background image

6

NL

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

UW PRODUCT OPLADEN

Sluit het product aan op een vrije USB­poort van uw computer met behulp van de meegeleverde USB­kabel. Voor ingebruikname
van het product, laad de batterij minstens een half uur op.

UW PRODUCT PLAATSEN

Klem het product vast aan de zonneklep in uw voertuig met behulp van de meegeleverde metalen clip.

HET PRODUCT IN­/UITSCHAKELEN

Om het product in te schakelen, druk en houd

circa 2 seconden ingedrukt, het product opent de Bluetoothmodus en het

controlelampje op de multifunctionele knop

knippert snel blauw.

Om het product uit te schakelen, druk en houd

circa 2 seconden ingedrukt totdat het controlelampje op de

multifunctionele knop

dooft.

BLUETOOTH GEBRUIKEN: EEN KOPPELING MET UW SMARTPHONE MAKEN

1.Zorg dat het product is ingeschakeld.
2.Zorg dat uw smartphone (compatibel met Android en iOS) en het product zich binnen het effectief Bluetoothbereik bevinden

(niet meer dan 10 meter van elkaar).

3.Activeer de Bluetoothfunctie op uw smartphone en deze start met zoeken naar beschikbare Bluetooth­apparaten.
4.Selecteer “CKBT­100” uit de zoeklijst en klik op de apparaatnaam.

5..Eenmaal gekoppeld, knippert het controlelampje op de multifunctionele knop

met regelmatige tussenpozen.

Microfoon

Multifunctionele knop

Luidspreker

Volume omlaag /

Vorige track knop

Volume omhoog /

Volgende track knop

Privégesprek knop

Aan/uit knop

USB­kabel

USB­poort

Metalen clip

Содержание 4384105

Страница 1: ...mains libres Bluetooth NL Handsfree Bluetooth kit EN Bluetooth Handsfree Kit ES Kit manos libres Bluetooth PT Kit m os livres Bluetooth FR MODE D EMPLOI NL HANDLEIDING EN INSTRUCTION MANUAL ES MANUAL...

Страница 2: ...rectement Ne remplacer que par le m me type ou un type quivalent INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE S CURIT Lisez attentivement ces instructions avant d utiliser ce produit N utilisez pas et ne laissez pas c...

Страница 3: ...otera rapidement en bleu Pour teindre le produit appuyez et maintenez le bouton enfonc pendant environ 2 secondes et l indicateur lumineux du bouton multifonction s teindra UTILISATION DE LA FONCTION...

Страница 4: ...auter vers l avant Appuyez une fois Pour sauter vers l arri re Appuyez une fois Contr le des appels Tache Bouton Fonctionnement Pour r pondre ou terminer un appel Appuyez une fois Pour refuser un appe...

Страница 5: ...de votre commune Apportez l appareil un point de collecte local pour qu il soit recycl Certains centres acceptent les produits gratuitement Hotline Darty France Quels que soient votre panne et le lieu...

Страница 6: ...r een batterij van hetzelfde of een gelijkwaardig type BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt Gebruik of laat het product niet achter...

Страница 7: ...oud circa 2 seconden ingedrukt totdat het controlelampje op de multifunctionele knop dooft BLUETOOTH GEBRUIKEN EEN KOPPELING MET UW SMARTPHONE MAKEN 1 Zorg dat het product is ingeschakeld 2 Zorg dat u...

Страница 8: ...voor het milieu We moedigen u aan om de juiste verwijderingsprocedure voor uw apparaat en verpakkingsmateriaal te volgen Dit draagt bij tot het behoud van de natuurlijke rijkdommen door deze te recycl...

Страница 9: ...ronment use local recycling facilities for battery disposal Batteries battery pack or batteries installed shall not be exposed to excessive heat such as sunshine fire or the like CAUTION Danger of exp...

Страница 10: ...arge the product for at least half an hour POSITIONING YOUR PRODUCT Clip the product to the sun visor in your vehicle using the supplied metal clip TURNING THE PRODUCT ON OFF To turn on the product pr...

Страница 11: ...artphone automatically OPERATING THE PRODUCT Once pairing is completed you can access the following functions Music Control When you play music from your smartphone it will automatically transfer to t...

Страница 12: ...se this appliance contains electronic components the appliance and its accessories must be disposed of separately from household waste when the appliance reaches its end of life Contact your local aut...

Страница 13: ...NTES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de utilizar el producto No use o deje el producto bajo la luz directa del sol en lugares extremadamente fr os o c lidos en lugares muy polvorientos...

Страница 14: ...d o iOS y el producto est n dentro del radio de alcance de la se al Bluetooth no m s de 10 metros aparte 3 Active la funci n Bluetooth de su tel fono inteligente para que busque los dispositivos Bluet...

Страница 15: ...el aparato y su material de embalaje De este modo contribuir a la conservaci n de los recursos naturales y garantizar que se recicla de modo correcto para preservar la salud las personas y el medio a...

Страница 16: ...incorretamente Substitua apenas pelo mesmo tipo de pilhas ou equivalente INSTRU ES DE SEGURAN A IMPORTANTES Leia com aten o todas as instru es antes de utilizar este produto N o use nem deixe o produ...

Страница 17: ...LIGAR O PRODUTO Para ligar o produto prima e mantenha premido durante cerca de 2 segundos O produto entra no modo Bluetooth e o indicador luminoso no bot o multifun es pisca rapidamente a azul Para de...

Страница 18: ...elhamento estiver terminado pode aceder s seguintes fun es Controlo da m sica Quando reproduzir m sica a partir do seu Smartphone esta transferida automaticamente para o produto Tarefa Bot o Funcionam...

Страница 19: ...este aparelho cont m componentes eletr nicos o produto e os seus acess rios devem ser eliminados separadamente do lixo dom stico quando atingirem o fim da sua vida til Contacte as autoridades locais...

Страница 20: ...19...

Страница 21: ...20...

Отзывы: