background image

ENGLISH

•  Please  read  this  handbook  as  it  gives  important  instructions  and 

precautions about safety, use and maintenance of your appliance and 

keep it carefully for future reference.

• Make sure the appliance is in good condition when you unpack it. In case 
of doubt do not use it and contact a TERMOZETA authorized Service Centre.
• Do not leave parts of packaging (plastic bags, foam polystyrene, nails, etc.) 

within reach of children or incapable persons as they are potential sources of danger.

• Make sure the data on the appliance rating plate corresponds to that of the
main power supply and of your electrical system before plugging into the outlet. In case of 

doubt, contact professionally qualified personnel.

• It is not advisable to use adapters, multiple plugs and extensions. Use devices certified 

and conforming to existing safety standards only should it be absolutely necessary, making 
sure they are compatible with your electrical system and with the appliance technical data.

•  Any  installations  not  conforming  to  instructions  may  endanger  your  safety  and 

forfeit the guarantee.

• The appliance is exclusively to be used for preparing food for domestic use.
• For safety’s sake be careful:

- not to use the appliance with bare feet or wet hands or feet
- not to use the appliance away from home
- not to leave the appliance exposed to atmospheric agents (sun, rain …)
- never to tug on the lead or the appliance itself to unplug from the outlet
- not to leave the appliance plugged into the main power supply unattended
- never to submerge the appliance in water or in other liquids.

• 

The appliance is not intended for being used by people (including children) whose 

physical, sensorial or mental capacities are reduced, or who are lacking in experience 

or  knowledge,  unless  they  can  benefit  from  the  presence  of  someone  who  is 

responsible for their safety and who is provided with the instructions for use.

• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

 The user must not replace the appliance lead. Contact a TERMOZETA authorized 

Service Centre or professionally qualified person in case of need.

• Switch off and do not mishandle the appliance if it should break down and/or work badly. 

Contact a TERMOZETA authorized Service Centre for eventual repairs asking for original 
spare parts.

• Put the appliance out of service at the end of its service life by cutting off the lead after 

unplugging from the outlet. Abide by local existing rules and regulations for its disposal.

• Termozeta may not be held liable for eventual damages to persons, animals or objects 

caused by incorrect installation or deriving from improper, erroneous or unreasonable use.

SAFETY REQUIREMENT

Содержание spremiagrumi

Страница 1: ...Libretto istruzioni Instruction Booklet Mode D emploi Gebrauchsanweisung Libro De Instrucciones ...

Страница 2: ... DATI TECNICI TECHNICAL DATA DONNÉES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DATOS TÉCNICOS SPREMIAGRUMI Type 405005 230 V 50 Hz 40 W Made in China ...

Страница 3: ...ltre DESCRIPCIÓN 1 Tapa 2 Cono grande 3 Cono pequeño 4 Filtro 5 Recipiente para el zumo 6 Cuerpo motor 7 Cable de alimentación 8 Espacio recoge cables 9 Regulador filtro DESCRIPTION 1 Lid 2 Large juicing cone 3 Small juicing cone 4 Filter 5 Juice container 6 Motor base 7 Power cord 8 Cord storage 9 Sliding knob for filter adjustment BESCHREIBUNG 1 Deckel 2 Großer Presskegel 3 Kleiner Presskegel 4 ...

Страница 4: ...mbiente domestico non lasciare l apparecchio esposto ad agenti atmosferici sole pioggia non tirare mai il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per scollegare la spina dalla presa di corrente non lasciare l apparecchio collegato alla rete elettrica senza sorveglianza non immergere mai l apparecchio in acqua o in altri liquidi L apparecchio non è destinato ad essere usato da persone bambini ...

Страница 5: ...funzione delle dimensioni del agrume e la quantità di polpa a seconda delle vostre esigenze consultare paragrafo Accessori e cursore per regolazione filtro Svolgete completamente il cavo di alimentazione ed inserite la spina nella presa di corrente Tagliate l agrume in due parti e premete dolcemente ciascuna metà sul cono Lo spremiagrumi entrerà in funzione automaticamente facendo ruotare il cono ...

Страница 6: ...i rifiuti L utente dovrà pertanto conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclag...

Страница 7: ... or feet not to use the appliance away from home not to leave the appliance exposed to atmospheric agents sun rain never to tug on the lead or the appliance itself to unplug from the outlet not to leave the appliance plugged into the main power supply unattended never to submerge the appliance in water or in other liquids The appliance is not intended for being used by people including children wh...

Страница 8: ...one in relation to the size of the citrus fruit and the pulp quantity depending on your preference refer to the section on Accessories and sliding knob for filter adjustment Completely unwind the power cord and connect the plug to a power outlet Cut the citrus fruit in two sections and press each half lightly on the juicing cone The juicer starts operating automatically and the cone starts to turn...

Страница 9: ... environmentally compatible way contributes to preventing possible negative effects on the environment and health and optimises the recycling and reuse of components making up the apparatus Abusive disposal of the product by the user involves application of the administrative sanctions according to the laws in force Termozeta S p A reserves the right to introduce technical and or aesthetic changes...

Страница 10: ...hors du cadre domestique ne jamais laisser l appareil exposé aux agents atmosphériques soleil pluie ne jamais tirer sur le cordon d alimentation ou sur l appareil même pour débrancher la fiche de la prise de courant ne jamais laisser l appareil branché au réseau électrique sans surveillance ne jamais immerger l appareil dans l eau ou dans d autres liquides L appareil n est pas destiné pour être ut...

Страница 11: ...n des dimensions de l agrume et de la quantité de pulpe selon ses exigences consulter le paragraphe Accessoires et curseur pour le réglage du filtre Dérouler complètement le câble d alimentation et connecter la fiche dans la prise de courant Couper l agrume en deux parties et presser doucement chaque moitié sur le cône Le presse agrumes se met en marche automatiquement en faisant tourner le cône P...

Страница 12: ...t 2003 108 CE relatives à la réduction de l utilisation de substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques et à l élimination des déchets Le symbole représentant une poubelle barrée reporté sur l appareil indique que le produit doit être collecté séparément des autres déchets à la fin de sa propre vie L usager devra donc remettre l appareil lorsqu il ne l utilisera plus à de...

Страница 13: ...Händen oder Füßen betätigen das Gerät nicht außerhalb der Wohnung benutzen Gerät nicht den Witterungseinflüssen Sonne Regen usw aussetzen niemals am Netzkabel oder am Gerät selbst ziehen um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen das Gerät nie unbeaufsichtigt lassen wenn es am Stromnetz angeschlossen ist das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Das Gerät darf nicht von Personen ...

Страница 14: ... Abb 1 angezeigten Folge zusammensetzen Den Kegeltyp je nach den Abmessungen der Zitrusfrucht und der Fruchtfleischmenge nach Ihren Ansprüchen den Abschnitt Zubehörteile und Läufer zur Filterregelung auswählen Das Speisekabel vollständig abwickeln und den Stecker in die Steckdose einstecken Die Zitronenpresse wird automatisch in Betrieb treten und der Presskegel wird drehen Aufhören auf den Pressk...

Страница 15: ...werden muss Der Benutzer muss daher das Gerät nach Beendigung seiner Verwendungsdauer zu geeigneten Sammelstellen für die getrennte Abfallentsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten bringen oder es dem End verkäufer beim Kauf eines neuen Geräts von ähnlicher Art im Verhältnis eins zu eins übergeben Die angemessene Abfalltrennung und die darauf folgende Verbringung des aufgelassenen Gerä...

Страница 16: ...sar el aparato a pies desnudos y con manos o pies mojados no usar el aparato fuera del ambiente doméstico no dejar el aparato expuesto a agentes atmosféricos sol lluvia no tirar nunca el cable de alimentación o el aparato mismo para desconectar el enchufe de la toma de corriente no dejar el aparato conectado a la red eléctrica sin vigilancia no sumergir nunca el aparato en agua o en otros líquidos...

Страница 17: ...tipo de cono dependiendo del tamaño del cítrico y de la cantidad de pulpa dependiendo de vuestras exigencias consultar el apartado Accesorios y regulador filtro Desenrollar completamente el cable de alimentación y enchufar en la toma de corriente Cortar el cítrico en dos partes y presionar suavemente cada mitad sobre el cono El exprimidor entrará en funcionamiento automáticamente haciendo girar el...

Страница 18: ...positarse en un lugar separado de los demás residuos Por lo tanto el usuario deberá entregar el aparato cuando deje de utilizarse a los adecuados centros de reco gida diferenciada de residuos electrónicos y electrotécnicos o deberá devolverlo al vendedor en el momento de compra de un nuevo aparato de tipo equivalente uno a cambio de otro La adecuada recogida diferenciada del aparato inutilizado pa...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Отзывы: