background image

OPERACIÓN

16

Tennant  2360 (09–01)

5.

Devuelva la máquina a la posición vertical cuando
haya instalado la almohadilla.

6.

Asegúrese de que la bolsa de polvo esté instalada
(Figura 3).

FIG. 3

7.

Enchufe la máquina en un enchufe de la pared
con toma de tierra (Figura 4).

(120V)

(230V/240V)

ENCHUFE CONEC-

TADO A TIERRA

(3 ORIFICIOS)

CLAVIJA DE

CONEXION A

TIERRA

ENCHUFE CONECTADO

A TIERRA

FIG. 4

PARA SU SEGURIDAD: No utilice la máquina
salvo que el cable eléctrico tenga una toma de
tierra que funcione correctamente.

PARA SU SEGURIDAD: No utilice la máquina con
un cable eléctrico alargador.

FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA

PARA SU SEGURIDAD: No utilice la máquina
salvo que haya leído y comprendido el manual de
instrucciones.

1.

Ajuste la columna de mandos a una altura de
funcionamiento cómoda: levante la palanca de
liberación de la columna de mandos y baje dicha
columna, suelte la palanca para bloquear la
columna en cualquiera de los seis ajustes posibles
(Figura 5).

FIG. 5

ATENCION: Extreme las precauciones al empezar a
utilizar la máquina. La máquina se moverá
bruscamente al girar los mandos.

2.

Arranque la máquina pulsando el botón de
seguridad y girando los mandos giratorios hacia
delante. Suelte el botón de seguridad cuando la
máquina haya arrancado (Figura 6).

PARA SU SEGURIDAD: Conduzca despacio
cuando utilice la máquina en pendientes o
superficies resbaladizas.

FIG. 6

Home

Find... Go To..

Содержание 2360

Страница 1: ...gan 48906 Fax 517 484 9836 Email CustServe Michco com Web site www Michco Com Parts Web site www FloorMachineParts Com Order Parts on Line at www FloorMachineParts Com Directly to Parts Service By Email Shop Michco com By Fax 517 702 2041 By Voice Use numbers above Serving the Cleaning Industry Since 1922 Notice All copyrighted material remains property of original owners all trademarks are proper...

Страница 2: ...rol Burnisher 2360 607613 Rev 01 09 01 Model No 607614 U S PATENT NO D 345 035 5 608 939 Máquina de Pisos CUSTOMER SERVICE 1 800 982 7658 1 616 786 2330 FAX 1 800 678 4240 1 616 786 2345 TENNANT COMPANY Commercial Products 12875 RANSOM STREET HOLLAND MI 49424 U S A Home Find Go To ...

Страница 3: ... appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return it to a service center 6 Do not pull or carry by cord use cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run appliance over cord Keep cord away from heated surfaces 7 Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord 8 Do not handl...

Страница 4: ...mmergé 6 Ne pas tirer soulever ou traîner l appareil par le condon Ne pas uliliser le cordon comme une poignée le coincer dans l embrasure d une porte ou l appuyer contre des arêtes vives ou des coins Ne pas faire rouler l appareil sur le cordon Garder le cordon à l écart des surfaces chaudes 7 Ne pas débracher en tirant sur le cordon Tier plutôt la fiche 8 Ne pas toucher la fiche ou l appareil lo...

Страница 5: ...ug No adaptor should be used with this appliance GROUNDED OUTLET 3 HOLE GROUNDING PIN INSTRUCTIONS VISANT LA MISE A LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre En cas de défaillance ou de panne éventuelles la mise à la terre fournit au courant un chemin de moindre résistance qui réduit le risque de choc électrique Cet appareil est pourvu d un cordon muni d un conducteur de terre et d une fiche ...

Страница 6: ...istributor This machine will provide excellent service However the best results will be obtained at minimum costs if S The machine is operated with reasonable care S The machine is maintained regularly per the machine care instructions provided S The machine is maintained with manufacturer supplied or equivalent parts MACHINE DATA Please fill out at time of installation for future reference Model ...

Страница 7: ... not pull cord around sharp edges or corners Do not unplug by pulling on cord Do not stretch cord Do not handle plug with wet hands Keep cord away from heated surfaces Do not release handle grips until pad comes to a complete stop Go slow on inclines and slippery surfaces Report machine damage or faulty operation immediately 4 Before leaving or servicing machine Turn off machine Unplug cord from w...

Страница 8: ...and install recommended pad that best meets your cleaning needs NOTE Proper pad selection is important for best results See your authorized distributor to assist you in choosing the right pad for your specific cleaning needs WARNING Hazardous Voltage Shock or electrocution can result Unplug machine before servicing 2 To install pad tilt machine back on wheels until machine is resting on handle 3 R...

Страница 9: ...LEVER FIG 5 ATTENTION Use caution when starting out Machine will jolt when twist grips are turned 2 Start machine by pressing safety lock button and turning twist grips forward Release thumb from safety lock button once machine starts Figure 6 FOR SAFETY When using machine go slow on inclines and slippery surfaces SAFETY LOCK BUTTON FIG 6 3 Once you begin operating machine view pad pressure meter ...

Страница 10: ...leted remove pad from pad driver to prevent pad damage MACHINE MAINTENANCE WARNING Hazardous Voltage Shock or electrocution can result Unplug machine before servicing 1 Remove pad after each use This prevents damage to pad 2 Empty dust bag after each use Slide bag clip off at bottom of bag to empty Figure 9 DUST BAG FIG 9 3 Clean machine with an all purpose cleaner after each use 4 Clean pads afte...

Страница 11: ...ervice Center Faulty rectifier Contact Service Center Machine circuit breaker trips Too much pad pressure Adjust pad pressure knob continuously Soiled Pad Replace Pad Improper pad for application Change to proper pad Faulty circuit breaker Contact Service Center Worn motor brushes Contact Service Center SPECIFICATIONS MODEL 2360 WIDTH 610 mm 24 in HEIGHT 1270 mm 50 in WEIGHT 32Kg 70 lbs DRIVE MOTO...

Страница 12: ...funcionando correctamente se ha caído está averiado se ha dejado al aire libre o se ha caído en el agua devolverlo al centro de servicio 6 No tirar de ni arrastrar por el cordón no usar el cordón como un mango no cerrar la puerta sobre el cordón ni tirar del cordón sobre bordes o esquinas aguzadas No pasar el artefacto sobre el cordón Mantener el cordón alejado de superficies calientes 7 No desenc...

Страница 13: ...onductor de conexión a tierra del equipo puede resultar en un riesgo de choque eléctrico Consultar con un electricista calificado o persona de servicio si existen dudas acerca de si el tomacorrientes está correctamente conectado a tierra No se debe modificar el enchufe provisto con el artefacto si no se inserta en el tomacorrientes hacer que un electricista calificado instale un tomacorrientes cor...

Страница 14: ...s de mantenimiento adjuntas S La máquina se mantiene con las piezas provistas por el fabricante o equivalentes DATOS DE LA MÁQUINA Nº Modelo Fecha de instal Nº de serie de la máquina Por favor rellene estos datos en el momento de la instalación para utilizarlos como referencia en el futuro Copyright 2001 TENNANT Printed in U S A ÍNDICE MEDIDAS DE SEGURIDAD 14 INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A LA TO...

Страница 15: ...irando del cable eléctrico No intente estirar demasiado el cable eléctrico No toque el enchufe con las manos húmedas Mantenga el cable eléctrico alejado de superficies calientes No suelte los mandos giratorios en ningún momento Al detener la máquina espere que la almohadilla se haya detenido totalmente Conduzca despacio en pendientes y superficies resbaladizas Informe inmediatamente si la máquina ...

Страница 16: ...enchufe de pared 1 La máquina se ha embalado completamente montada La bolsa de polvo viene instalada de fábrica y las almohadillas se venden separadamente Seleccione y instale las almohadillas que mejor se adapten a sus necesidades NOTA La adecuada selección de las almohadillas es importante para la obtención de resultados óptimos Consulte a su distribuidor autorizado para la elección de la almoha...

Страница 17: ...TO DE LA MÁQUINA PARA SU SEGURIDAD No utilice la máquina salvo que haya leído y comprendido el manual de instrucciones 1 Ajuste la columna de mandos a una altura de funcionamiento cómoda levante la palanca de liberación de la columna de mandos y baje dicha columna suelte la palanca para bloquear la columna en cualquiera de los seis ajustes posibles Figura 5 FIG 5 ATENCION Extreme las precauciones ...

Страница 18: ...tivación del cortacircuitos controle periódicamente el indicador de la presión de la almohadilla y si existe acumulación de suciedad en la almohadilla Invierta limpie o sustituya la almohadilla cuando sea necesario Si el cortacircuitos se activa desenchufe la máquina Espere al menos 15 segundos antes de reajustar el interruptor del cortacircuitos Mientras espera determine la causa de la activación...

Страница 19: ...almohadillas sucias ni permita que las almohadillas se ensucien excesivamente antes de sustituirlas 5 Recoja y enrolle siempre el cable eléctrico alrededor de los ganchos destinados a este fin en vez de enrollarlo descuidadamente alrededor de la columna Limpie el cable con un paño húmedo después de cada uso Compruebe si el cable eléctrico está en buenas condiciones si está gastado o deteriorado su...

Страница 20: ...vicio El cortacircuitos de la máquina se activa continuamente Presión de la almohadilla excesiva Ajustar el botón de la presión de la al mohadilla Almohadilla sucia Sustituir la almohadilla Almohadilla no adecuada para la apli cación Instalar la almohadilla adecuada Cortacircuitos defectuoso Consulte con el Centro de Servicio Cepillos del motor gastados Consulte con el Centro de Servicio ESPECIFIC...

Страница 21: ...ELECTRICAL DIAGRAMS DIAGRAMAS ELECTRICAS Tennant 2360 06 96 20 120V Home Find Go To ...

Страница 22: ...GRAMS DIAGRAMAS ELECTRICAS 21 Tennant 2360 06 96 230V Kema REF LEGEND BLK Black BRN Brown BLU Blue S1 Switch Roll S2 Switch Roll CB1 Circuit Breaker M1 Motor F 1 Filter RFI F 2 Choke RFI A1 Ammeter A1 Home Find Go To ...

Страница 23: ...22 UPPER UNIT PARTE SUPERIOR 1 2 3 7 6 5 4 8 15 10 20 8 10 14 13 10 12 11 22 23 24 21 22 27 28 1 26 25 16 17 19 18 10 33 34 35 36 37 36 38 39 40 41 31 30 29 37 36 37 35 36 30 30 31 29 43 42 32 9 8 44 45 46 47 48 49 50 51 52 54 53 55 Home Find Go To ...

Страница 24: ...V MODEL 1 130167 GRIP CORD 230V MODEL 1 28 610974 DCORD 14 3X75 YELLOW 120V 1 29 230852 PLATE BACKING 3 D RECOMMENDED STOCK ITEMS ARTICULOS RECOMENDADOS REF PART DESCRIPTION QTY 30 140147 BUSHING 25X 44X 20 4 31 140146 BUSHING 25X 50X 19 2 32 140604 PIN GROOVE 1 4X3 4 1 33 611141 LATCH HANDLE 1 34 200821 GRIP LATCH 1 35 602750 HOOK CORD 2 36 140052 WASHER 1 4 EXT 5 37 140864 SCREW 1 4 20X3 4 5 38 ...

Страница 25: ...TE INFERIOR 1 2 4 3 9 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 19 20 21 22 23 23 25 19 27 28 29 30 31 32 35 34 33 67 39 40 41 45 43 42 47 48 5 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 7 24 26 46 62 63 66 64 65 51 52 11 36 44 37 38 72 71 70 68 69 49 73 74 75 Home Find Go To ...

Страница 26: ...2X15 75 BLK 1 38 608724 ASM WIRE 12X15 75 RED 1 ASSEMBLY CONJUNTO Y INCLUDED IN ASSEMBLY INCLUIDO EN EL CONJUNTO D RECOMMENDED STOCK ITEMS ARTICULOS RECOMENDADOS REF PART DESCRIPTION QTY 39 140221 SCREW 5 16 18X1 1 4 1 40 140015 WASHER LOCK 5 16 1 41 25732 WASHER FLAT 1 42 605348 DASM DRIVER PAD 20 W HUB 1 43 604670 PAD 20 BURNISH HAIRBLEND CARTON 5 PC 1 44 25707 ASM CENTERLOCK 1 Y 45 100101 DRING...

Отзывы: