Terratek TDP13 Скачать руководство пользователя страница 32

29

Insérez le foret dans les mâchoires de la pince, en veillant à ce que les mâchoires ne 

se touchent pas les flûtes de la perceuse. Avant de serrer le mandrin, assurez-vous 

que le foret est centré à l'intérieur des mâchoires. 

Assurez-vous que la hauteur et la position de la table sont définie de sorte que la plage 

de déplacement de forage est suffisante pour le matériel devant être percé.

Assurez-vous que le travail est bien serré. Qu'il est tenu dans un étau de forage ou 

boulonné à la table.Ne tenez jamais le matériel avec vos mains pendant le forage.

Des blessures graves peuvent se produire si le matériel est poussé hors de la main de 

l'opérateur.

Si le matériel est de forme irrégulière et ne peut pas être posé à plat sur la table, il doit 

être solidement bloqué et serré. Toute inclinaison, torsion ou déplacement entraînera 

un trou foré de façon peu précise et augmente les chances de dommage ou de 

barrage de la perceuse ainsi que les chances de blessures.

POUR DE PETITS MATÉRIAUX qui ne peuvent pas être serrés à la table, utilisez un 

étau de perceuse. Assurez-vous que l'étau est serré ou boulonné à la table.

LORS DE FORAGE COMPLET À TRAVERS DU BOIS, positionnez toujours un 

morceau de bois entre le matériel et la table pour éviter une fragmentation du côté 

inférieur de la matière que le foret perce.Le morceau de bois doit être bridé. En outre, 

réglez la profondeur de la perceuse pour que le foret ne soit pas en contact avec la 

table ou alignez le tableau pour que le trou en son centre soit en ligne avec le foret.

Remarque : Le boitier du moteur peut devenir chaud pendant des conditions 

normales de fonctionnement

Vitesse de coupage

Les facteurs qui déterminent la meilleure vitesse à utiliser dans l'opération de la 

perceuse sont les suivants :

Le type de matériau à forer. 

La taille du trou.

Le type de trépan de forage. 

La finition du trou désiré.

Interrupteurs marche-arrêt

PRÉCAUTION : 

Avant de brancher l’outil, assurez-vous toujours que la gâchette de 

l’interrupteur fonctionne proprement et retourne en position d’arrêt « OFF » quand 

vous la relâchez.

Fonctionnement 

Portez toujours des lunettes de protection lors de l'utilisation d'une perceuse à colonne.

Activez la perceuse à colonne et attendez jusqu'à ce qu'elle atteigne la vitesse désirée 

avant de commencer le forage. Utilisez une pince ou un étau pour maintenir la pièce 

à usiner. Gardez une pression constante, même sur la pièce de travail pour éviter 

de brûler ou de ternir le foret. Ne poussez pas trop fort, car cela peut surchauffer le 

Содержание TDP13

Страница 1: ...ion Veuillez lire et conserver ceguide pour vous y reporter ult rieurement Voir page 16 Manual del usuario Por favor lea este manual y gu rdelo para referencia futura Ver la p geina 29 5 Speed Drill P...

Страница 2: ...agram Vue clat e Dibujo despiezado del conjunto NOTICE Actual product may vary from pictures shown NOTIFICATION Le produit r el peut varier des images montr es AVISO El producto real puede variar de l...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 7 Fig 6 Fig 8...

Страница 4: ...7 screw 38 Limit bolt 8 Nut M8 39 Gauge seat 9 Allen hex head bolt 40 Nut M6 10 Locking knob 41 Transformer 11 Gear shaft 42 LED light 12 Handle bar 43 Clamping handle 13 Knob 44 Base 14 spring 45 riv...

Страница 5: ...2 25 Pulley cover 56 Retaining Ring 40 26 eyeglass 57 Spindle sleeve 27 Power cord 58 Ball bearing 28 Toggle switch 59 Retaining Ring 29 Little switch 60 Spindle pulley 30 Take up 61 Machine body 31 S...

Страница 6: ...36 40 lbs Copyright 2012 by ACL Group Ltd All rights reserved This manual or any artwork contained herein must not be reproduced in any shape or form without the express written consent of ACL Group...

Страница 7: ...umes Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety Before use ensure that the power outlet you are using matches the plug...

Страница 8: ...ever force the tool to work harder than it is designed to do Never use your machine with broken parts such as switches guide fences or leg stands ALWAYS keep your power tools away from children Keep c...

Страница 9: ...from work area 7 MAKE WORKSHOP CHILD PROOF with padlocks master switches or by removing starter keys 8 USE THE RIGHT TOOL Don t force a tool or attachment to do a job for which it was not designed 9...

Страница 10: ...ion A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced 23 Replace damaged blades cutters grinding wheels immediately DO NOT USE DAMAGED BLADES CUTTERS GRINDING WHEELS They m...

Страница 11: ...by a qualified electrician Check with a qualified electrician or service personnel if the grounding instructions are not completely understood or if in doubt as to whether the product is properly gro...

Страница 12: ...Cords Any power tool marked Grounding required MUST only be connected to a three wire extension cord Only double insulated tools can be connected to two wire cords When using any extension cord the ma...

Страница 13: ...rect Current Unpacking Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included Package contents A Drill press B Base C Column D T...

Страница 14: ...he end of the spindle and pull the spindle down using the feed handles pressing the chuck hard against the piece of scrap wood until the chuck is forced home Replacing drill bits 1 Use the chuck key p...

Страница 15: ...head so that tension is applied to the belt Tension is correct when the belt deflects by approx at its centre when using reasonable thumb pressure Lock the motor in this position using the Locking Kno...

Страница 16: ...e of scrap wood between the material and the table to prevent splintering on the underside of the material as the drill breaks through The scrap piece of wood must be clamped Also set the depth of the...

Страница 17: ...ied technician LUBRICATION For average use lubricate twice a year with a 20 30 weight household oil Lubricate more frequently with increased usage POWERCORD Inspect the power cord periodically and if...

Страница 18: ...his product is covered by a two year warranty from the date of purchase If the product is defective in workmanship or material and upon returning the product to its distributor dealer in its original...

Страница 19: ...8 Circuits l gers 8 crou 39 Si ge de l indicateur 9 Vis hexagonale Allen 40 crou 10 Blocage de bouton 41 Transformateur 11 Engranage l unit 42 Voyant DEL 12 Barre de poign e 43 Mangue de serrez 13 Bou...

Страница 20: ...oulie couvrir 56 Anneau de retenue 26 Verre de l oeil 57 Douille d axe de rotation 27 C ble de courant 58 Roulement bille 28 Inverseur 59 Anneau de retenue 29 Petit interrupteur 60 Poulie de broche 30...

Страница 21: ...ar ACL Group Ltd Tous droits r serv s Aucune partie de ce guide ni aucune des illustrations qu il contient ne doivent tre reproduites sous quelle forme que ce soit sans le consentement explicite et cr...

Страница 22: ...travail mal clair e et encombr e augmente les risques d accident N utilisez pas un outil lectrique dans une atmosph re explosive comme en pr sence de liquides de gaz ou de poussi res inflammables Les...

Страница 23: ...toujours votre scie propre et en bon tat de fonctionnement Avant de r gler et d entretenir un outil lectrique d branchez toujours son cordon lectrique de la prise de courant Utilisez toujours le bon...

Страница 24: ...protection des yeux B N approchez pas vos mains de la lame coupeur pendant qu elle tourne C N utilisez pas votre outil lectrique si les protecteurs ne sont pas en place D N ex cutez pas de coupe mains...

Страница 25: ...mobiles Il est recommand de porter des chaussures semelles antid rapantes Si vous avez des cheveux longs couvrez les pour les prot ger 13 TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE S CURIT Portez galement un ma...

Страница 26: ...ise polaris e Ne pas modifier la fiche d aucune fa on La double isolation limine le besoin d un cordon d alimentation trois fils et d un syst me d alimentation avec mises la terre Cette scie est livr...

Страница 27: ...r tre branch sur un circuit comportant une prise telle que celle montr e la Tableu1 Sa fiche est dot e d une broche de terre semblable celle repr sent e Ce produit peut tre mis la terre Fiche 3 broche...

Страница 28: ...il y aura chute de tension et donc perte de puissance de l outil Cette perte de puissance peut tre partiellement compens e en utilisant une rallonge conducteurs de calibre plus petit c est dire de di...

Страница 29: ...n es F Mode d emploi Description de fonctionnement AVERTISSEMENT D branchez la fiche de la source de courant avant de r aliser tout assemblage r glage ou changement d accessoire Telles mesures de s cu...

Страница 30: ...squ ce que le mandrin soit forc dans son emplacement Remplacement des forets 1 Utilisez la cl de mandrin fournie pour desserrer le mandrin de per age 2 Ins rez le foret dans le mandrin 3 Selon la tail...

Страница 31: ...vie d environ en son centre lorsque vous utilisez une pression du pouce raisonnable Verrouillez le moteur dans cette position en utilisant le bouton de verrouillage Diag 1 Note Serrez la ceinture jus...

Страница 32: ...positionnez toujours un morceau de bois entre le mat riel et la table pour viter une fragmentation du c t inf rieur de la mati re que le foret perce Le morceau de bois doit tre brid En outre r glez l...

Страница 33: ...coup us ou endommag NETTOYAGE Nettoyez r guli rement la surface de travail avec une brosse s che ou un chiffon Garder les pi ces de la perceuse colonne l g rement graiss es Gardez toujours le moteur e...

Страница 34: ...remplacer une pi ce quelconque de ce produit ACL Group Ltd et son distributeur affirment express ment que toutes les r parations ou tous les remplacements de pi ces devront tre effectu s par des tech...

Страница 35: ...nillo 38 Perno del l mite 8 Tuerca 39 Asiento del indicador 9 Perno ALLEN 40 Tuerca 10 Perilla de traba 41 Transformador 11 Engrenage del eje 42 Luz LED 12 Barra de la manija 43 Abrazadera 13 Perilla...

Страница 36: ...rta de la polea 56 Anillo de retenci n 26 Vidrio del ojo 57 Manga de eje 27 Cord n de energ a 58 Cojinete 28 Conmutador 59 Anillo de retenci n 29 Interruptor peque o 60 Polea de eje 30 Tome 61 Cuerpo...

Страница 37: ...CL Group Ltd Quedan reservados todos los derechos Este manual o cualquier material art stico incluido en el mismo no deber ser reproducido en cualquier versi n o forma sin el permiso escrito expreso d...

Страница 38: ...l iluminadas causan accidentes No utilice las herramientas motorizadas en atm sferas explosivas tales como las que contienen l quidos gases o polvos inflamables Las herramientas motorizadas crean chis...

Страница 39: ...herramienta motorizada Mantenga su m quina limpia y en buen estado de servicio en todo momento No efect e nunca el ajuste o servicio de cualquier herramienta motorizada antes de desconectarla del sumi...

Страница 40: ...ara su propia seguridad le da el manual de la instrucci n antes de actuar la herramienta A Use protecci n para los ojos B Mantenga las manos alejadas de la ruta de la cuchilla cortador C No opere la m...

Страница 41: ...le 10 NO FUERCE LA HERRAMIENTA Ha sido dise ada para funcionar a niveles de m xima seguridad y rendimiento 11 NO FUERCE EL MATERIAL QUE DEBE CORTAR Siempre deje que la maquina corte a la velocidad par...

Страница 42: ...UN TOMACORRIENTE DE 2 PUNTAS Esta herramienta est equipada con un enchufe el ctrico de 3 puntas 26 NUNCA DEJE LA HERRAMIENTA ENCENDIDA SIN PRESTARLE ATENCI N Ap guela No deje la herramienta hasta que...

Страница 43: ...ta calificado para que instale una toma de corriente adecuada Consulte a un electricista calificado o t cnico de servicio si no ha comprendido completamente las instrucciones de conexi n a tierra o si...

Страница 44: ...ramienta motorizada marcada con requerimiento de puesta a tierra DEBE ser conectada a un cable de extensi n con tres hilos Solamente las herramientas con doble aislamiento pueden ser conectadas a cabl...

Страница 45: ...ones o alternaci n por minuto Doble aislamiento Kg kilogramas n0 Velocidad nominale Cumple las normativas relevantes de seguridad DC Corriente Continua Desempaque Quiten cuidadosamente el producto y c...

Страница 46: ...ajo hacia la columna hasta quedar dentro de 6 del husillo 2 Abra al m ximo las mordazas del portabrocas usando la llave de portabrocas incluida 3 Ponga un retazo de madera sobre la mesa para proteger...

Страница 47: ...se a izquierda o derecha aflojando el perno pivotante 2 Al volver la mesa a su posici n nivelada alinee la marca de referencia con la esca la de inclinaci n Cambio de velocidades del husillo 1 Descone...

Страница 48: ...rrido del taladro sea suficiente para el mate rial que desea taladrar Asegure que la pieza de trabajo est sujeta con seguridad en un tornillo de banco o empernada a la mesa No sujete nunca el material...

Страница 49: ...porque puede recalentarse el motor y desgastarse la broca prematuramente trabaje lentamente Coloque una bandeja con agua adyacente a la prensa taladradora para sumergir la pieza y evitar que se calien...

Страница 50: ...te para su fin establecido Mantenimiento general 1 Mantenga los orificios de aire libres de obstrucciones y l mpielos regularmente 2 Compruebe regularmente si entran part culas de polvo en las rejilla...

Страница 51: ...mal uso abuso o negligencia La responsabilidad de ACL Group Ltd bajo esta garantia esta limitada la reparacion y o reemplazo del producto ACL Group Ltd no es reponsable de da os directos indirectos o...

Страница 52: ...e 866 390 3491 E mail info terratekintl com TERRATEK INTL USA SERVICE CLIENTS Tarpon Springs Florida USA T l phone 866 390 3491 E Mail info terratekintl com TERRATEK INTL USA DEPARTAMENTO DE SERVICIO...

Отзывы: