Tenda AC21 Скачать руководство пользователя страница 11

Sugerencias:

IV. Acceda a Internet

Dispositivos habilitados para WiFi: Conecte sus dispositivos habilitados 

para WiFi a la red WiFi del enrutador utilizando el nombre y la contraseña
de WiFi que configuró previamente.

Los nombres predeterminados de la red WiFi para 2,4 GHz y 5 GHz son el mismo. Si necesita 
modificar el nombre y la contraseña de la red WiFi, consulte la 

Q4

 en la sección de

 FAQ

.

Dispositivos con cable: Ahora, los dispositivos con cable conectados al 

enrutador pueden acceder a Internet directamente.

Indicadores LED

Indicador LED

SYS

Estado

Descripción

Se mantiene

Parpadeante

Apagado

WAN

Se mantiene

Parpadeante

Apagado

El enrutador funciona correctamente, pero no 
puede conectarse a Internet.

El sistema está defectuoso.

El puerto WAN está conectado correctamente, 

pero no se transmite ningún dato

.

Los datos se transmiten a través del puerto WAN.

El puerto WAN está desconectado o conectado 
incorrectamente.

El enrutador se está iniciando.
Si la luz indicadora permanece encendida de forma
ininterrumpida después de que el enrutador 
completa el inicio, significa que el enrutador se está 
conectando a Internet correctamente.

LAN

WiFi

T

Se mantiene

Parpadeo rápido 

en ambos

Apagado

Se mantiene

Parpadeo 

rápido

Parpadeo lento

Apagado

Al menos un puerto LAN está conectado 

correctamente. 

Hay un nuevo dispositivo con cable conectado

al enrutador.

No hay dispositivos conectados correctamente a 

ningún puerto LAN del enrutador.

Al menos la red WiFi de 2,4 GHz o 5 GHz está activada.

Los datos se están transmitiendo de forma 

inalámbrica.

El enrutador está realizando la negociación WPS.

Las redes WiFi de 2,4 GHz y 5 GHz están 

desactivadas.

Este LED está reservado.

Conector, puertos y botones 

Español

08

Descripción

Conector/Puerto/

Botón

Clavija de alimentación.
Se utiliza para conectar al adaptador de corriente incluido.

POWER

WPS/RST

WAN

1/2 

IPTV/3

Se utiliza para conectar este enrutador a Internet.

Son puertos LAN que se utilizan para conectar dispositivos con cable, tales 
como computadoras o conmutadores.

De forma predeterminada, es un puerto LAN.
Si la función IPTV del enrutador está activada, solo funciona como un puerto 
IPTV para conectar un decodificador.

Se utiliza para iniciar el proceso de negociación WPS o para reiniciar el 
enrutador.
      WPS: Presione el botón del enrutador durante 1 a 3 segundos. En dos 
      minutos active la función WPS del otro dispositivo compatible con WPS 
      para establecer una conexión WPS.
      Restablecer: Cuando el indicador LED de 

SYS

 parpadea, mantenga 

      presionado el botón durante unos 8 segundos y suéltelo cuando todos
      los indicadores LED hayan parpadeado una vez.

Содержание AC21

Страница 1: ...Tenda WiFi in App Store Google Play AC2100 Dual Band Gigabit WiFi Router Quick Installation Guide AC21 Wireless router 1 Power adapter 1 Ethernet cable 1 Quick installation guide 1 Package contents F...

Страница 2: ......

Страница 3: ...CONTENTS 01 English 05 Deutsch 07 Espa ol 09 e tina 11 Italiano 13 Fran ais 15 Magyar 17 Portugu s 19 Polski 21 Rom n 23 Nederlands 25 T rk e 27...

Страница 4: ...new router successfully 4 Remove the original router Step 2 Connect your new router to the internet 1 Power on the new router 2 Connect the WAN port of the new router to the LAN port of your modem or...

Страница 5: ...outer refer to Q1 in FAQ Tips Skip Next Please select your connection type As detected your connection type may be PPPoE ISP Password Connection Type ISP User Name Import PPPoE user name and password...

Страница 6: ...t least one LAN port is connected properly A new wired device is connected to the router No device is connected to any LAN port of the router properly At least the 2 4 GHz or 5 GHzWiFi network is enab...

Страница 7: ...release it when all the LED indicators blink once Description Jack Port Button Power jack Used to connect to the included power adapter POWER WPS RST WAN 1 2 IPTV 3 Used to start the WPS negotiation...

Страница 8: ...em Etikett an der Unterseite Ihres Routers um Ihr WLAN f higes Ger t z B ein Smartphone mit dem WLAN Netzwerk des neuen Routers zu verbinden Standardm ig gibt es kein WLAN Passwort Methode 2 Verbinden...

Страница 9: ...mit dem WLAN Netzwerk des Routers Verwenden Sie dabei den WLAN Namen und das WLAN Passwort das Sie festgelegt haben Standardm ig ist der WLAN Name f r 2 4 GHz und 5 GHz identisch Informationen zum nd...

Страница 10: ...ara WiFi como un tel fono inteligente a la red WiFi del nuevo enrutador utilizando el SSID etiquetado en la parte inferior del e nrutador No hay contrase a WiFi por defecto Listo 4 Personalice su nomb...

Страница 11: ...iene Parpadeo r pido Parpadeo lento Apagado Al menos un puerto LAN est conectado correctamente Hay un nuevo dispositivo con cable conectado al enrutador No hay dispositivos conectados correctamente a...

Страница 12: ...ho routeru pomoc identifik toru SSID uveden ho na spodn stran routeru Ve v choz m nastaven nen p stup k s ti WiFi zabezpe en heslem 4 Podle pot eby upravte n zev s t WiFi SSID heslo s t WiFi a p ihla...

Страница 13: ...za zen bylo p ipojeno k routeru K dn mu portu LAN routeru nen dn p ipojeno dn za zen Je aktivov na alespo s WiFi 2 4 GHz nebo 5 GHz Prob h bezdr tov p enos dat Router prov d vyjedn v n WPS Jsou deakti...

Страница 14: ...router utilizzando l SSID riportato nella parte inferiore del router Come impostazione predefinita non esiste una password WiFi 4 Se necessario personalizzare il nome WiFi SSID la password WiFi e la p...

Страница 15: ...fissa Lampeggio veloce Lampeggio lento Spento Almeno una porta LAN collegata correttamente Un nuovo dispositivo cablato connesso al router Nessun dispositivo collegato a una porta LAN del router corre...

Страница 16: ...one au r seau WiFi du nouveau routeur l aide du SSID indiqu sous le routeur Il n y a pas de mot de passe WiFi par d faut M thode 2 Connecter votre appareil c bl par exemple un ordinateur un port LAN p...

Страница 17: ...ent lent teint Au moins un port LAN est branch correctement Un nouvel appareil c bl est connect au routeur Aucun appareil n est connect correctement un port LAN du routeur Au moins le r seau 2 4 Ghz o...

Страница 18: ...al lhat c mk n felt ntetett SSID seg ts g vel Alap rtelmez s szerint nincs WiFi jelsz K sz 4 Sz ks g szerint szabja szem lyre WiFi nev t SSID WiFi jelszav t s a bejelentkez si jelsz t majd kattintson...

Страница 19: ...tosan bekapcsolva Gyors villog s Lass villog s Ki Legal bb egy LAN port megfelel en van csatlakoztatva Egy j vezet kes eszk z van csatlakoztatva a routerhez A router egyik LAN portj hoz sincs megfelel...

Страница 20: ...ra WiFi como um smart phone rede WiFi do novo roteador usando o SSID identificado na parte inferior do roteador N o h senha de WiFi por padr o Pronto 4 Personalize seu nome de WiFi SSID senha de WiFi...

Страница 21: ...Piscando lentamente Desligado Pelo menos uma porta LAN est conectada corretamente Um novo dispositivo com fio est conectado ao roteador Nenhum dispositivo est conectado porta LAN do roteador adequadam...

Страница 22: ...Fi takie jak smartfon do sieci Wi Fi nowego routera za pomoc identyfikatora SSID znajduj cego si na spodzie routera Nie ustawiono domy lnie adnego has a WiFi 1 Uruchom przegl dark internetow w urz dze...

Страница 23: ...Szybkie miganie Powolne miganie Wy cz Co najmniej jeden port LAN jest pod czony prawid owo Nowe urz dzenie przewodowe zosta o pod czone do Internetu Do portu LAN routera nie zosta o prawid owo pod czo...

Страница 24: ...one la re eaua WiFi a routerului nou folosind SSID ul de pe eticheta din partea de jos a routerului Nu exist nicio parol WiFi n mod implicit Efectuat 4 Personaliza i numele re elei WiFi SSID parola Wi...

Страница 25: ...conectat corespunz tor Un dispozitiv cu fir nou este conectat la router Niciun dispozitiv nu este conectat la vreun port LAN al routerului corespunz tor Cel pu in re eauaWiFi de 2 4 GHz sau 5 GHz este...

Страница 26: ...wifi apparaat zoals een smartphone met het wifi netwerk van de nieuwe router met de SSID aan de onderkant van de router Er is standaard geen wifi wachtwoord ingesteld 1 Start een webbrowser op een app...

Страница 27: ...en Een nieuw bekabeld apparaat is verbonden met de router Er is geen apparaat aangesloten op een LAN poort van de router Zowel het 2 4GHz als het 5GHz wifi netwerk is ingeschakeld Gegevens worden draa...

Страница 28: ...n z Ak ll telefon gibi yeni router n z n kablosuz a na router n z n alt nda bulunan etikette belirtilen SSID Kablosuz a ad bilgisini kullanarak ba lay n z Vaarsay lan ayarlarda kablosuz a ifresi bulun...

Страница 29: ...yor Yava yan p s n yor Kapal En az bir LAN portu d zg n ekilde ba l Yeni bir kablolu ayg t router a ba land Router n herhangi bir LAN portuna bir cihaz d zg n olarak ba l de il En az ndan 2 4GHz veya...

Страница 30: ...PPPoE 1 2 1 PPPoE 1 2 WAN LAN 1 2 IPTV 3 3 WAN LAN LED 3 PPPoE 4 2 1 2 WAN LAN WAN LED 1 SSID WiFi WiFi WiFi 1 tendawifi com 2 3 4 WiFi SSID WiFi UI FAQ Q1 WiFi WiFi UI PPPoE PPPoE 2 LAN 1 2 IPTV 3 LA...

Страница 31: ...N WAN WAN IV WiFi WiFi WiFi WiFi WiFi 2 4GHz 5GHz WiFi WiFi WiFi FAQ Q4 LAN WiFi T LAN LAN 2 4GHz 5GHz WiFi WPS 2 4GHz 5GHz LED POWER WPS RST WAN 1 2 IPTV 3 LAN LAN IPTV IPTV WPS WPS 1 3 2 WPS WPS WPS...

Страница 32: ...lease it when all the LED indicators blink once The router is reset successfully Q4 How to change my WiFi names and passwords A4 Log in to the web UI of the router on your wired or WiFi enabled device...

Страница 33: ...uncontrolled environment and it also complies with Part 15 of the FCC RF Rules This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the device and your body Caution Any c...

Страница 34: ...ik SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO LTD dat het type radioapparatuur AC21 conform is met Richtlijn 2014 53 EU De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende i...

Страница 35: ......

Страница 36: ...n Road Nanshan District Shenzhen China 518052 USA hotline 1 800 570 5892 Toll Free 7 x 24 hours Canada hotline 1 888 998 8966 Toll Free Mon Fri 9 am 6 pm PST Hong Kong hotline 00852 81931998 Global ho...

Отзывы: