background image

 

 

BEZPE

Č

NOSTNÉ POKYNY 

Pri nedodr

ž

aní bezpe

č

nostn

ý

ch pokynov v tomto návode na pou

ž

itie mô

ž

e dôjs

ť

 k záva

ž

nému telesnému poraneniu 

č

smrti alebo k po

ž

iaru 

č

i explózii a následn

ý

š

kodám na majetku.

 

POU

Ž

ÍVAJTE LEN V EXTERIÉRI.

 

Nepou

ž

ívajte v uzavret

ý

ch priestoroch! Mô

ž

e dochádza

ť

 k 

hromadeniu toxick

ý

ch v

ý

parov, 

č

o mô

ž

e zaprí

č

ini

ť

 záva

ž

né 

telesné poranenie alebo smr

ť

.

 

Zariadenie pou

ž

ívajte len v dobre vetranom priestore. Nepo-

u

ž

ívajte ho v gará

ž

i, na verande, zakrytej terase alebo pod 

stropnou 

š

truktúrou akéhoko

ľ

vek druhu.

 

Zariadenie nie je ur

č

ené na in

š

taláciu na rekrea

č

né vozidlá 

alebo 

č

lny.

 

DÔLE

Ž

ITÉ! Zabrá

ň

te prístupu de

ť

om a domácim zviera-

tám!

 

Zariadenie nesmú nikdy pou

ž

íva

ť

 deti.

 

Nesprávna montá

ž

 mô

ž

e by

ť

 nebezpe

č

ná. Zariadenie musí 

by

ť

 správne zmontované pod

ľ

a pokynov na montá

ž

.

 

Gril s ra

žň

om v

ž

dy pokladajte na stabiln

ý

 a rovn

ý

 povrch.

 

DÔLE

Ž

ITÉ! Na pripa

ľ

ovanie alebo opakované zapa

ľ

ovanie 

nepou

ž

ívajte lieh alebo benzín! Pou

ž

ívate len podpa

ľ

ova-

cie prostriedky vyhovujúce EN 1860-3.

 

DÔLE

Ž

ITÉ! Tento gril sa zohreje na vysokú teplotu a po

č

as 

pou

ž

ívania sa nesmie presúva

ť

!

 

Pri obsluhe zariadenie bu

ď

te mimoriadne opatrní.

 

Nikdy nenechávajte uhlie a popol v grile bez dozoru.

 

POZOR! Nikdy nezavesujte ro

š

t na drevné uhlie za rukoväte 

nastavovacieho prvku ro

š

tu na drevné uhlie.

 

Pri pripa

ľ

ovaní a rozpa

ľ

ovaní drevného uhlia otvorte veko.

 

Odporú

č

ame pou

ž

íva

ť

 a komínov

ý

 podpa

ľ

ova

č

 drevného 

uhlia. Ak sa rozhodnete pou

ž

i

ť

 tekut

ý

 podpa

ľ

ova

č

 na drevné 

uhlie, pou

ž

ívajte len tekut

ý

 podpa

ľ

ova

č

 na zapa

ľ

ovanie drev-

ného uhlia.

 

Na zapa

ľ

ovanie drevného uhlia nepou

ž

ívajte benzín, alkohol 

č

i iné vysoko hor

ľ

avé kvapaliny.

 

Jedlo pokladajte na ra

ž

e

ň

, a

ž

 ke

ď

 je palivo pokryté 

vrstvou popola! Odporú

č

a sa gril pred prv

ý

m pou

ž

itím 

vyhria

ť

 a necha

ť

 palivo sála

ť

 aspo

ň

 30 minút. T

ý

m umo

ž

-

níte, aby tekut

ý

 zapa

ľ

ova

č

 drevného uhlia vyhorel. Pri 

nedodr

ž

aní tohto pokynu by sa v

ý

pary z tekutého zapa-

ľ

ova

č

a drevného uhlia mohli zachyti

ť

 v grile s ra

žň

om, 

č

o by mohlo spôsobi

ť

 vy

šľ

ahnutie oh

ň

a alebo explózii pri 

otvorení veka. 

 

Nikdy nepou

ž

ívajte drevné uhlie, ktoré bolo predbe

ž

né 

o

š

etrené tekut

ý

m zapa

ľ

ova

č

om. Pou

ž

ívajte len prvotriedne 

drevné uhlie alebo zmes drevného uhlia a dreva.

 

Nikdy nepridávajte tekut

ý

 zapa

ľ

ova

č

 na horúce 

č

i dokonca 

len teplé uhlie, inak mô

ž

e dôjs

ť

 z vy

šľ

ahnutiu oh

ň

a a násled-

n

ý

m vá

ž

nym popáleninám.

 

Na podnos nikdy nekla

ď

te viac ako 6,5 kg. O podnos sa neo-

pierajte. Nedvíhajte gril za podnos.

 

Pri nastavovaní v

ýš

ky ro

š

tu na drevné uhlie dávajte pozor. 

Rukovä

ť

 mô

ž

e by

ť

 pri pou

ž

ívaní horúca.

 

Neprekra

č

ujte teplotu 200 °C. Dbajte na to, aby sa drevné 

uhlie a drevo nespo

č

ívalo na stenách grilu. V opa

č

nom prí-

pade sa v

ý

razne zni

ž

uje 

ž

ivotnos

ť

 kovu a povrchovej úpravy 

grilu.

 

Po ka

ž

dom pou

ž

ití gril dôkladne vy

č

istite a na vnútro znova 

naneste jemnú vrstvu oleja, aby nedochádzalo ku korózii. 

Gril prikryte, chránite ho pred nadmern

ý

m hrdzavením.

 

Odporú

č

ame ma

ť

 poruke pripraven

ý

 hasi

č

sk

ý

 prístroj. 

Správnu ve

ľ

kos

ť

 a typ hasiaceho prístroja zistíte na miest-

nom úrade.

 

Gril skladujte mimo dosahu detí a na suchom mieste.

 

Toto zariadenie nesmie by

ť

 pri pou

ž

ívaní v blízkosti zápal-

n

ý

ch materiálov. Hor

ľ

avé materiály sa nesmú nachádza bli

ž

-

š

ie ako 1 meter od zadnej alebo bo

č

nej strany zariadenia.

 

Variaci priestor (3 metre okolo zariadenia) udr

ž

iavajte bez 

zdrojov vznietenia, ako sú kontrolné 

ž

iarovky, ohrieva

č

vody, elektrické zariadenia pod prúdom a pod., ako aj zápal-

n

ý

ch v

ý

parov 

č

i kvapalín, ako sú benzín, alkohol a pod.

 

Elektrické napájacie káble a prívodné hadice plynu nedávaj-

te do blízkosti 

ž

iadneho rozpáleného povrchu.

 

V odkladacom priestore pod zariadením neskladujte 

predmety ani materiály, ktoré by blokovali tok spa

ľ

ovacieho 

vzduchu do spodnej 

č

asti ohniska.

 

Gril nepou

ž

ívajte s otvoren

ý

mi dvierkami na popol.

 

Nepokú

š

ajte sa otvori

ť

 dvierka na popol, k

ý

m je v grile horú-

ce uhlie alebo po

č

as grilovania.

 

Neodstra

ň

ujte popol, k

ý

m v

š

etko drevné uhlie plne nevyhorí 

a úplne nezhasne a gril nevychladne.

 

Drevné uhlie v

ž

dy dávajte na ro

š

t na drevné uhlie. Nedávajte 

drevné uhlie priamo na dno ohniska.

 

Pri podpa

ľ

ovaní alebo pou

ž

ívaní grilu s ra

žň

om nenoste 

odev s vo

ľ

n

ý

mi rukávmi.

 

Pou

ž

ívajte opekacie náradie s pred

ĺž

enou rukovä

ť

ou a ruka-

vice na varenie, aby nedo

š

lo ko popáleninám a o

š

pliechaniu. 

Pri manipulácii s horúcimi komponentmi pou

ž

ívajte ochran-

né rukavice.

 

Gril s ra

žň

om nepou

ž

ívajte pri silnom vetre.

 

Nikdy sa nedot

ý

kajte grilovacieho ro

š

tu alebo ro

š

tu na 

drevné uhlie, popola, drevného uhlia alebo grilu s ra

žň

om na 

kontrolu, 

č

i sú horúce.

 

Pri otváraní veka majte ruky, tvár a telo v bezpe

č

nej vzdia-

lenosti od horúcej pary a 

šľ

ahajúcich plame

ň

ov. Veko v

ž

dy 

otvárajte úplne. Ak veko nie je úplne otvorené, mohlo by 

spadnú

ť

 spä

ť

 a spôsobi

ť

 poranenie.

 

Na kontrolu vy

šľ

ahujúcich plame

ň

ov alebo hasenie drevné-

ho uhlia nepou

ž

ívajte vodu.

 

Po dokon

č

ení grilovania zahaste drevné uhlie. Zatvorte veko 

a údiacu 

š

achtu, aby sa plamene zadusili.

 

Nikdy nevyhadzujte drevné uhlie na miesto, kde na

ň

 mô

ž

niekto stúpi

ť

 alebo by mohlo spôsobi

ť

 po

ž

iar.Nikdy nevyha-

dzujte drevné uhlie na miesto, kde na

ň

 mô

ž

e niekto stúpi

ť

 

alebo by mohlo spôsobi

ť

 po

ž

iar. Nikdy nevyhadzujte popol 

alebo uhlie predt

ý

m, ako úplne dohoria. Gril s ra

žň

om neod-

kladajte, k

ý

m popol a uhlie úplne nezhasnú.

 

Tento gril s ra

žň

om nie je ur

č

en

ý

 na pou

ž

itie ako ohrieva

č

 a 

ani sa nesmie pou

ž

íva

ť

 na tento ú

č

el.

 

Pri oblo

ž

ení ohniska hliníkovou fóliou sa zabráni toku 

vzduchu. Namiesto toho na zachytávanie odkvapkávania pri 

grilovaní nepriamou metódou pou

ž

ite odkvapávaciu panvicu.

SLOVENSK

Ý

    |    

47

Содержание TC-Barrel II

Страница 1: ...ebrauchsanweisung Barbecue Manuel de l utilisateur Barbecue Manuale dell utente Barbecue Gebruiksaanw zing Grill Bruksanvisning Gril N vod k pou it Gril N vod na pou itie Gr tar Manual de utilizare Ba...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 2 1 3 5 6 4 7 8 24 9 12 13 10 11 14 15 16 17 19 18 20 21 22 23...

Страница 4: ...4 2 3 5 6 7 1 4 8 10 9 1 1 1 12 11 14 15 1 16 1 3 1 1 1 1 1 3 1 1 2 17 18 19 20 1 2 1 2 22 24 21 1 1 2 23 1 PART NO COMPONENT QUANTITY PART NO COMPONENT QUANTITY 13 1...

Страница 5: ...A B M6X40 M8 M8X15 C D E 28 19 2 F G 4 M6X12 1 2 M6 6 5 13 X M6X15 H 6 3 PART NO COMPONENT QUANTITY DESCRIPTION 5...

Страница 6: ...6 10 1x 21 1x 1x 22 2x 11 1x 12 1x 13 1x 20 12 10 11 13 G 2x 22 G 21 20...

Страница 7: ...7 9 2x A 4x B 4x C 4x 24 1x A C 9 B 24 4 1 1 4 1 3 23 23 0 6 8 8 23 2 1 9 I 1...

Страница 8: ...A 6x 2 1x B 2x A B 2 8...

Страница 9: ...3 1x 4 1x A 6x 5 1x 6 1x B 7x D 1x F 1x H 1x 3 5 6 H B A D F B 4 A 9 B...

Страница 10: ...A 6x B 2x 14 1x 15 2x 14 15 A B A 10...

Страница 11: ...1 1x 6 2x 2x A 4x 7 1x 8 25 1x B 2x D 4x H 2x E 2x 7 1 6 8 25 A A B D D H E 11 5 6 8 8 6 5 6 8 24 24...

Страница 12: ...16 1x A 2x B 2x 16 A B 12...

Страница 13: ...17 3x 18 1x 19 2x 17 19 18 13...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...bruik geen houtblokken omdat de temperatuur te hoog wordt en de grill beschadigd raakt Anv nd inte vedtr eftersom temperaturen blir f r varm och grillen skadas Nepou vejte d evo proto e teplota bude p...

Страница 16: ...ich Sichtbare Stelle Unsichtbare Stelle Service Bei Kundendienst oder Ersatzteilanfragen wenden Sie sich bitte an Ihren Hornbach Markt vor Ort oder schreiben Sie eine E Mail an service hornbach com AC...

Страница 17: ...Materials und der Oberfl chenbeschichtung des Grills stark verringert Reinigen Sie den Grill nach jedem Gebrauch gr ndlich und tragen Sie eine d nne Schicht l auf die Innenfl chen auf um Rostbildung z...

Страница 18: ...e gew nschte H he 6 Legen Sie das Grillgut auf den Grillrost und schlie en Sie den Deckel falls gew nscht 7 berpr fen Sie regelm ig das Grillgut Verwenden Sie ein Fleischthermometer um sicherzustellen...

Страница 19: ...gungsmittel und warmem Seifenwasser abwa schen und mit einem weichen Tuch abtrocknen Eingebrann te Fettr ckst nde m ssen m glicherweise mit Hilfe eines Scheuerschwammes beseitigt werden Nur in Richtun...

Страница 20: ...us Sofern der Artikel zum Zeitpunkt des Garantiefalls nicht mehr lieferbar ist ist der Garantiegeber berechtigt den Artikel gegen ein hn liches Produkt auszutauschen Der ausgetauschte Artikel oder Tei...

Страница 21: ...s requises Emplacement visible Emplacement dissimul Service Pour toute demande de service ou de pi ces d tach es contacter votre magasin local Hornbach ou adresser un courriel service hornbach com AVE...

Страница 22: ...s du bar becue Cela r duirait consid rablement la dur e de vie du m tal et de la finition du barbecue Apr s chaque utilisation nettoyer m ticuleusement le barbecue et appliquer de nouveau une l g re c...

Страница 23: ...iments sur la grille de cuisson et fermer le couvercle si d sir 7 Contr ler p riodiquement les aliments Utiliser un ther mom tre viande afin de s assurer que les aliments sont enti rement cuits avant...

Страница 24: ...chaude et essuyer l aide d un chiffon doux apr s chaque utilisation Des d p ts de graisse cuite peuvent n cessiter l utilisation d un tampon de net toyage plastique abrasif Utiliser uniquement dans le...

Страница 25: ...Si l article n est plus disponible pour livraison la date du cas couvert par la garantie l metteur sera autoris remplacer l article par un produit similaire L metteur deviendra propri taire de l arti...

Страница 26: ...nascosto Assistenza In caso di richieste di assistenza oppure di pezzi di ricambio si prega di contattare il vostro negozio Hornbach oppure di inviare un e mail service hornbach com AVVERTENZA Mettere...

Страница 27: ...ro barbecue Dopo ogni uso pulire bene il barbecue e applicare uno strato sottile di olio all interno per evitare la formazione di ruggine Coprire il barbecue per proteggerlo dalla ruggine eccessiva Vi...

Страница 28: ...erata 6 Posare le vivande sulla griglia di cottura e chiudere il co perchio se lo si desidera 7 Controllare periodicamente gli alimenti Usare un termo metro per la carne in modo da controllare che sia...

Страница 29: ...are con un panno morbido dopo I depositi di grasso incrostati possono richie dere l uso di un feltro di pulizia abrasivo in plastica Muoverlo solo in direzione di finitura spazzolata per evitare danni...

Страница 30: ...o gratuitamente Nel caso il prodotto non sia pi disponibile nel momento dell evento di garanzia l emittente autorizzato a sostituire l articolo con un prodotto simile L emittente assumer propriet del...

Страница 31: ...are plaats Aan het zicht onttrokken plaats Service In gevallen waarin service moet worden verleend of reser veonderdelen moeten worden geleverd verzoeken w u om contact op te nemen met uw plaatsel ke...

Страница 32: ...out tegen de wanden van de barbecue komt Dit is erg nadelig voor de le vendsuur van het metaal en de afwerking van uw barbecue Reining de barbecue na gebruik grondig en breng een nieuw dun laagje olie...

Страница 33: ...r op het gewenste niveau in 6 Plaats etenswaren op het barbecuerooster en sluit indien gewenst de deksel 7 Controleer de etenswaren af en toe Gebruik een vlees thermometer om te garanderen dat het ete...

Страница 34: ...om het kwalitatief hoog waardige uiterl k te kunnen behouden moet het toestel met een milde oplossing en een warm sopje schoongemaakt en met een zacht doekje afgedroogd worden Aangekoekt vet mag met b...

Страница 35: ...kt dat het voorwerp voor de garantie in aanmerking komt bepaalt de leverancier of het voorwerp gratis vervangen of gerepareerd wordt Wanneer het voorwerp niet langer geleverd kan worden op het moment...

Страница 36: ...S kerhetsvarning 2 personer kr vs Synlig plats Dold plats Service Vid behov av service eller reservdelar kontakta din lokala Hornbach butik eller skriv ett e post till service hornbach com VARNING Pl...

Страница 37: ...rar kraftigt metallens h llbarhet och grillens utseende Reng r grillen noga efter varje anv ndning och stryk p ett tunt lager olja p insidan f r att f rhindra att den rostar T ck ver grillen f r att s...

Страница 38: ...et 5 St ll in kolgallret p nskad h jd 6 Placera maten p grillgallret och st ng locket om s ns kas 7 Kontrollera maten regelbundet Anv nd en k ttermometer f r att kontrollera att maten r f rdig innan d...

Страница 39: ...n utrustnings fina utseende ska du tv tta den med ett mild reng ringsmedel och varmt s pvatten och torka torrt med en mjuk trasa ef ter varje anv ndning Ingrott fett kan kr va anv ndning av en plastsk...

Страница 40: ...g ra om den omfattas av garanti eller inte Om pro dukten omfattas av garantin ska Utgivaren reparera produkten eller ers tta den utan kostnad f r garantitagaren Om produkten inte l ngre finns f r leve...

Страница 41: ...utn 2 osoby Viditeln um st n Skryt um st n dr ba V p pad po adavk dr by nebo n hradn ch d l se obra te na m stn market Hornbach nebo napi te e mail na adresu service hornbach com VAROV N Gril um st te...

Страница 42: ...kovu a povrchov pravy va eho grilu Po ka d m pou it gril d kladn vy ist te a na vnit ek grilu znovu naneste tenkou povrchovou vrstvu oleje kter br n reziv n Gril zakryjte aby nadm rn nereziv l Doporu...

Страница 43: ...20 minut 5 Nastavte m ku na d ev n uhl do odpov daj c rovn 6 Na ro t na va en polo te pokrm a p padn zav ete poklop grilu 7 Pokrm pravideln kontrolujte Aby bylo maso dob e prope en ne ho vyjmete z gr...

Страница 44: ...dr b vysoce kvalitn ho vzhledu za zen umyjte tyto povrchy po ka d m pou it teplou vodou s jemn m sapon tem a teplou m dlovou vodou a set ete je dosucha m kkou ut rkou P ipe en zbytky tuku mohou vy ado...

Страница 45: ...uka vydavatel oprav polo ku nebo ji u ivateli vym n zdarma Jestli e se polo ka v dob kdy je z ru n p pad uplatn n ji nedod v vydavatel m e vym nit polo ku za podobn v robek Vydavatel se st v vlastn ke...

Страница 46: ...oby Vidite n umiestnenie Skryt umiestnenie Servis V pr pade e potrebujete servis alebo n hradn diely obr te sa na miestnu predaj u produktov Hornbach alebo nap te e mail na adresu service hornbach com...

Страница 47: ...tnos kovu a povrchovej pravy grilu Po ka dom pou it gril d kladne vy istite a na vn tro znova naneste jemn vrstvu oleja aby nedoch dzalo ku kor zii Gril prikryte chr nite ho pred nadmern m hrdzaven m...

Страница 48: ...tavte ro t na drevn uhlie do po adovanej v ky 6 Polo te jedlo na grilovac ro t a pod a potreby zatvorte veko 7 Jedlo pravidelne kontrolujte Predt m ako jedlo vyberiete pomocou potravinov ho teplomera...

Страница 49: ...eplou vodou s mydlom a utrite dosucha m kkou tkaninou Na zape en usadeniny mastnoty m e by potrebn pou i abraz vnu plastov istiacu podu ku Aby nedo lo k po kodeniu pou vajte len v smere br senej povrc...

Страница 50: ...k sa dan polo ka kvalifikuje pod z ruku vydavate oprav alebo vymen polo ku dr ite ovi z ruky bezplatne Ak dan polo ka a momente reklam cie u nie je dostupn vydavate je povinn vymeni polo ku za podobn...

Страница 51: ...ca ie vizibil Loca ie ascuns Service Dac ave i nevoie de service sau de piese de schimb v ru g m contacta i magazinul local Hornbach sau trimite i e mail la adresa service hornbach com AVERTIZARE Ampl...

Страница 52: ...finisajului gr tarului dvs Dup fiecare utilizare cur a i bine gr tarul i aplica i din nou un strat sub ire de ulei la interior pentru a preveni ruginirea Acoperi i gr tarul pentru a l proteja mpotriv...

Страница 53: ...rit 6 Pune i alimentele pe gr tarul pentru g tit i dac dori i nchide i capacul 7 Verifica i periodic alimentele nainte de scoate alimentele folosi i un termometru pentru carne pentru a v asigura c sun...

Страница 54: ...i terge i o cu c rp moale dup fiecare uti lizare Crustele de gr sime pot necesita folosirea unui burete abraziv din plastic Pentru evitarea daunelor folosi i numai n direc ia finis rii Nu folosi i bu...

Страница 55: ...buie s repare piesa sau s o schimbe gratuit Dac piesa nu mai este disponibil pentru livrare n timpul perioadei de garan ie atunci emitentul poate s o nlocuiasc cu un produs similar Emitentul trebuie s...

Страница 56: ...ble location Hidden location Service In case of service requests or spare parts please contact your local Hornbach store or write an email to service hornbach com WARNING Place the grill outdoors on a...

Страница 57: ...rill Doing so will greatly reduce the life of the metal and finish of your grill After each use clean the grill thoroughly and reapply a light coat of oil to interior to prevent rusting Cover the gril...

Страница 58: ...Place food on the cooking grate and close the lid if desired 7 Check food periodically Use a meat thermometer to ensure food is fully cooked before removing it Indirect cooking When cooking fish or ex...

Страница 59: ...m soapy water and wipe dry with a soft cloth after each use Baked on grease deposits may require the use of an abrasive plastic cleaning pad Use only in direction of brushed finish to avoid damage Do...

Страница 60: ...fies for warranty In the event that the item qualifies for warranty the Issuer shall repair the item or replace it free of charge for the warrantee If the item is no longer available for delivery at t...

Страница 61: ...TC Barrel II_Art 10257656_2020 04_V2 0 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germany www hornbach com...

Отзывы: