta installazione esclude la copertura in garanzia di danni provocati da urti o abrasioni Il prodotto stato concepito per essere i...

Страница 3: ...2 x24 x1 x8 x1 x2 x2 x1 x2 x4 x1 x3 x1 x1 x1 x2 x2 x1 x2 x1 x4 x2 x8 ST3 5x16 ST3 5x9 ST3 5x10 L1860mm L1836mm L1850mm ST4 2x20 L1880mm M4x20 M4x20 L293mm ST4 2x35 ST3 5x32 L22mm L340mm x1 IT MATERIAL...

Страница 4: ...4 2 8 1 2 293 293 2230 6 40 1 2 50 1100 1100 1100 80 80 3 0 0 2 0 0 200 300 40 293 293 3 5x32 17 2 8...

Страница 5: ...5 3 5x9 3 5x10 10Nm MAX...

Страница 6: ...6 2 8 1 2 19 19 3 5x9 x2 2 8...

Страница 7: ...7 33 2 1 3 L22mm L340mm 1 2 x2...

Страница 8: ...8 4 2 60 15 4 2...

Страница 9: ...9 6 3 4 2 1 24h M4x20 6...

Страница 10: ...10 2 8 1 2 293 293 2230 6 40 1 2 50 1100 1100 1100 80 80 3 0 0 2 0 0 200 300 40 293 293 3 5x32 17 2 8...

Страница 11: ...11 3 5x9 3 5x10 10Nm MAX...

Страница 12: ...12 2 8 1 2 19 19 3 5x9 x2 2 8...

Страница 13: ...13 33 2 1 3 L22mm L340mm 1 2 x2...

Страница 14: ...14 4 2 60 15 4 2...

Страница 15: ...15 6 3 4 2 1 24h M4x20 6...

Страница 16: ...Teuco S p A Via Virgilio Guzzini 2 62010 Montelupone MC Italia T 0039 0733 2201 F 0039 0733 220391 www teuco com teuco teuco it 67101726800 2016 00...

Отзывы: