TESY HL-222H PTC Скачать руководство пользователя страница 25

  

Инструкции по эксплуатации и хранению

       

25

Русский

RU

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ  

 •

Данное изделие не требует никакого специального 

подключения. 

 •

Входящие и исходящие отверстия изделия не 

следует никаким образом перекрывать! 

 •

Изделие предназначено единственно для 

использования непосредственно на полу! 

Запрещается монтирование на полу или на потолке! 

 •

Никогда не оставляйте изделие непосредственно 

под эл. розеткой! 

 •

Изделие не подходит для использования в банях.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 

 •

Поверните ключ термостата (направо, от положения 

MIN) по часовой стрелке, до достижения крайнего 

его положение МАX. 

 •

Летняя услуга (только вентилирование): поверните 

ключ до положения FAN 

 •

Обогрев при редуцированной мощности: поверните 

ключ (направо) до положения LOW (900 W). 

 •

Обогрев на полную мощность: поверните ключ 

(направо) до положения HIGH (1800 W). 

 •

Отключение: поверните ключ (налево) до 

положения OFF.

Терморегулатор

Превключвател

Регулировка посредством терморегулятора 

комнатной температуры 

Когда температура в помещении достигнет желанной 

температуры, поверните ключ терморегулятора в 

сторону, обратную часовой стрелке, до положения, 

в котором изделие отключается, но не дальше 

этого положения. Зафиксированная таким способом 

температура будет автоматически регулироваться 

и поддерживаться на одном постоянном уровне 

посредством терморегулятора.

ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА 

Вентиляторная печка оснащена встроенным защитным 

устройством, которое отключит ее в случае случайного 

перегрева (напр. перекрытые входящие и исходящие 

решетки, медленное или отсутствующее вращение 

мотора). При отключении - в случае, если оно произойдет 

во время нормальной работы – в первую очередь 

проверьте изделие визуально на предмет загрязнения. 

Если оно загрязнено, очистите его, как описано выше; 

если изделие чисто – обратитесь к уполномоченному 

сервису в вашем населенном пункте!  

ОЧИСТКА 

 •

Обязательно сначала выключите изделие 

переключателем и выньте вилку из розетки в стене. 

Не пользуйтесь абразивными чистящими средствами! 

 •

Очищайте корпус влажной тряпкой, пылесосом или 

щеткой. Никогда не погружайте изделие в воду - 

существует опасность для жизни! 

 •

В случае, если некоторое время изделием не 

будут пользоваться, оно должно быть защищено 

от чрезмерного запыления и загрязнения – напр. 

поставить его в оригинальную его упаковку. 

 •

Никогда не укладывайте все еще теплое изделие в 

упаковку!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 

 •

Никогда не используйте прибор вблизи душа, ванны, 

бассейнов и т.д.

 •

Прибор должен всегда использоваться в 

вертикальном положении.

 •

Не используйте тепловентиляторную печь для 

сушки после стирки одежды. Перед входом  и 

выходом решетки нельзя ставить ничего (существует 

опасность перегрева). Печь должна стоять на 

расстоянии не менее 50 см от мебели и других 

объектов.

 •

Прибор должен быть инсталирован так, что 

переключатели и другие клавиши управления не в 

пределах досягаемости лиц, пользующихся ванной 

или душем.

 •

Не используйте в помещениях с площадью менее 4м2.

 

Тепловентилятор имеет встроенное устройство защиты, 

которое выключало бы его в случае аварийного перегрева 

(например, блокирование входящих и выходящих решеток, 

замедленное или никакое движение двигателя). Само 

выключение, если это случится во время работы – сначала 

проверьте устройство рассмотрите не загрязнено ли 

оно – в случае загрязнения – надо очистить его так, как 

описано выше, если устройство чистое –  надо связаться с 

авторизованным сервисном центре обслуживания в вашем 

населенном месте!

Внимание: чтобы избежать 

перегрева, не накрывайте прибор!

Инструкции по защите окружающей среде.

Старые электроприборы содержат ценные 

материалы и поэтому нельзя выбрасывать их 

вместе с бытовыми отходами! Мы просим вас 

содействовать своим активным вкладом для 

сохранения окружающей среды и нужно передать 

его в организованных пунктах (если есть такие).

Содержание HL-222H PTC

Страница 1: ...ilizare u depozitare HR FEN GRIJALICA 11 13 Upute za uporabu i skladi tenje GR 14 16 ES CALEFACTOR CON VENTILADOR 17 19 Instrucciones de uso y mantenimiento PT TERMOVENTILADOR 20 22 Manual de instru e...

Страница 2: ...stat switch is in position minimum Always disconnect the plug of the device from the socket Keep inflammable objects as furniture cushions bedding paper clothes curtains etc at a distance of minimum 1...

Страница 3: ...o the appliance to be checked That is very important if there is a chance the discarded appliance to be used for play by children You should never keep the appliance unnecessarily plugged in Disconnec...

Страница 4: ...is clean turn to the authorized repair service in your town CLEANING Always turn off and unplug the heater from the mains supply before cleaning Do not use abrasive cleaning products Clean the body o...

Страница 5: ...5 BG HL 222H PTC 900W 1800W HL 222H PTC 100 3 3 8 3 8 8 1 50...

Страница 6: ...6 BG 80 3...

Страница 7: ...7 BG MIN X FAN LOW 900W HIGH 1800W OFF 50 4 2...

Страница 8: ...a i o distan a de cel pu in 100 cm ntre aeroterma i obiectele inflamabile cum sunt mobil perne lenjerie de pat h rtie haine perdele etc Trebuie inut departe de copiii ce nu au mplinit 3 ani cu excep i...

Страница 9: ...izabil prin t ierea cordonului de alimentare dar numai dup ce l a i deconectat de la re ea Se recomand s elimina i toate situa iile periculoase legate de acest aparat n special pentru copii care pot n...

Страница 10: ...viciul autorizat din loca ia dumneavoastr CUR ARE n primul r nd opri i ventilatorul de la comutatorul i deconecta i cablul de alimentare de la priza Nu utiliza i agen i de cur are abrazive Cur a i car...

Страница 11: ...k isklju ite utika ure aja iz uti nice Dr ite zapaljive predmete kao to su namje taj jastuci posteljina papir odje e zavjese i sl na udaljenosti od najmanje 100 cm od ventilatora grija a Djeca koja su...

Страница 12: ...od drugih opasnostima koje se odnose na ure aj To je vrlo va no ako postoji mogu nost odba ena ure aja koji e se koristiti za igru djece Nikada ne bi trebali dr ati aparat nepotrebno uklju en Isklju...

Страница 13: ...ano ako je ure aj ist obratite se ovla tenom servisu u va em naseljenom mjestu I ENJE Obavezno najprije isklju ite prekida aparata i izvucite utika iz zidne uti nice Ne koristite abrazivna sredstva za...

Страница 14: ...14 GR HL 222H PTC 900W 1800W HL 222H PTC OFF 0 100 cm 3 3 8 on off 3 8 8 1 m 50 cm...

Страница 15: ...15 GR 80 C 3mm...

Страница 16: ...16 GR MIN X FAN LOW 900W HIGH 1800W OFF 50 cm 4...

Страница 17: ...erruptor est en la posici n de apagado y el termostato est en la posici n de potencia m nima Siempre desconecte el aparato de la red el ctrica Mantenga materiales combustibles tales como muebles almoh...

Страница 18: ...use largo tiempo Para evitar el sobrecalentamiento desenrolle totalmente el cable de alimentaci n antes de utilizar el aparato ATENCI N No use el aparato en combinaci n con programador contador o con...

Страница 19: ...te un riesgo de sobrecalentamiento La distancia minima entre el aparato y muebles u otros objetos debe ser por lo menos 50cm El aparato debe ser instalado de forma que los interruptores u otros contro...

Страница 20: ...em posi o m nima Sempre desligue o aparelho da tomada Quaisquer objetos facilmente incendi veis tais como m veis almofadas len is papel roupa cortinados etc devem estar a uma dist ncia de pelo menos 1...

Страница 21: ...cau o necess rias para n o permitir que as crian as especialmente brinquem com o dispositivo aparelho amortizado Nunca deixe o aparelho desnecessariamente ligado Desligue o aparelho da rede de aliment...

Страница 22: ...dar o termoventilador caso este n o seja utilizado por algum tempo para o proteger contra empoeiramento excessivo e polui o Nunca coloque o aparelho ainda quente dentro da embalagem ADVERT NCIAS N o u...

Страница 23: ...23 RU HL 222H PTC 900W 1800W HL 222H PTC OFF 0 3 3 8 3 8 8 100 1 50...

Страница 24: ...24 RU 80 C 3...

Страница 25: ...25 RU MIN X FAN LOW 900W HIGH 1800 W OFF 50 4 2...

Страница 26: ...tuk i lizdo Laikykite lengvai u siliepsnojan ius daiktus kaip baldai pagalv s patalyn popierius drabu iai u uolaidos ir kt bent 100 cm atstumu nuo krosnel s Vaikai jaunesni nei 3 met neturi b ti prile...

Страница 27: ...mo i vyniokite laid D mesio nenaudokite io renginio su programavimo renginiu skaitikliu ar kitu renginiu kuris autimati kai j jungia nes jeigu renginys yra u dengtas arba neteisingai pastatytas yra ga...

Страница 28: ...audokite abrazyvini valymo priemoni Valykite korpus dr gna luoste dulki siurbliu arba epe iu Niekada netalpinkite renginio vanden kyla pavojus gyvybei Jeigu kur laik renginys nenaudojamas j reikia aps...

Страница 29: ...et termoregulators ir minimuma poz cij Vienm r atsl dziet vadu no kontakta Viegli uzliesmojo us priek metus k piem ram m beles spilvnus pap ru dr bes aizskarus un c turiet vismaz 100 cm attalum no ter...

Страница 30: ...s visas ier ces b stam s deta as neitraliz t sevi i t s kuras b rni var izmantot sav m sp l m Nekad neatst jiet ier ci iesl gtu bez vajadz bas Izsl dziet to no t kla ja to ilg ku laiku nelietosiet Lai...

Страница 31: ...ties pie J su apdz vot s vietas servisa KOP ANA Oblig ti vispirms izsl dziet ier ci ar sl dzi un barojo o vadu no t kla Neizmantojiet abraz vos t r anas prepar tus Slaukiet korpusu ar m kstu un mitru...

Страница 32: ...TESY Ltd Head office 1166 Sofia Sofia Park Building 16V Office 2 1 2nd Floor PHONE 359 2 902 6666 FAX 359 2 902 6660 office tesy com...

Отзывы: