TESY CN214ZF Скачать руководство пользователя страница 12

12

       

Upute za uporabu i skladištenje 

HR

 •

Uređaj ne bi trebao biti postavljen neposredno 

ispod kutije utikača!

 •

Oprez: Ne koristite ovaj uređaj s programerom, 

timerom ili drugim uređajima koji ga automatski 

uključuju, jer ako je aparat prekriveni ili pogrešno 

postavljen postoji opasnost od požara.

 •

Priključite kabel za napajanje tako da ne ometa 

kretanje ljudi, i da ne bude nastupljan! Koristite 

samo odobrene produžne kabele koji su prikladni za 

uređaj, t.e. da imaju oznaku sukladnosti!

 •

Nikad ne pomičite uređaj povlačenjem kabela i ne 

koristite kabel za nošenje predmeta! 

 •

Nemojte savijati kabel i nemojte ga povucite preko 

oštrih rubova i nemojte ga staviti na vruće ploče ili 

na otvoreni plamen!

 •

Nikada ne koristite ovaj uređaj u neposrednoj blizini 

kupaonice, tuša ili bazena!

PAKOVANJE

 •

Nakon raspakiranja uređaja, provjerite je li tokom 

prijevoza nije umanjen ili potpuno opremljeni! U 

slučaju da se utvrdi oštećene ili nepotpuna isporuka, 

obratite se ovlaštenom prodavaču! 

 •

Nemojte odbaciti originalnu kutiju! Ona bi moglo 

se koristiti za skladištenje i transport kako bi se 

izbjeglo oštećenje od prijevoza! 

 •

Odbacivanje materijala za pakiranje mora biti na 

odgovarajući način! Djeca bi trebala da su pod 

nadzorom da se ne igraju s plastičnim vrećicama!

INSTALACIJA I KORIŠTENJE UREĐAJA

 •

Uređaj je namijenjen isključivo za uporabu na podu 

(horizontalna ravna površina)!

 •

Prije korištenja konvektora se moraju montirati 

noge uređaja. One se treba montirati na osnovi 

konvektora pomoću 1 vijak svaki. Uvjerite se da su 

noge pravilno smještene u oba kraja konvektor

 •

Uzmite iz seta 2 vijka i pričvrstite noge navijanjem 

istih vijaka s odgovarajućim dodatnim alatom koji 

nije uključen u ovom setu uređaja.

 •

Postavite konvektor u ispravnom radnom položaju 

prije uključivanja u elektroenergetsku mrežu

 •

Odaberite prikladno mjesto za jedinicu, uzimajući u 

obzir sigurne upute

 •

Prvi prvom uključivanju ili kada uređaj nije dulje 

vrijeme korišten, moguće je emitirati neki miris ili 

dim, to će nestati nakon kratkog vremena tijekom 

rada uređaja

 •

Uređaj je opremljen s dvostrukim              

prekidačem za odabir snage. „I“ je za 

800W,‘‘ II „je za 1200 W. Ukupna 

maksimalna snaga kada su oba stupnja 

uključena je 2000W (800W +1200 W)

 •

Uređaj je opremljen sa                            

termoregulatorom osjetljiv na 

sobnu temperaturu. Možete rotirati 

gumb termoregulatora dok se ne 

dostigne željena sobna temperatura 

(soba za zagrijavanje moraj biti u 

skladu sa snagom uređaja, ako se ne uspijeva doći 

do željene temperature se zahtijeva korištenje 

dodatnog grijanog aparata) u sobi. Možete okrenuti 

termoregulator u smjeru kazaljke na satu na najveću 

vrijednost, kada se postigne željena od Vas sobna 

temperatura, termoregulator bi trebao se okretati 

polako u suprotnom smjeru kazaljke na satu dok 

čujete termoregulator da „klikne“. Zatim će jedinica 

održavati temperaturu zraka u prostoriji do 

postavljene razine uključivanjem i isključivanjem 

automatski.

 •

Uređaj ima ugrađenu funkciju protiv smrzavanja 

(anti-frost). Kada se odlučite za korištenje uređaja u 

prostoriji u kojoj je potrebno održavanje minimalne 

temperature (staklenici, podrumi, tavani) uređaj se 

uključuje na željenu razinu grijanja (I ili II stupanj 

ili oboje), termoregulator se okreće protivno na 

kazaljku na satu do dostizanja najmanjeg kruga 

indikacije  . U tom položaju uređaj osigurava 

održavanje sobne temperature u rasponu od  

5 ± 2 ° C. -t.e. on će se povremeno uključiti i isključiti, 

održavajući određenu fiksnu razinu toplinske 

udobnosti u sobi.

 •

Mogući stupnjevi su pokazali indikativno.Uređaj 

mora biti osiguran kada je postavljen u prostoriji 

bez nadzora. Instalacija mora biti opremljena 

automatskim sigurnosnim osiguračem tako da 

razmak između kontakata kada je isključen trebao 

biti najmanje 3 mm.

Содержание CN214ZF

Страница 1: ...R ELEKTRIČNI KONVEKTOR 11 13 Upute za uporabu i skladištenje GR ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ CONVECTOR 14 16 Οδηγιες χρησης και αποθηκευσης ES CONVECTOR ELÉCTRICO 17 19 Manual de operación y mantenimiento PT AQUECEDOR ELÉTRICO 20 22 Manual do utilizador e instruções de armazenamento RU ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ КОНВЕКТОР 23 25 Инструкции по эксплуатации и хранению LT ELEKTRINIS KONVEKTORIUS 26 28 Naudojimo ir saugojimo instrukc...

Страница 2: ...iance must be used only for the operations it has been designed and intended for i e heating of domestic premises This appliance is not intended for commercial application Every kind of different application is considered improper and consequently dangerous The manufacturer does not bear responsibility for malfunctions resulting from improper and irrational use Non adherence to these safety instru...

Страница 3: ... case damage or incomplete delivery is found contact your authorized retailer Do not throw away the original packing It could be used for storage and transportation purposes in order to avoid damages during transportation Disposal of packing materials should be done in the appropriate way Children should be prevented from playing with the polyethylene bags INSTALLATION AND OPERATIONS INSTRUCTIONS ...

Страница 4: ...lsory first to switch off the appliance and disconnect its power cord from the socket Before starting cleaning the panel heater you should wait until it cools down after disconnecting it from the power socket Clean the body of the appliance with a damp cloth vacuum cleaner or soft brush Never immerse the appliance into water there is danger to your life from electric shock Never use petrol thinner...

Страница 5: ...азначен за търговски цели Всяка различна употреба да се счита за неправилна и следователно опасна Производителят не може да носи отговорност за повреди произтичащи от неправилна и неразумна употреба Неспазване на информацията за безопасност ще направи невалидна поетата гаранция за уреда Не напускайте дома си докато уреда е включен уверете се че ключa е в изключено положение Винаги изваждайте щепсе...

Страница 6: ...реда или непълна доставка свържете се с Вашия упълномощен продавач Не изхвърляйте оригиналната кутия Тя би могла да се използва за съхранение и транспортиране за да се избегнат повреди от превозването Изхвърлянето на опаковъчния материал трябва да става по подходящ начин Децата трябва да се пазят да не си играят с полиетиленовите торби ИНСТАЛИРАНЕ И ИЗПОЛЗВАНЕ НА УРЕДА Уреда е предназначен единств...

Страница 7: ...стването на топъл уред може до доведе до нежелани последствия за потребителя като изгаряне или попадане на запалими материали върху конвектора по време на неговото преместване ПОЧИСТВАНЕ Задължително първо изключете уреда от ключа и извадете щепсела от контакта в стената Преди да започнете да почиствате конвектора оставете го да изстине като го изключите от контакта Почиствайте корпуса с влажна къ...

Страница 8: ...onat şi anume a încălzi spaţiile de locuit Aparatul nu este destinat pentru scopuri comerciale Orice alta utilizare va fi considerată necorespunzătoare și prin urmare periculoasă Producătorul nu poate fi tras la răspundere pentru pagubele rezultate din utilizarea incorectă şi nerezonabilă Nerespectarea informaţiilor de siguranţa va anula garanţia aparatului Nu părăsiţi casă dacă aparatul este porn...

Страница 9: ...tă deteriorare sau livrare incompletă contactaţi Vânzătorul Dvs autorizat Nu aruncați cutia originală Acesta ar putea fi utilizată pentru depozitare şi transportare pentru a evita deteriorări de la transportare Eliminarea materialului de ambalare trebuie să fie în mod adecvat Copiii trebui să fie supravegheate să nu se joace cu pungile de plastic INSTALAREA ŞI UTILIZAREA APARATULUI Aparatul este d...

Страница 10: ...scufundaţi niciodată aparatul în apă există pericol pentru viaţa din şoc electric Nu utilizaţi niciodată benzină diluant sau produse abrazive de curăţare deoarece acestea vor deteriora finisajul aparatului DEPOZITARE Înainte să depozitaţi convectorului lăsaţi l să se răcească scoateţi l de la priza Utilizaţi ambalajul original pentru depozitarea convectorului dacă acesta nu va fi utilizat o perioa...

Страница 11: ...uće dok je uređaj uključen provjerite da li je dvostruki prekidač u položaju OFF 0 isključen Uvijek uklanjajte utikač aparata iz utičnice Držite zapaljive predmete kao što su namještaj jastuci posteljina papir odjeća zavjese itd na udaljenosti od najmanje 100 cm od konvektora Ne koristite uređaj u područjima gdje se koriste ili drže zapaljivi materijali Ne koristite uređaj u područjima sa zapaljiv...

Страница 12: ...je uključivanja u elektroenergetsku mrežu Odaberite prikladno mjesto za jedinicu uzimajući u obzir sigurne upute Prvi prvom uključivanju ili kada uređaj nije dulje vrijeme korišten moguće je emitirati neki miris ili dim to će nestati nakon kratkog vremena tijekom rada uređaja Uređaj je opremljen s dvostrukim prekidačem za odabir snage I je za 800W II je za 1200 W Ukupna maksimalna snaga kada su ob...

Страница 13: ...vršinu aparata SKLADIŠTENJE Prije pohrane konvektora ostavite ga da se ohladi isključivši ga iz kontakta Koristite originalno pakovanje za pohranu konvektora ako se isti neće koristiti za neko vrijeme Ovaj uređaj će biti zaštićen od prašine i prljavštine dok je uvučeni u svojoj originalnoj ambalaži Nikada nemojte pohranjivati vrući aparat u njegovoj ambalaži Ovaj uređaj treba biti pohranjen na suh...

Страница 14: ...η θα πρέπει να θεωρείται ακατάλληλη και συνεπώς επικίνδυνη Ο κατασκευαστής δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνος για τυχόν ζημιές που μπορεί να προκληθούν από ακατάλληλη λανθασμένη και αλόγιστη χρήση Εάν δεν τηρηθούν όλες οι οδηγίες για την ασφάλεια θα ακυρωθεί η εγγύηση της συσκευής που παρέχεται Μην φύγετε από το σπίτι ενώ η συσκευή είναι αναμμένη βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ισχύος είναι στη θέση OFF...

Страница 15: ...βη κατά τη μεταφορά και εάν είναι πλήρως εξοπλισμένη Σε περίπτωση ελλιπούς παράδοσης ή ελαττώματος επικοινωνήστε με τον εξουσιοδοτημένο πωλητή Σας Μην πετάτε τη γνήσια αρχική συσκευασία Αυτή θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για την αποθήκευση και τη μεταφορά για την αποφυγή ζημιών κατά τη μεταφορά Απορρίψτε το υλικό συσκευασίας του προϊόντος με οικολογικά υπεύθυνο τρόπο Μην επιτρέπετε στα παιδιά να π...

Страница 16: ...τακίνηση του convector θερμής επιφάνειας μπορεί να οδηγήσει σε ανεπιθύμητες συνέπειες για τον καταναλωτή όπως έγκαυμα ή εισχώρηση εύφλεκτων υλικών στο convector κατά τη διάρκεια της μεταφοράς του ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ Υποχρεωτικά πρώτα απενεργοποιήστε το convector από τον διακόπτη και βγάλτε το φις από την πρίζα στον τοίχο Πριν αρχίσετε να καθαρίσετε τη συσκευή αφήστε την να κρυώσει καθώς την αποσυνδέσετε απ...

Страница 17: ...ara otro propósito que el previsto Este aparato está previsto solamente para calentar viviendas y no para fines comerciales Cada uso diferente se considera como inadecuado y por lo tanto peligroso El fabricante declina cualquiera responsabilidad por los daños derivados de un uso incorrecto e imprudente del aparato La garantía no tendrá validez en caso de incumplimiento de estas instrucciones de se...

Страница 18: ...ncompleto póngase en contacto con su vendedor Guarde la caja original Se puede utilizar para almacenamiento y transporte del aparato para protegerlo contra daños de transporte Tire todos los materiales de embalaje respetando las normas para conservación del medio ambiente No permita que los niños jueguen con las bolsas de plástico MONTAJE Y USO DEL APARATO El calentador se debe usar exclusivamente...

Страница 19: ...calentador de convección desenchufe el aparato de la red eléctrica cuando lo va a limpiar Limpie el cuerpo del aparato con un paño ligeramente húmedo una aspiradora u un cepillo Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica no sumerja el calentador en agua Nunca use bencina disolvente o productos abrasivos para limpiar el aparato CÓMO GUARDAR EL APARATO Desenchufe el calentador cuando no vaya a ...

Страница 20: ...O aparelho não se destina a aquecer estabelecimentos comerciais Qualquer uso diferente será considerado incorreto e por conseguinte perigoso O fabricante não assume responsabilidade por danos decorrentes de uso impróprio e insensato A negligência das informações de segurança torna inválida a garantia do aparelho Quando sair de casa não deixe o aparelho ligado certifique se de que a chave está em p...

Страница 21: ...r qualquer dano ou encomenda incompleta entre em contato com o vendedor autorizado Não deite fora a caixa de embalagem original Guarde a embalagem original para armazenamento futuro ou transporte a fim de evitar danos de transporte Deite fora o material de embalagem de forma apropriada As crianças não devem brincar com sacos de polietileno INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO DO APARELHO O aparelho destina se ...

Страница 22: ...quedas de materiais inflamáveis sobre o aquecedor durante a sua deslocação LIMPEZA Em primeiro lugar é obrigatório desligar o aparelho da chave e tirar a ficha da tomada Antes de começar a limpar o aquecedor deixe o primeiro arrefecer desligando o da tomada Limpe o corpo com pano húmido aspirador ou escova Nunca coloque o aparelho em água existe perigo de morte devido a choque elétrico Nunca utili...

Страница 23: ...р не предназначен для торговых целей Любое другое употребление надо считать неправильным и следовательно опасным Производитель не несет ответственность за ущербы причиненные в результате неправильного и необоснованного использования Несоблюдение информации безопасности приведет к потере гарантии прибора Не уходите из дома пока прибор включен убедитесь что прибор находится в выключенном положении В...

Страница 24: ... уврежден ли он при транспорте и полностью ли он окомплектован В случае констатирования повреждения или неполной поставки свяжитесь с Вашим уполномоченным продавцом Не выбрасывайте оригинальную коробку Ее можно использовать для сохранения и транспортирования чтобы избежать транспортные увреждения Утилизация упаковочного материала должна быть сделана правильно Детям нельзя позволять играть с пласти...

Страница 25: ...ым отстывший конвектор Перемещение теплого прибора может привести к нежеланным последствиям для потребителя как ожоги или попадание горючих материалов на конвектор во время его перемещения ОЧИСТКА Обязательно надо отключить выключатель прибора и вынуть вилку из розетки в стене Прежде чем начать чистить конвектор оставьте его охладиться отключая от розетки Протирайте корпус влажной тряпкой пылесосо...

Страница 26: ...i atsakyti už gedimus kuriuos sukėlė neteisingas ir neprotingas įrenginio naudojimas Dėl saugumo informacijos nesilaikymo įrenginio garantija tampa negaliojanti Neišeikite iš namų kol įrenginys yra įjungtas įsitikinkite kad mygtukas yra padėtyje OFF išjungta o termoreguliatorius yra minimalioje pozicijoje Visada ištraukite įrenginio kištuką iš lizdo Laikykite lengvai užsiliepsnojančius daiktus kai...

Страница 27: ...s Jos montuojamos prie šildytuvo pagrindo kiekviena su 1 varžtas Įsitikinkite kad kojelės teisingai pritvirtintos prie dviejų šildytuvo kraštų Paimkite iš komplekto po 2 varžtus ir pritvirtinkite kojeles užsukdami tinkamu įrankiu kuris nėra įtrauktas į įrenginio komplektą Pastatykite šildytuvą į teisingą darbo poziciją prieš įjungdami į elektros tinklą Parinkite tinkamą įrenginiui vietą atsižvelgd...

Страница 28: ...ginio į vandenį kyla elektros smūgio pavojus Niekada nenaudokite benzino skiediklio arba abrazyvinių produktų valymui nes jis gali pažeisti įrenginio dangą SAUGOJIMAS Prieš supakuodami konvektorių palikite jį kad atvėstų išjungę iš elektros tinklo Naudokite originalią pakuotę konvektoriaus saugojimui jeigu jis nebus naudojamas tam tikrą laiką Produktas apsaugomas nuo dulkių ir purvo jeigu supakuoj...

Страница 29: ...zultātā Neievērojot drošibas noteikumus ierīces garantijas laiks nebūs spēkā Neizejiet no mājām kamēr ierīce strādā Pārliecinieties ka slēdzis ir stāvoklī izslēgts Vienmēr atvienojiet vadu no strāvas kontaktligzdas Novietojiet viegli uzliesmojošos priekšmetus kā piemēram mēbeles spilvenus gultas veļu papīru drēbes aizskarus un tt vismaz 100 cm attālumā no konvektora Nelietojiet ierīci zonās kur iz...

Страница 30: ... tās ir jāieskrūvē ar attiecīgu instrumentu kas nav ierīces komplektā Novietojiet konvektoru pareizā darba pozīcijā pirms to pieslēgsiet elktriskajam tīklam Izvēlieties pareizu vietu ierīcei ievērojot drošības instrukcijas Ieslēdzot pirmo reizi vai ja ilgu laiku neesat izmantojuši ierīci ir iespēja ka tiek izstarota smaka vai parādās dūmi tas pazudīs pēc īsa brīža kad ierīce ir uzsākusi strādāt Ie...

Страница 31: ...us tīrīšanas līdzekļus tie sabojās ierīces segumu UZGLABĀŠANA Pirms konvektora iepakošanas atstājiet lai tas atdziest izslēdzot to no kontakta Izmantojiet oriģinālo iepakojumu ierīces saglabāšanai ja to neizmantosiet zināmu laiku Ierīce būs pasargāta no putekļiem un būs tīra ja to uzglabāsiet oriģinālā iepakojumā Nekad nelieciet siltu ierīci tās iepakojumā Nepieciešams ierīci uzglabāt sausā un aiz...

Страница 32: ...TESY Ltd Head office 1166 Sofia Sofia Park Building 16V Office 2 1 2nd Floor PHONE 359 2 902 6666 FAX 359 2 902 6660 office tesy com ...

Отзывы: