background image

ENGLISH

•  Please  read  this  handbook  as  it  gives  important  instructions  and 

precautions about safety, use and maintenance of your appliance and 

keep it carefully for future reference.

• Make sure the appliance is in good condition when you unpack it. In case 

of doubt do not use it and contact a TERMOZETA authorized Service Centre.

• Do not leave parts of packaging (plastic bags, foam polystyrene, nails, etc.) 

within reach of children or incapable persons as they are potential sources of danger.

• Make sure the data on the appliance rating plate corresponds to that of the

main power supply and of your electrical system before plugging into the outlet. In case of 

doubt, contact professionally qualified personnel.

• It is not advisable to use adapters, multiple plugs and extensions. Use devices certified 

and conforming to existing safety standards only should it be absolutely necessary, making 

sure they are compatible with your electrical system and with the appliance technical data.

•  Any  installations  not  conforming  to  instructions  may  endanger  your  safety  and 

forfeit the guarantee.

• The appliance is exclusively to be used for preparing food for domestic use.
• For safety’s sake be careful:

- not to use the appliance with bare feet or wet hands or feet
- not to use the appliance away from home

- not to leave the appliance exposed to atmospheric agents (sun, rain …)

- never to tug on the lead or the appliance itself to unplug from the outlet
- not to leave the appliance plugged into the main power supply unattended
- never to submerge the appliance in water or in other liquids.

• 

The appliance is not intended for being used by people (including children) whose 

physical, sensorial or mental capacities are reduced, or who are lacking in experience 

or  knowledge,  unless  they  can  benefit  from  the  presence  of  someone  who  is 

responsible for their safety and who is provided with the instructions for use.

• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

 The user must not replace the appliance lead. Contact a TERMOZETA authorized 

Service Centre or professionally qualified person in case of need.

• Switch off and do not mishandle the appliance if it should break down and/or work badly. 

Contact a TERMOZETA authorized Service Centre for eventual repairs asking for original 
spare parts.

• Put the appliance out of service at the end of its service life by cutting off the lead after 

unplugging from the outlet. Abide by local existing rules and regulations for its disposal.

• Termozeta may not be held liable for eventual damages to persons, animals or objects 

caused by incorrect installation or deriving from improper, erroneous or unreasonable use.

SAFETY REQUIREMENT

Содержание 402003

Страница 1: ...Libretto istruzioni Instruction Booklet Mode D emploi Gebrauchsanweisung Libro De Instrucciones ...

Страница 2: ... DATI TECNICI TECHNICAL DATA DONNÉES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DATOS TÉCNICOS MIXER Type 402003 230 V 50 60Hz 100W KB 50s Made in China ...

Страница 3: ... montage 7 Gobelet gradué DESCRIPCIÓN 1 Cuerpo motor 2 Brazo batidora con cuchillas 3 Botón de encendido primera velocidad I 4 Botón de encendido segunda velocidad II 5 Cable de alimentación 6 Referencias para el montaje 7 Vaso medidor DESCRIPTION 1 Motor body 2 Blending shaft with blade 3 ON Speed I button 4 ON Speed II button 5 Power cord 6 Assembly reference arrow 7 Measuring glass BESCHREIBUNG...

Страница 4: ...mbiente domestico non lasciare l apparecchio esposto ad agenti atmosferici sole pioggia non tirare mai il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per scollegare la spina dalla presa di corrente non lasciare l apparecchio collegato alla rete elettrica senza sorveglianza non immergere mai l apparecchio in acqua o in altri liquidi L apparecchio non è destinato ad essere usato da persone bambini ...

Страница 5: ...nto tagliato a pezzi all interno del bicchiere graduato 7 o in un altro recipiente Introdurre il gambo frullatore 2 nel contenitore e premere uno dei due pulsanti di accensione prima o seconda velocità in funzione del tipo di preparazione per mettere in funzione l apparecchio Rilasciando il pulsante di accensione l apparecchio cessa di funzionare Al termine dell utilizzo estraete il gambo frullato...

Страница 6: ...renziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrativ...

Страница 7: ... or feet not to use the appliance away from home not to leave the appliance exposed to atmospheric agents sun rain never to tug on the lead or the appliance itself to unplug from the outlet not to leave the appliance plugged into the main power supply unattended never to submerge the appliance in water or in other liquids The appliance is not intended for being used by people including children wh...

Страница 8: ...he plug to a power outlet Introduce the food cut into pieces inside the measuring glass 7 or another recipient Introduce the blending shaft 2 into the container and press one of the two ON buttons first or second speed depending on the type of preparation to start the appliance Release the ON button to stop the appliance After use extract the blending shaft from the recipient and disconnect the pl...

Страница 9: ...the right to introduce technical and or aesthetic changes to its products inten ded to improve performances Termozeta is an international trademark Copyright 1995 All rights reserved Termozeta S p A Via Magenta 41 43 20010 Bareggio MI Italy Before carrying out any cleaning operation disconnect the plug from the power outlet Be careful when handling the appliance because the blades are very sharp D...

Страница 10: ...hors du cadre domestique ne jamais laisser l appareil exposé aux agents atmosphériques soleil pluie ne jamais tirer sur le cordon d alimentation ou sur l appareil même pour débrancher la fiche de la prise de courant ne jamais laisser l appareil branché au réseau électrique sans surveillance ne jamais immerger l appareil dans l eau ou dans d autres liquides L appareil n est pas destiné pour être ut...

Страница 11: ...ux dans le gobelet gradué 7 ou dans un autre récipient Introduire le pied du mixeur 2 dans le récipient et appuyer sur l un des deux boutons d allumage première ou deuxième vitesse selon le type de préparation pour mettre l appareil en marche En relâchant le bouton d allumage l appareil cesse de fonctionner À la fin de l utilisation extraire le pied du récipient et débrancher la fiche de la prise ...

Страница 12: ... d ajouter du liquide comme du bouillon NETTOYAGE FRANÇAIS Termozeta S p A se réserve le droit d apporter des modifications techniques et ou esthétiques à ses propres produits afin d en améliorer les prestations Termozeta is an international trademark Copyright 1995 All rights reserved Termozeta S p A Via Magenta 41 43 20010 Bareggio MI Italy INFORMATIONS AUX USAGERS Aux termes des Directives euro...

Страница 13: ...Händen oder Füßen betätigen das Gerät nicht außerhalb der Wohnung benutzen Gerät nicht den Witterungseinflüssen Sonne Regen usw aussetzen niemals am Netzkabel oder am Gerät selbst ziehen um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen das Gerät nie unbeaufsichtigt lassen wenn es am Stromnetz angeschlossen ist das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Das Gerät darf nicht von Personen ...

Страница 14: ...e zerkleinerten Lebensmittel in den Messbecher 7 oder in einen anderen Behälter Setzen Sie den Pürierstab 2 in das Gefäß und betätigen Sie eine der Einschalttasten erste oder zweite Geschwindigkeit je nach Zubereitungsart um das Gerät in Betrieb zu setzen Wenn Sie die Einschalttaste loslassen hört das Gerät auf zu funktionieren Nehmen Sie nach der Benutzung den Pürierstab aus dem Behälter und zieh...

Страница 15: ... Brühe hinzugeben INFORMATIONEN FÜR DIE BENUTZER Gemäß den Europäischen Richtlinien 2002 95 EG 2002 96 EG und 2003 1 08 EG über die Redu zierung der Verwendung gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten sowie die Abfallentsorgung Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät besagt dass es am Ende seiner Verwendungszeit getrennt von anderen Abfällen entsorgt werden m...

Страница 16: ...sar el aparato a pies desnudos y con manos o pies mojados no usar el aparato fuera del ambiente doméstico no dejar el aparato expuesto a agentes atmosféricos sol lluvia no tirar nunca el cable de alimentación o el aparato mismo para desconectar el enchufe de la toma de corriente no dejar el aparato conectado a la red eléctrica sin vigilancia no sumergir nunca el aparato en agua o en otros líquidos...

Страница 17: ...a toma de corriente Versar el alimento cortado en trozos dentro del vaso medidor 7 o en otro recipiente Introducir el brazo de la batidora 2 en el contenedor y pulsar uno de los dos botones de encendido primera o segunda velocidad dependiendo del tipo de preparación para poner en funcionamiento el aparato Si se suelta el botón de encendido el aparato dejará de funcionar Después del uso sacar el br...

Страница 18: ...y luego añadir una sustancia líquida como por ejemplo caldo LIMPIEZA INFORMACIÓN A LOS USUARIOS Según las Directivas europeas 2002 95 CE 2002 96 CE y 2003 108 CE relativas a la reducción del uso de sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y electrónicos además del desecho de los residuos El símbolo tachado del contenedor que se encuentra en el aparato indica que el producto a final de su v...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Отзывы: