background image

GARANZIA 3 ANNI

Un periodo di garanzia di 3 anni viene applicato a questo prodotto dalla data di acquisto. La garanzia non copre i seguenti 
difetti:
- dovuti a uso improprio non campatibile con le Istruzioni per l’uso
- risultanti da impatto o caduta
- dovuti a riparazioni non autorizzate o alterazioni del prodotto

In caso di reclamo giustificato, rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia o a uno dei centri servizio; la lista dei centri servizio 
è disponibile sul sito 

www.tescoma.com

.

RICETTE

Meringhe

Mettere 2 uova e alcune gocce di succo di limone nel mixer e aggiungere lentamente 70 g di zucchero vanigliato mescolando 
fino a raggiungere la consistenza desiderata. Unire 70 g di zucchero mescolato a zucchero di vaniglia negli albumi montati 
a neve. Con un decoratore dolci versare il composto su una teglia unta creando dei piccoli cerchi. Cospargere il tutto con 
mandorle sbucciate e infornare in forno leggermente caldo.

Mix verdure “Balkan”

Tagliare i pomodori ed il cetriolo sbucciato in pezzi grossi nel mixer, aggiungere cipolla a fette e fette sottili di paprika. 
Mettere in una ciotola e mescolare.
Condimento: mescolare olio con mostarda, salsa Worchester, acqua e aceto, aggiungere sale, pepe e zucchero e mescolare 
il tutto. Versare il condimento sulle verdure a pezzi nella ciotola.

Salsa alla nocciola

100 g di nocciole, 5 spicchi di aglio e 2 fette di pane bianco Francese precedentemente inumidito in acqua. Mescolare il tutto. 
Unire 2 cucchiai di olio, goccia a goccia e alcune gocce di succo di limone. Aggiungere panna se necessario. Servire con pesce 
fritto e melanzana. 

 INSTRUCCIONES 

DE 

USO

Le felicitamos por la compra de este producto Tescoma. Gracias por comprar Tescoma. Si lo necesita, por favor, contacte con 
su proveedor de Tescoma en 

www.tescoma.com

.

CARACTERÍSTICAS

La mezcladora multifunción HANDY es excelente para 

batir, mezclar, cortar y centrifugar

 alimentos, bebidas, etc. 

Está fabricada de plástico resistente, las cuchillas son de 

acero inoxidable de primera calidad;

 provista de un práctico 

separador de claras.

ANTES DEL PRIMER USO

Antes del primer uso, quite el embalaje de transporte de las cuchillas. Lave todas las partes de la mezcladora excepto la 
tapa con agua y séquelas, limpie la tapa con un paño húmedo. Precaución! Las cuchillas de acero inoxidable están afiladas 
– riesgo de lesión!

INSTRUCCIONES DE USO

Coloque el mango en el recipiente; primero coloque la parte inferior del mango y después la superior (Fig. A). Coloque el brazo 
giratorio en el eje (Fig. B) y compruebe si rota correctamente en ambas direcciones. Cierre la mezcladora ajustando la tapa 
y girándola 

en el sentido de las agujas del reloj

(Fig. C).

CORTAR CARNE, FRUTA, VERDURA Y OTROS ALIMENTOS
Inserte las cuchillas 

en el recipiente, añada fruta, verdura o carne troceada (hasta la mitad del recipiente como máximo). 

Coloque la tapa en el recipiente con el separador de claras puesto (que sirve como tapa de la abertura para rellenar).Triture 
los alimentos hasta la consistencia requerida 

girando el brazo en una o ambas direcciones

.

PREPARACIÓN DE HIELO PICADO
Inserte las cuchillas

 en el recipiente y añada 

cubitos de hielo

. Tape la abertura para rellenar con el separador de claras 

y triture girando 

el brazo en sentido contrario a las agujas del reloj 

– los cubitos se deben triturar usando la hoja 

dentada! 

Precaución! La mezcladora multifunción no está diseñada para cortar alimentos duros como huesos, 

semillas duras, frutos secos con cáscara, café en grano, etc.

MEZCLAR Y BATIR
Inserte el batidor 

en el recipiente y añada ingredientes para la elaboración de masas suaves, salsas, mayonesa, aliños, 

mousse, cocktails, etc. Coloque la tapa, tape la abertura para rellenar con el separador de claras y ponga el tapón en el 
vertedor – ésto evitará que el contenido se salga mientras esté batiendo o mezclando. Mezcle o bata los ingredientes 

girando el brazo en una o ambas direcciones

. Añada ingredientes a la mezcla a través de la 

abertura para rellenar 

de la tapa

.

CENTRIFUGAR
Inserte el centrifugador

 en el recipiente y coloque lechuga lavada y cortada dentro de la centrifugadora. Coloque la tapa, 

tape la abertura para rellenar con el separador de claras, ponga el tapón en el vertedor y elimine el exceso de agua de la 
lechuga girando el brazo 

rápidamente en una dirección

.

SEPARACIÓN DE CLARAS

Coloque la tapa con el 

separador de claras 

en el recipiente vacío, casque el huevo y lentamente viértalo en el separador. 

Deje que la clara fluya a través del agujero en el recipiente, la yema se quedará en el separador.

MANTENIMIENTO

Lave y seque todas las partes del producto después de cada uso. Evite usar productos químicos agresivos o sustancias arenosas 
para su limpieza. Apto para lavavajillas; 

no lave

 la tapa del mezclador en el 

lavavajillas

.

GARANTÍA DE 3 AÑOS

Una garantía de 3 años aplicable al producto desde la fecha de compra. La garantía nunca cubre defectos:
- debidos a un uso inapropiado incompatible con las Instrucciones de uso
- resultado de un impacto, caída o manejo inadecuado
- debidos a reparaciones no autorizadas o a alteraciones del producto.

En caso de reclamación justificada por favor contacte con su proveedor o con uno de los servicios técnicos; para un listado por 
favor remítase a 

www.tescoma.com

.

RECETAS

Merengues

Ponga dos claras de huevo y varias gotas de zumo de limón en el mezclador y lentamente añada 70 g de azúcar glass mientras 
bate y coge consistencia. Mezcle a parte 70 g de azúcar con un poco de vainilla y añada ésto cuidadosamente a las claras 
batidas. Ponga la mezcla en un molde engrasado usando una manga pastelera. Haga círculos pequeños. Ponga media 
almendra pelada en cada uno y métalo al horno previamente calentado.

“Balkan” verdura mixta

Ponga tomate y pepino pelado en el mezclador y triture, añada cebolla y pimiento y triture. Ponga todo en un bowl y mezcle. 
Aliño: mezcle aceite y mostaza, salsa Worcester, agua y vinagre, añada sal, pimienta y azúcar y mezcle bien. Vierta el aliño 
sobre la verdura troceada en el bowl.

Salsa de nuez

100 g de nueces, 5 dientes de ajo y 2 rodajas de pan mojado en agua previamente. Mezcle todo bien. Añada 2 cucharas 
de aceite en la mezcla, gota a gota, y un poco de zumo de limón. Añada la nata que necesite. Sirva con pescado frito 
y berenjenas.

 

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Damos-lhe os parabéns pela compra deste produto Tescoma. Obrigado por comprar Tescoma. Se necessário, por favor 
contacte o seu revendedor ou a Tescoma em 

www.tescoma.com

.

CARACTERÍSTICAS 

O multi misturador HANDY é excelente para 

mexer, bater,

 

picar e centrifugar 

alimentos, bebidas, etc.

 

Fabricado em 

plástico resistente

lâminas em

 aço inoxidável de excelente qualidade; 

prevenido com um prático 

separador de 

claras.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

Antes da primeira utilização, retire a proteção de transporte das lâminas da unidade da lâmina. Lavar e secar todas as peças 
do misturador excepto a tampa com água corrente, limpe a tampa com um pano húmido. 

Atenção! As lâminas em aço 

inoxidável da unidade da lãmina são muito afiadas - perigo de ferimento!

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Aperte o cabo removivel ao recipiente; primeiro aperte o botão do braço e depois o braço superior (Fig. A). Encaixe o manípulo 
de rotação no eixo (Fig. B) e verifique se roda livremente nos dois sentidos. Feche o misturador encaixando a tampa e rodando 
no sentido dos 

ponteiros do relógio

 (Fig. C). 

PICAR CARNE, FRUTAS, LEGUMES E OUTROS ALIMENTOS
Insira a unidade da lâmina

 no recipiente, adicione as frutas, legumes ou carne cortada em pedaços grandes (encha ate ao 

máximo de metade da capacidade do recipiente). Encaixe a tampa com o separador de claras colocado (serve como tampa da 
abertura de enchimento). Pique os alimentos ate a consistência desejada 

rodando o manipulo em ambas as direcções

.

PREPARAÇÃO DE GELO PICADO
Insira a unidade da lâmina

 no recipiente e adicione 

cubos de gelo

. Feche a abertura de enchimento com o separador 

de claras e pique o gelo rodando o 

manipulo no sentido inverso aos ponteiros do relógio

 – cubos de gelo devem ser 

picados usando a borda dentada! 

Atenção! O multi misturador não foi concebido para picar alimentos duros tais 

como ossos, sementes duras, nozes com casca, grãos de café, etc.

MEXER E BATER
Insira o batedor 

no recipiente e adicione os ingredientes para preparar massa leve, molhos, maionese, temperos, mousse 

branca, cocktails, etc. Encaixe a tampa, feche a abertura de enchimento com o separador de claras e coloque a tampa do bico 
– vai prevenir a saída do conteúdo enquanto mexe ou bate. Mexa ou bata os ingredientes que colocou 

rodando o manípulo 

num ou ambos os sentidos

. Adicione ingredientes à massa mexida ou batida pela 

abertura de enchimento 

da tampa

CENTRIFUGAR
Insira o centrifugador 

no recipiente e uniformemente espalhe no centrifugador a alface cortada em pedaços grandes. 

Encaixe a tampa, feche a abertura de enchimento com o separador de claras, coloque a tampa no bico e retire a água em 
excesso da alface rodando o manípulo 

muito depressa numa só direcção

SEPARADOR DE CLARAS 

Encaixe a tampa com o 

separador de claras

 no recipiente vazio, parta o ovo e lentamente coloque-o no separador. Deixe 

a clara do ovo cair pela abertura no recipiente, a gema do ovo ficará no separador. 

MANUTENÇÃO

Lavar e secar todas as peças do produto após cada utilização. Para limpar evite utilizar quimicos agressivos e agentes 
de limpeza à base de areia. Pode ir à máquina de lavar louça; a tampa do misturador 

não pode ser lavada na máquina 

de lavar louça.

3 ANOS DE GARANTIA 

O período de garantia de 3 anos inicia-se na data da compra do produto. A garantia não cobre o seguinte: 
- Utilização inadequada incompatível com as Instruções de utilização 

- Danos resultantes de pancadas, quedas, ou qualquer outra força inadequada 
- Reparações não autorizadas e ou alterações feitas ao produto

Para reclamações justificadas por favor contacte o seu revendedor ou um dos centros de serviço Tescoma; para obter mais 
informações por favor vá a 

www.tescoma.com

.

RECEITAS

Merengues

Coloque no misturador 2 claras de ovo e algumas gotas de sumo limão e lentamente acrescente 70 g de açucar para 
coberturas enquanto bate o conteúdo até obter uma consistência espessa. À parte misture 70 g de açucar com baunilha 
e cuidadosamente acrescente à mistura com as claras. Deite a mistura obtida usando um saco decorador de bolos numa 
assadeira previamente untada. Faça pequenos circulos. Coloque meia amêndoa pelada em cada circulo e leve ao forno leve 
previamente aquecido.

“Balkan” mistura de legumes

Corte no misturador tomates e pepinos descascados em pedaços grandes, adicione fatias de cebola e de pimentão. Coloque 
tudo numa saladeira e mexa. 
Molho: misture azeite com mostarda, molho Worcester, água e vinagre, adicione sal, pimenta e açucar e mexa bem. Coloque 
o molho na saladeira sobre os vegetais cortados.

Molho de nozes 

100 g of miolo de noz, 5 dentes de alho e 2 fatias de pão francês previamente mergulhado em água. Misture tudo muito 
bem. Acrescente gota a gota 2 colheres de azeite na mistura e algumas gotas de limão. Acrescente natas como desejar. Sirva 
com peixe frito ou beringela. 

 INSTRUKCJA 

UŻYTKOWANIA 

Gratulujemy zakupu wyrobu Tescoma i dziękujemy za zaufanie do naszej firmy. W razie potrzeby prosimy zwrócić się 
do sprzedawcy wyrobu lub bezpośrednio do firmy Tescoma za pośrednictwem 

www.tescoma.com

.

CHARAKTERYSTYKA

Mikser wielofunkcyjny HANDY znakomicie nadaje się do 

ubijania, mieszania, rozdrabniania i odwirowania 

potraw, 

napojów itp.

 

Wykonany jest z odpornego na zużycie tworzywa, ostrza wykonano ze

 stali nierdzewnej o wysokiej jakości, 

posiada praktyczny

 oddzielacz białek.

 

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Przed pierwszym użyciem należy z ostrza noża rozdrabniającego usunąć osłonę. Wszystkie części miksera, za wyjątkiem 
pokrywy, dokładnie umyć pod strumieniem wody i wysuszyć, pokrywę wytrzeć wilgotną ściereczką. 

Uwaga! Ostrza noża 

rozdrabniającego wykonane ze stali nierdzewnej są bardzo ostre – niebezpieczeństwo urazu!

UŻYCIE

Zdejmowaną rękojeść osadzić na naczyniu, w pierwszej kolejności założyć ramię dolne, a następnie ramię górne rękojeści 
(widok A). Na wale osadzić ramię obrotowe (widok B) i sprawdzić swobodny obrót w obu kierunkach. Mikser zamknąć przez 
zamocowanie i częściowy obrót pokrywy 

w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara

 (widok C). 

ROZDRABNIANIE MIĘSA, OWOCÓW, JARZYN I INNYCH POTRAW

W naczyniu 

umieścić nóż rozdrabniający

, wsypać na kawałki pokrojone owoce, jarzyny lub mięso (maks. do połowy 

pojemności naczynia). Zamocować pokrywę naczynia wraz z oddzielaczem białek (stanowiącym osłonę otworu wsypowego). 

Obracając ramieniem w jednym lub obu kierunkach

 odpowiednio rozdrobnić znajdującą się w naczyniu żywność. 

ROZKRUSZANIE LODU

Do naczynia 

włożyć nóż rozdrabniający

 i wsypać 

kostki lodu

. Otwór wsypowy zamknąć oddzielaczem białek i 

obrotami 

ramienia w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara

 lód rozkruszyć – kostki lodu należy rozkruszyć ostrzem 

zębatym! 

Uwaga! Mikser wielofunkcyjny nie nadaje się do rozdrabniania twardej żywności – np. kości, twardych 

nasion, niełuskanych orzechów, kawy ziarnistej itp.

MIESZANIE I UBIJANIE

Do naczynia 

włożyć ubijak

 i dodać składniki konieczne do przyrządzenia rzadkiego ciasta, sosów, majonezu, dresingu, 

piany z białek, koktajli itp. Zamocować pokrywę, otwór wsypowy zamknąć oddzielaczem białek i na lejek nasunąć osłonę 
– zapobiega ona wyrzucaniu zawartości z naczynia w trakcie mieszania lub ubijania. 

Obracając ramieniem w jednym 

lub obu kierunkach 

dokładnie wymieszać lub ubić włożone składniki potrawy.

 

Dodatki do masy mieszanej lub ubijanej 

wsypywać poprzez

 otwór wsypowy w pokrywie

ODWIROWYWANIE 

Do naczynia

 włożyć wirówkę 

i w niej równomiernie umieścić grubo pokrojone listki umytej sałaty. Nasadzić pokrywę, otwór 

napełniający zamknąć oddzielaczem białek, na lejek nasunąć osłonę i 

szybkimi obrotami w jednym kierunku 

odwirować 

z sałaty nadmiar wody. 

ODDZIELANIE BIAŁEK

Na pustym naczyniu osadzić pokrywę z 

oddzielaczem białek, 

do którego powoli wlewać rozbite jaja. Białko przecieknie 

poprzez otwór do naczynia, żółtko pozostanie w oddzielaczu. 

CZYSZCZENIE 

Wszystkie elementy wyrobu należy po każdym użyciu umyć i wysuszyć. Do czyszczenia nie stosować agresywnych 
chemikaliów, ostrych przedmiotów lub gruboziarnistych środków do czyszczenia naczyń kuchennych. Można myć 
w zmywarce do naczyń, pokrywy miksera 

w zmywarce nie myć.

 

GWARANCJA 3LETNIA

Niniejszy wyrób objęty jest gwarancją trzyletnią, rozpoczynającą się z dniem sprzedaży. Gwarancja nie obejmuje:
- wad powstałych w wyniku użycia wyrobu niezgodnego z Instrukcją użytkowania
- wad powstałych w wyniku uderzenia, upadku lub nieprawidłowej manipulacji
- wyrobu poddanego nieautoryzowanym naprawom lub zmianom

Z uzasadnioną reklamacją prosimy zwrócić się do sprzedawcy wyrobu lub do dowolnego serwisu wyrobów firmy Tescoma, 
wyszczególnionego na stronie internetowej 

www.tescoma.com

.

PRZEPISY

Bezy

Do miksera włożyć 2 białka z kilkoma kroplami soku z cytryny. W trakcie ubijania stopniowo dodawać 70 g cukru pudru. Ubić 
sztywną pianę. Kolejnych 70 g cukru pudru wraz z odrobiną cukru waniliowego powoli wymieszać z ubitą pianą. Z  piany (za 
pomocą dekoratora cukierniczego) uformować na blasze wysmarowanej olejem małe bezy. Do każdej bezy włożyć połówkę 
sparzonego migdału i ciastka powoli upiec w uprzednio lekko nagrzanym piekarniku, w niskiej temperaturze. 

Bałkańska sałatka jarzynowa

Pomidory oraz obrany świeży ogórek rozdrobnić w mikserze na większe kostki, dodać pokrojoną w talarki cebulę i drobno 
pokrojoną paprykę. Włożyć do salaterki, wymieszać.
Przygotowanie zalewy: wymieszać olej z musztardą, sosem worchesterskim, wodą i octem, dodać soli, pieprzu, cukru 
i dokładnie wymieszać. Zalewę wlać do salaterki z rozdrobnionymi jarzynami.

Sos orzechowy 

Dokładnie rozmiksować 100 g łuskanych orzechów włoskich, 5 ząbków czosnku i 2 kromki bułki francuskiej namoczonej 
w wodzie. Do masy stopniowo (kroplami) dodać 2 łyżki oleju i odrobinę soku z cytryny. Rozcieńczyć śmietaną i serwować jako 
dodatek do smażonej ryby i bakłażana. 

 

NÁVOD NA POUŽITIE

Blahoželáme k zakúpeniu výrobkov Tescoma a ďakujeme za dôveru prejavenú našej značke. V prípade potreby sa prosím 
obráťte na svojho predajcu alebo na firmu Tescoma prostredníctvom

 www.tescoma.com

.

CHARAKTERISTIKA

Multifunkčný mixér HANDY je vynikajúci pre 

šľahanie, miešanie, sekanie a odstreďovanie 

pokrmov, nápojov apod. 

Je vyrobený z odolného plastu, čepeľ

 

z

 prvotriednej nehrdzavejúcej ocele

, je vybavený praktickým oddeľovačom bielkov. 

PRED PRVÝM POUŽITÍM

Pred prvým použitím odstráňte z čepele sekacieho noža prepravné balenie. Všetky diely mixéru okrem vrchnáka umyte pod 
tečúcou vodou a osušte, vrchnák utrite vlhkou utierkou. 

Pozor! Nerezové čepele sekacieho noža sú ostré – nebezpečie 

poranenia!

POUŽITIE

Odnímateľnú rukoväť upevnite na nádobu, najskôr nasaďte spodné rameno a potom horné rameno rukoväte (obr. A). 
Na hriadeľ nasuňte otočné rameno (obr. B) a vyskúšajte plynulé otáčanie oboma smermi. Mixér uzavrite nasadením 
a pootočením vrchnáka 

po smere hodinových ručičiek

 (obr. C). 

SEKANIE MÄSA, OVOCIA, ZELENINY A ĎALŠÍCH POKRMOV

Do nádoby 

vložte sekací nôž

, pridajte nahrubo nakrájané ovocie, zeleninu či mäso (max. do polovice objemu nádoby). 

Na nádobu nasaďte vrchnák i s nasadeným oddeľovačom bielku (slúži ako kryt plniaceho otvoru). 

Otáčaním ramena 

jedným alebo oboma smermi

 nasekajte vložené potraviny na požadovanú hrubosť. 

PRÍPRAVA ĽADOVEJ DRTE

Do nádoby 

vložte sekací nôž

 a pridajte 

kocky ľadu

. Plniaci otvor uzavrite oddeľovačom bielkov a otáčaním 

ramena

 

proti 

smeru hodinových ručičiek

 nasekajte - ľadové kocky je treba sekať zubatým ostrím! 

Pozor! Multifunkčný mixér nie je 

vhodný na sekanie tvrdých potravín - napr. kostí, tvrdých semien, nelúpaných orechov, zrnkovej kávy apod.

MIEŠANIE A ŠĽAHANIE

Do nádoby 

vložte

 

šľahaciu metlu

 a pridajte suroviny pre prípravu ľahkého cesta, omáčiek, majonézy, dresingu, bielkovej 

peny, miešaných nápojov apod. Nasaďte vrchnák, plniaci otvor uzavrite oddeľovačom bielkov a na nálievku nasuňte kryt 
- zabráni úniku obsahu behom miešania či šľahania. 

Otáčaním ramena jedným alebo oboma smermi

 premiešajte alebo 

vyšľahajte vložené suroviny. Prísady do miešaných a šľahaných hmôt pridávajte 

plniacim otvorom vo vrchnáku

ODSTREĎOVANIE 

Do nádoby

 vložte

 

odstredivku 

a do nej rovnomerne rozprestrite nahrubo nakrájané listy opláchnutého šalátu. Nasaďte 

vrchnák, plniaci otvor uzavrite oddeľovačom bielkov, na nálievku nasuňte kryt a otáčaním ramena 

vyššou rýchlosťou 

jedným smerom

 odstredíte zo šalátu prebytočnú vodu. 

ODDEĽOVANIE BIELKOV

Na prázdnu nádobu nasaďte vrchnák s 

oddeľovačom bielkov, 

do ktorého pomaly nalejte rozbité vajce. Bielok nechajte 

pretiecť otvorom do nádoby, žĺtok zostane v oddeľovači. 

ÚDRŽBA 

Všetky časti výrobkov po každom použití umyte a osušte. K čisteniu nepoužívajte agresívne chemikálie, ostré predmety ani 
čistiace prostriedky na báze piesku. Vhodný do umývačky, vrchnák mixéru 

v umývačke neumývajte.

 

3 ROKY ZÁRUKA

Na tento výrobok je poskytovaná 3-ročná záruka, počínajúc dňom predaja. Záruka sa zásadne nevzťahuje na tieto prípady:
- výrobok bol používaný v rozpore s Návodom na použitie
- škody boli spôsobené úderom, pádom či neodbornou manipuláciou
- na výrobku boli prevedené neautorizované opravy a zmeny

V prípade oprávnenej reklamácie sa prosím obráťte na svojho predajcu alebo na niektoré zo servisných stredísk, zoznam na 

www.tescoma.com

.

RECEPTY

Penové pusinky

Do mixéru dajte 2 vaječné bielky a niekoľko kvapiek citrónovej šťavy. Behom šľahania postupne pridávajte 70 g práškového 
cukru. Hmotu vyšľahajte na tuhý sneh. Ďalších 70 g práškového cukru zmiešajte s trochou vanilkového cukru a zmes pomaly 
vmiešajte do ušľahaného snehu. Hotový sneh nanášajte cukrárskou zdobičkou na olejom potrený plech v tvare pusiniek. 
Do každej pusinky vložte polovicu olúpanej mandle a pečte v mierne predhriatej rúre. 

Balkánsky zeleninový šalát

Paradajky a olúpanú šalátovú uhorku nasekajte v mixéri na väčšie kocky, pridajte cibuľu nakrájanú na krúžky a najemno 
nakrájanú papriku. Vložte do šalátovej misy a premiešajte.
Príprava zálievky: zmiešajte olej s horčicou, worchestrovou omáčkou, vodou a octom, osoľte, okoreňte, pridajte cukor a dobre 
premiešajte. Zálievkou prelejte nasekanú zeleninu v šalátovej mise.

Orechová omáčka 

100 g olúpaných vlašských orechov, 5 strúčikov cesnaku a 2 krajíčky bieleho sendviču namočeného vo vode dobre rozmixujte. 
Do zmesi po kvapkách vmiešajte 2 lyžice oleja a trochu citrónovej šťavy. Omáčku podľa potreby rieďte smotanou, podávajte 
ku smaženým rybám a baklažánu. 

 

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Поздравляем с приобретением изделия Tescoma и благодарим за доверие, оказанное нашей марке. В случае 
необходимости обращайтесь к своему продавцу или в компанию Tescoma посредством 

www.tescoma.com

.

ХАРАКТЕРИСТИКА

Мультифункциональный миксер HANDY замечателен для 

смешивания, взбивания, нарезки и сушки

 продуктов, 

напитков и т.д. Изготовлен из прочной пластмассы, ножи из 

первоклассной нержавеющей стали,

 снабжен 

практичным отделителем яичных белков. 

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

Перед первым использованием снимите с лезвия режущего ножа транспортировочную упаковку. Все части миксера, 
кроме крышки, вымойте под проточной водой и вытрите, крышку протрите влажным полотенцем. 

Внимание! 

Нержавеющие лезвия режущего ножа острые – можно порезаться.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Съемную ручку прикрепите к емкости, сначала наденьте нижнее плечо, затем верхнее плечо ручки (рис. А). 
На ось наденьте вращающееся плечо (рис. В) и попробуйте плавное вращение в обе стороны. Миксер закройте, надев 
и повернув крышку 

по часовой стрелке

 (рис. С).

РЕЗКА МЯСА, ФРУКТОВ, ОВОЩЕЙ И ДРУГИХ ПРОДУКТОВ

В емкость 

поместите режущий нож

, положите крупно нарезанные фрукты, овощи или мясо (макс. до половины 

объема емкости). На емкость наденьте крышку с надетым отделителем белков (используется и как крышка 
отверстия для наполнения). 

Поворотом плеча в одну или в обе стороны

 нарежьте помещенные продукты 

до нужного размера.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЛЕДОВОЙ СТРУЖКИ

В емкость 

поместите режущий нож

 и добавьте 

кубики льда

. Отверстие для наполнения закройте отделителем 

белков, и поворотом 

плеча против часовой стрелки

 нарежьте – ледовые кубики необходимо резать зубчатым 

лезвием! 

Внимание! Мультифункциональный миксер не предназначен для резки твердых продуктов 

– напр., костей, твердых семян, неочищенных орехов, зерен кофе и т.д.

СМЕШИВАНИЕ И ВЗБИВАНИЕ

В емкость 

поместите венчик

 и добавьте ингридиенты для приготовления жидкого теста, соусов, майонеза, 

подлив, белковой пены, коктейлей и т.д. Наденьте крышку, отверстие для наполнения закройте отделителем белков, 
на воронку наденьте крышку – препятствует утечке содержимого во время смешивания или взбивания. 

Поворотом

 

плеча в одну или в обе стороны

 размешайте или взбейте помещенные продукты. Добавки в смешиваемые или 

взбиваемые вещества добавляйте через 

отверстие для наполнения в крышке.

СУШКА

В емкость 

поместите сушку, 

и в ней равномерно разложите крупно порезанные листы помытого салата. Наденьте 

крышку, отверстие для наполнения закройте отделителем белков, на воронку наденьте крышку, и поворотом плеча 

в одну сторону

 

с большой скоростью

 отделите от салата лишнюю воду. 

ОТДЕЛЕНИЕ БЕЛКОВ

На пустую емкость наденьте крышку с 

отделителем белков

, в который медленно налейте разбитое яйцо. Белок 

протечет через отверстие в емкость, желток останется в отделителе.

УХОД
Все части изделия после каждого использования вымойте и вытрите. Для мытья не используйте 
агрессивные и абразивные вещества и острые предметы. Можно мыть в посудомоечной машине, 
крышку миксера – нельзя

.

ГАРАНТИЯ 3 ГОДА 

Данное изделие имеет 3-летний гарантийный период от даты приобретения. Гарантия не распространяется 
на следующие случаи:
- изделие было использовано с нарушением инструкции по использованию
- дефекты, обусловленные ударом, падением или неправильным обращением
- изделие подверглось неавторизированному ремонту или изменению

В случае обоснованной рекламации обращайтесь к вашему продавцу или в один из сервисных центров, список 
размещен на 

www.tescoma.com

.

РЕЦЕПТЫ

Пеновые безе

В миксер поместите 2 яичных белка и несколько капель лимонного сока. Во время взбивания постепенно добавляйте 
70 г сахарной пудры. Смесь хорошо взбейте. Еще 70 г сахарной пудры смешайте с малым количеством ванильного 
сахара, и смесь понемногу вмешайте в белки. С помощью кондитерского шприца поместите взбитую смесь 
на смазанный пищевым жиром лист в форме безе. В каждое безе вложите половинку очищенного миндального 
ореха и выпекайте в средне разогретой духовке.

BaБалканский овощной салат

Помидоры и очищенный салатовый огурец порежьте в миксере на крупные кубики, добавьте порезанный колечками 
лук и мелко порезанный болгарский перец. Сложите все в салатницу и размешайте.
Приготовление дрессинга: смешайте масло с горчицей, ворчестровским соусом, водой и уксусом, посолите, 
поперчите, добавьте сахар и хорошо размешайте. Дрессингом залейте порезанные овощи в салатнице.

Ореховая подлива

100 г очищенных грецких орехов, 5 зубчиков чеснока и 2 ломтика белой булки, размоченной в воде, хорошо 
размешайте. В смесь по каплям вмешайте 2 ложки столового масла и немного лимонного сока. Подливу по вкусу 
разбавьте сливками, подавайте к жареной рыбе и баклажанам. 

Tescoma s.r.o. - U Tescomy 241, 760 01 Zlín - Česká republika; Distribuito da: Tescoma spa - Cazzago S. Martino (BS) - Italia
Distribuido por: Tescoma España, S.L. Cif: B-53630646; Distribuido por: Tescoma Portugal, Lda
Dystr.: Tescoma Sp.z o.o, Wrocławska 33D, 55-095 Długołęka, Polska; Dovozca: Tescoma s.r.o. - Slovenská republika
Дистрибьютор: Tescoma L.t.d. - Москва - Россия; Дистриб`ютор: ТОВ „Tескома - Україна“ - Одеса

A

B

C

© 2008 

Te

sc

oma

*

  Except for the lid / Kromě poklopu 

Außer dem Deckel / Couvercle excepté

  Eccetto coperchio / Excepto por la tapa
  Excepto para a tampa / Oprócz pokrywy  

Okrem pokrievky / Кроме крышки

*

Отзывы: