Tennant 3280 607734 Скачать руководство пользователя страница 19

OPERACIÓN

19

Tennant 3280 (12--06)

AJUSTE O SUSTITUCIÓN DE LA CORREA

PARA SU SEGURIDAD: Antes de abandonar o

revisar la máquina, apáguela y desenchufe el

cable de la toma de pared.

1. Incline la máquina sobre su lateral izquierdo y

extraiga los tres tornillos que sostienen en su sitio

el panel de acceso inferior. Retire el panel de la

base (Figura 13).

FIG. 13

2. Para controlar la tensión de la correa del cepillo:

Empuje contra la correa en el centro con fuerza

moderada. No debe curvarse más de 6 mm . Si

es necesario realizar un ajuste, afloje los cuatro

tornillos que sostienen el motor en su sitio. A

continuación, utilice una llave de 0.25 in / 6 mm

para girar la tuerca de ajuste en el sentido de las

agujas del reloj hasta que consiga la tensión

correcta. Vuelva a apretar los tornillos (Figura 14).

ATENCIÓN: Se debe retirar el compartimento

superior del compartimento inferior para aflojar

los tornillos del motor.

FIG. 14

3. Para sustituir la correa, siga las instrucciones de

la sección AJUSTE DEL CEPILLO Y LA

CORREA. Utilice únicamente repuestos de

equipamiento originales.

ALMACENAMIENTO DE LA MÁQUINA

Antes de almacenar la máquina, envuelva el cable

eléctrico alrededor del gancho, limpie todos los filtros

e instale una nueva bolsa. Guarde la máquina en una

zona limpia y seca.

ADVERTENCIA: No utilice la máquina al aire

libre ni en superficies mojadas. No exponga la

máquina a la lluvia. Guárdela en un lugar cerrado.

STOCK RECOMENDADO DE REPUESTOS

Consulte la sección de Lista de repuestos para ver de

cuáles se recomienda tener existencias. Los

repuestos que debe tener en almacén se identifican

fácilmente por la marca que precede a la descripción

de las piezas. Consulte el siguiente ejemplo:

Содержание 3280 607734

Страница 1: ...Manual Manual De Operador Y Lista De Repuestos Op rateur Manuel et Liste Des Pi ces 607739 Rev 02 12 2006 www tennantco com Model Part No 607734 120V 609619 120V CSA Wide Area Vacuum Aspirador de zona...

Страница 2: ...e of packaging materials old machine components such as batteries hazardous fluids such as antifreeze and oil in a safe environmentally way according to your local waste disposal regulations Always re...

Страница 3: ...ing Machine If the supply cord is damaged or broken it must be replaced by the manufacturer or it s service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard WARNING Do Not Use Outdoors...

Страница 4: ...st be plugged into an appropriate outlet that is properly installed in accordance with all local codes and ordinances Do not remove ground pin if missing replace plug before use Grounded 3 Hole Outlet...

Страница 5: ...d turn adjustment knob counterclockwise Now tilt machine back down to floor and activate triggers If a slight forward propulsion is noticed machine is properly adjusted Figure 3 FIG 3 NORMAL BRUSH ADJ...

Страница 6: ...tor Figure 7 FIG 7 3 Return vacuum control knob to closed position DOWN before resuming carpet cleaning MACHINE MAINTENANCE To keep machine in good working condition simply follow machine s daily week...

Страница 7: ...on FOR SAFETY When servicing machine all repairs must be performed by a qualified service person 2 Inspect carpet brush for wear by positioning a straight edge across shoe If bristle extension is 0 13...

Страница 8: ...emove panel from base Figure 13 FIG 13 2 To check brush belt tension Push against belt in center with moderate force It should deflect no more than 0 25 in 6 mm If adjustment is required loosen four s...

Страница 9: ...djusted properly Readjust belt Defective brush switch Contact Service Center Defective brush motor Contact Service Center Poor pick up Filter bag full Empty bag Secondary vacuum filters dirty Clean an...

Страница 10: ...1 28 Kg CLEANING PATH WIDTH 30 in 762 mm COVERAGE RATE MAX 14 000 sq ft 4 267 m2 per hour VACUUM BAG 1 bushel 35 24 L BRUSH MOTOR 25hp 1200 rpm 120V 75A 90W VACUUM MOTOR TWO 1 hp 1 stage 5 7 in 120V 1...

Страница 11: ...por el fabricante o equivalentes DATOS DE LA M QUINA Por favor complete al momento de la instalaci n para referencia futura No de Modelo Fecha de instalaci n No de Serie PROTECCI N DEL MEDIO AMBIENTE...

Страница 12: ...o modifique el enchufe Desconecte el cable el ctrico antes de realizar operaciones de mantenimiento en la m quina Si el cable el ctrico est deteriorado o roto deber ser sustituido por el fabricante el...

Страница 13: ...t cnico cualificado No modifique el dise o original de la m quina INSTRUCCIONES PARA REALIZAR LA TOMA DE TIERRA La m quina debe estar conectada a una toma de tierra En caso de funcionamiento incorrec...

Страница 14: ...uaci n Sustituya los adhesivos deteriorados o ilegibles ADHESIVO DE ADVERTENCIA SITUADO EN LA PARTE TRASERA DE LA M QUINA ADHESIVO DE ADVERTENCIA SITUADO DENTRO DE LA M QUINA EN LA TAPA DEL MOTOR DE A...

Страница 15: ...tierra Salida de 3 orificios Clavija de toma de tierra FIG 2 3 Ajuste correctamente la altura del cepillo al tipo de moqueta incline la m quina hacia atr s y gire el bot n de ajuste en sentido contra...

Страница 16: ...la m quina Figura 5 FIG 5 3 Trabaje alejado del cable el ctrico y el recept culo para evitar pisar el cable Siga un patr n en forma de S para la limpieza 4 Cuando limpie contra paredes u obstrucciones...

Страница 17: ...n de almacenamiento STORAGE y envuelva el cable el ctrico alrededor del asa 4 Limpie toda la m quina con un pa o h medo MANTENIMIENTO SEMANAL Cada 20 horas de utilizaci n 1 Controle la c mara de toma...

Страница 18: ...tamente o si la longitud de las cerdas de la zapata es de 0 13 in 3 mm o menos es necesario ajustar el cepillo Siga este procedimiento 1 Incline la m quina sobre su lateral izquierdo y extraiga los oc...

Страница 19: ...orrecta Vuelva a apretar los tornillos Figura 14 ATENCI N Se debe retirar el compartimento superior del compartimento inferior para aflojar los tornillos del motor FIG 14 3 Para sustituir la correa si...

Страница 20: ...cepillo averiado Contactar con el Servicio T cnico Motor del cepillo averiado Contactar con el Servicio T cnico Recogida insuficiente Bolsa de filtro llena Vaciar la bolsa Filtros de aspiraci n secund...

Страница 21: ...in 762 mm COBERTURA M X 14 000 sq ft 4 267 m2 por hora BOLSA DE RESIDUOS 1 bushel 35 24 L MOTOR DEL CEPILLO 0 25 cv 1200 rpm 120 V 0 75 A 90 W MOTOR DE ASPIRACI N DOS 1 cv 1 fase 5 7 pulg 120 V 11 A...

Страница 22: ...ien de la machine est effectu avec des pi ces fournies par le fabricant ou des pi ces quivalentes DONN ES DE LA MACHINE A remplir au moment de l installation titre de r f rence Mod le n Date d install...

Страница 23: ...de mat riaux inflammables ou toxiques de d chets enflamm s ou fumants MISE EN GARDE N utilisez pas la machine avec un cordon d alimentation endommag Ne modifiez pas la prise D branchez le cordon d ali...

Страница 24: ...ifiez pas le design d origine de la machine INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE La machine doit tre mise la terre En cas de dysfonctionnement ou de panne la mise la terre offre une voie de moindre r sistanc...

Страница 25: ...Remplacez les tiquettes quand elles sont endommag es ou qu elles deviennent illisibles TIQUETTE MISE EN GARDE SITU E AU DOS DE LA MACHINE TIQUETTE MISE EN GARDE SITU E L INT RIEUR DE LA MACHINE SUR LE...

Страница 26: ...erre FIG 2 3 R glez correctement la hauteur de brosse en fonction du type de moquette basculez la machine en arri re et tournez le bouton de r glage dans le sens contraire des aiguilles d une montre p...

Страница 27: ...imentation et de la prise afin d viter de rouler sur le cordon d alimentation Utilisez un mouvement en S lors du nettoyage 4 Lorsque vous nettoyez contre des murs ou des obstacles utilisez le c t droi...

Страница 28: ...branchez le cordon d alimentation avant d entretenir la machine Si le cordon d alimentation est endommag ou rompu il doit tre remplac par le fabricant ou son agent de maintenance ou toute autre perso...

Страница 29: ...TS DE ROUTINE AJUSTEMENT DE LA BROSSE POUR VOTRE SECURIT Avant de quitter ou d entretenir la machine coupez la machine et d branchez le cordon de la prise murale Lorsque le ramassage ou la propulsion...

Страница 30: ...que la bonne tension soit obtenue Resserrez les vis Figure 14 ATTENTION le logement sup rieur doit peut tre tre retir du logement inf rieur pour desserrer les vis du moteur FIG 14 3 Pour remplacer la...

Страница 31: ...justez la courroie Bouton de la brosse d fectueux Contactez le service de d pannage Moteur de brosse d fectueux Contactez le service de d pannage Ramassage non satisfai sant Sac aspirateur plein Videz...

Страница 32: ...m TAUX DE COUVERTURE MAX 14 000 sq ft 4 267 m2 per hour SAC ASPIRATEUR 1 bushel 35 24 L MOTEUR DE BROSSE 25hp 1200 rpm 120V 75A 90W MOTEUR D EXTRACTION DEUX 1 CV 1 tage 5 7 in 136 8 mm 120 V 11 A 1 32...

Страница 33: ...WIRING DIAGRAM DIAGRAMA DE CABLEADO DIAGRAMME DE C BLAGE WHITE GREEN BLACK GREEN RED BLACK BLACK WHITE OFF ON BRUSH MOTOR SWITCH VACUUM SWITCH OFF ON 115 VAC 1 PHASE 60 HZ 15 AMP POWER THREE WIRE CAB...

Страница 34: ...PPER HOUSING GROUP UNIDAD SUPERIOR PARTIE DU SUP RIEURE 5 1 3 8 7 2 4 6 9 10 11 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 26 25 26 27 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 39 41 42 40 43 44 8 16 16 8 63 45...

Страница 35: ...2 Y 32 100122 DGASKET VAC MOTOR 2 Y 130133 TERMINAL NOT SHOWN 4 ASSEMBLY CONJUNTO ENSEMBLE Y INCLUDED IN ASSEMBLY INCLUIDO A CONJUNTA Y COMPRIS EN ENSEMBLE D RECOMMENDED STOCK ITEM PIEZAS RECOMENDADAS...

Страница 36: ...BASE DEL CEPILLO GROUPE BAS DE BROSSE 1 2 28 4 6 7 8 10 7 10 11 17 12 13 16 18 19 20 22 5 23 24 25 26 27 33 29 30 31 32 33 34 35 36 17 37 35 38 39 40 41 42 68 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57...

Страница 37: ...OTOR 1 37 200031436 SCREW M06 X 16 MM 3 38 140022 WASHER INT 3 8 1 ASSEMBLY CONJUNTO ENSEMBLE Y INCLUDED IN ASSEMBLY INCLUIDO A CONJUNTA Y COMPRIS EN ENSEMBLE D RECOMMENDED STOCK ITEM PIEZAS RECOMENDA...

Страница 38: ...069764190 SCREW M03 X 16 MM 2 8 578008000 SCREW M03 X 31 3 MM 3 9 140018 WASHER LOCK INT 10 3 10 140504 NUT CONDUIT LOCK 1 2 2 11 130167 DSTRAIN RELIEF 1 D RECOMMENDED STOCK ITEM PIEZAS RECOMENDADAS E...

Страница 39: ...Y 610988 DKIT STANDARD ATTACHMENT 1 Y 3 190902 DCHROME HOSE ATTACHMENT 1 Y 4 605587 DWAND TELESCOPIC CHROME 1 ASSEMBLY CONJUNTO ENSEMBLE Y INCLUDED IN ASSEMBLY INCLUIDO A CONJUNTA Y COMPRIS EN ENSEMBL...

Отзывы: