background image

IT

It

ali

an

o

Manuale Istruzione

IT

Multi Synergic 250 - Multi Synergic 380 - Multi Synergic 500 and Accessories

Multi Synergic 250 - Multi Synergic 380 - Multi Synergic 500 and Accessories

This manual must be completed by the “CE Operating and service maual”

Edition of 22/11/2011 Rev.00

This manual must be completed by the “CE Operating and service maual”
Diese Betriebsanleitung muß durch die ”CE Betriebs- und Wartungsanleitung”ergänzt werden.
Ce livret doit etre integré avec “Livret ‘usage et manutention CE”
Questo manuale deve essere integrato dal ”Manuale d’uso e manutenzione CE”
El presente manual debe ser adjuntado al “Manual de uso y manutención CE”

GB

E

ng

lish

Instruction Manual

Multi Synergic 250 - Multi Synergic 380 - Multi Synergic 500 and Accessories

Содержание Multi Synergic 250

Страница 1: ...and Accessories Multi Synergic 250 Multi Synergic 380 Multi Synergic 500 and Accessories This manual must be completed by the CE Operating and service maual Edition of 22 11 2011 Rev 00 GB English In...

Страница 2: ...GB English Instruction Manual Multi Synergic 250 Multi Synergic 380 Multi Synergic 500 and Accessories...

Страница 3: ...T STATUS 04 12 COMMUNICATION WITH THE EXTERNAL WIRE FEEDER 04 13 ACCESSORIES 05 14 MAIN FEATURES MULTI SYNERGIC 280 05 15 MAIN FEATURES MULTI SYNERGIC 350 06 16 MAIN FEATURES MULTI SYNERGIC 500 07 17...

Страница 4: ...iled in this manual In the interest of our customers we suggest any maintenance or repair of the equipment is made by qualified personnel All our products are subject to a constant development We are...

Страница 5: ...Synergic 280 Multi Synergic 350 Multi Synergic 500 and accessories wire feeder unit DRC remote control unit DRC remote control unit for automation Multi Synergic cooling unit with cable assembly and...

Страница 6: ...vels beyond said limit users must therefore implement all precautions required by law PACE MAKER The magnetic fields created by high currents may affect the operation of pacemakers Wearers of vital el...

Страница 7: ...PLY QUALITY IN THE VOLTAGE IN THE MISSING PHASE IN THE FREQUENCY The tri phase welding generators have an input voltage of 400V min 340V max 480V MULTI SYNERGIC versions can be supplied with motor gen...

Страница 8: ...us of the motor at the end of the welding refer to the troubleshoot ing for the solution 11 WATER COOLING UNIT STATUS When the generator is equipped with the cooling unit the correct cooling liq uid c...

Страница 9: ...t control can be connected in the front of the machines and gives the adjustment in the main parameter without any extra setting by the user Digital remote control can be connected in the wire feeder...

Страница 10: ...r can use a different process with also different wire and gas from the built in wire feeder and allow an easy change of the work in use The external wire feeder can use a water or air cooled torch Th...

Страница 11: ...he process selected Different length of interconnecting cable can be se lected from the accessory list This version of Multi Synergic 500 has the water cool ing unit built in the bottom side of the tr...

Страница 12: ...G wire speed Synergic Mig and Puls MIG the arclenght Fifth pushbutton Trough this pushbutton is possible to select the torch switch cycle 2T 2TS with slopes 4T 4TS with slopes Timer In MMA is also pos...

Страница 13: ...ti Synergic 250 Multi Synergic 380 Multi Synergic 500 and Accessories 18 FRONT PANEL LAYOUT FRONT PANEL MIG TORCH INTERNAL WIRE FEEDER ACCESS TIG TORCH SWITCH REMOTE CONTROL SOCKET POSITIVE OUTPUT NEG...

Страница 14: ...icon The second display show the current set value ADJUST THE WELDING DYNAMIC With the second knob adjust the desired value The dynamic can be adjusted from 0 to 100 Dynamic increase the current for...

Страница 15: ...e time is adjustable with the se lection trough the forth Push button ADJUST THE SECOND LEVEL PARAMETER With the forth push button select the other welding parameter and adjust with the second knob to...

Страница 16: ...ters they will be recovered when Manual PULS TIG is selected adjust all off them as in Manual Tig SELECT THE FREQUENCY With the forth push button is possible also to select the frequency of pulsation...

Страница 17: ...the adjustment are automati cally done from the synergy selection Adjust the welding current in the little display The value of the suggested thickness of the welding material is proposed The selecti...

Страница 18: ...he driving motor with your wire type and size b insert the wire into the driving rolls and push it till the machine euro adaptor Lock the driving rolls properly c connect the mig torch to the machine...

Страница 19: ...welding therealvoltageandrealCurrentare shown in the two display adjust the voltage and wire speed up to the optimal transfer Occurs The induc tance has important rules in the Welding result adjust it...

Страница 20: ...ecorrectionvaluein Thatcanincreaseordecreaseupto100 the currentsynergicvalue SELECT SYNERGY MIG MAG MODE With the first push button select MIG With the second push button select the material in Weldin...

Страница 21: ...during the regulation 26 PULS MIG SYNERGIC To select the double pulse push the forth push button up to the icon FREQUENCY light on and Adjust the doublefrequencylevelwiththesecondknob SELECT PULS MIG...

Страница 22: ...elding modality or when the mig torch switch is pressed for example after a welding in stick electrode if the mig torch switch is pressed the session became the last selected with the last parameters...

Страница 23: ...bs Bottom Button Sets the current or the voltage in MIG manual Left Button Adjusts the arc length inside the job Left Button Adjust the arc length in synergic or the wire speed in MIG manual The digit...

Страница 24: ...anuale Istruzione IT Multi Synergic 250 Multi Synergic 380 Multi Synergic 500 and Accessories Ter srl Via Giacomo Leopardi 13 36030 Caldogno VI ITALY Ph 39 0444 586440 Fax 39 0444 905764 e mail info t...

Отзывы: