Tellur Morpheus Zeal Скачать руководство пользователя страница 16

Association avec un ordinateur ou autres dispositifs 

● S’il n’y a pas de fonction Bluetooth acceptée par le dispositif, vous aurez besoin de l’adaptateur inclus dans le 
paquet. Introduisez le coupleur jack 3,5mm dans le port de casques du dispositif et faites démarrer l’émetteur. 
● Faites allumer les casques dans le module d’association 
● Ouvrez le programme de Bluetooth du dispositif avec lequel vous voulez connecter les casques et, ensuite, 
du celui-là, cherchez les dispositifs disponibles. Plusieurs informations sur cette action sont disponibles dans le 
manuel du dispositif que vous voulez connecter aux casques. 
●  Après  quelques  secondes,  une  liste  des  dispositifs  disponibles  sera  affichée.  Une  fois  la  liste  affichée, 
sélectionnez « Tellur Zeal  
 

4.3 Charge 

La  charge  peut  se  faire  de  la  prise,  ainsi  que  d’un  port  USB  (Laptop,  ordinateur,  adaptateur  CA,  etc.). 
Assurez-vous  que  vous  avez  chargé  le  dispositif  pour  au  moins  6  heures  avant  la  première  utilisation. 
Introduisez le port USB dans la source de courant désirée et le port micro-USB dans le terminal des casques. 
Pendant la charge, une lumière LED rouge intermittente sera allumée. Une fois le dispositif chargé entièrement, 
une lumière LED bleue sera allumée.   

 

 
ATTENTION ! 

●  Utilisez  seulement  des  chargeurs  éprouvés,  dont  la  forme  finale  de  fabrique  n’a  pas  été  modifiée.  Les 
dispositifs 

doivent  être  chargés  au  moins  6  heures,  surtout  s’ils  n’ont  pas  été  utilisés  pendant  une  période 

longue de temps. 

 
5. Spécifications techniques 

 

Si votre dispositif ne fonctionne pas correctement, veuillez le présenter au magasin d’où vous l’avez acheté.   
 

7. Émetteur audio Bluetooth: FR 

•  Version Bluetooth: Bluetooth V2.1 + EDR 
•  Fréquence de réponse: 2.4 GHz – 2.4835 GHz 
•  Sensibilité: >74 4dB 
•  Champ de travail: 10 m 
•  Temps de transmission : 8 heures 
•  Temps de charge: 2~3 heures 
•  Batterie: 270 mAh 
• 

Association avec un autre dispositif

: Appuyez sur le bouton Bluetooth pendant six secondes , quand 

les lumières rouges et bleues LED alterne, ouvrez le dispositif à connecter et activer le mode Bluetooth, 
l’association entre les deux appareils se fera automatiquement.   

 

6.  Service et support 

Содержание Morpheus Zeal

Страница 1: ...MORPHEUS ZEAL Dual mode Stereo Bluetooth Headphone Morpheus Zeal USER MANUAL...

Страница 2: ...Languages Espa ol English 3 18 Romana 8 Fran ais 13 Deutch Italiano 23 28 50 44 33 Polski 39 P...

Страница 3: ...ents 4 1 General function e 4 2 Pairing to mobile phon 4 3 Charging you on 2 Kit Content 3 Connection Diagram 4 How to use 1 Introducti s 5 Technical specification 6 Service and Support 7 Bluetooth Au...

Страница 4: ...o read through this user manual 2 Be more wary of any edges uneven surfaces metal parts accessories and its packaging so as to prevent any possible injury or damage 3 Do not modify repair or dismantle...

Страница 5: ...evice To use your Bluetooth Headphone you must first pair your Headphone with a phone or a computer Once your Bluetooth Headphone is paired to a specific mobile phone they will remain paired and autom...

Страница 6: ...n your media player soft to play music watch TV move and play game then all the sound will be The device is convenient to connect to AC charger or a USB charger with Micro USB port marked with Make su...

Страница 7: ...is power on Ans Ensure the battery is being charged up to 6 hours for first time using The LED is lighted when it starts charging 2 There is no sound when playback Ans Check the connection between wit...

Страница 8: ...tehnice pentru transmitatorul audio Bluetooth 5 Specificatii tehnice 4 1 Functii generale 4 2 Imperecherea cu telefonul mobil 4 3 Reincarcarea dispozitivului 3 Conectare 4 Ghid de utilizare 1 Introdu...

Страница 9: ...samblati produsul Aceste actiuni pot avea ca rezultat incendii socuri electrice probleme de functionalitate ce duc la pierderea garantiei 4 Nu folositi diluanti sau lichide volatile pentru a curata di...

Страница 10: ...va telefonul si asigurati va ca functia Bluetooth e activata Porniti castile Bluetooth si intrati in modul imperechere Cautati castile Bluetooth din meniul de cautare Bluetooth al telefonului Pentru m...

Страница 11: ...ursa de curent dorita si portul microUSB in terminalul castilor In timpul incarcarii o lumina LED rosie se va aprinde intermitent Odata ce dispozitivul va fi incarcat complet se va aprinde o lumina LE...

Страница 12: ...volum pentru a va asigura ca volumul nu este prea mic 3 Cum pot stii cand castile sunt incarcate O lumina LED albastra se va aprinde odata ce castile termina de incarcat lumina rosie in timpul incarca...

Страница 13: ...ons techniques 6 Service et support 7 metteur audio 8 Questions fr quentes 4 1 Fonctions g n rales 4 2 Association avec le t l phone portable 4 3 Recharge du dispositif 4 Guide de l utilisateur 1 Intr...

Страница 14: ...uel vous aidera utiliser les casques Bluetooth et vous familiariser avec le fonctionnement du produit R gles de s curit 1 Veuillez lire le manuel avec attention pour votre s curit 2 Veuillez faire att...

Страница 15: ...Allumez votre t l phone et assurez vous que la fonction Bluetooth soit activ e Allumez les casques Bluetooth et entrez dans le mode d association Cherchez les casques Bluetooth du menu de recherche Bl...

Страница 16: ...utilisation Introduisez le port USB dans la source de courant d sir e et le port micro USB dans le terminal des casques Pendant la charge une lumi re LED rouge intermittente sera allum e Une fois le...

Страница 17: ...rer que le volume ne soit pas trop bas 3 Comment pourrais je savoir quand les casques sont charg s Une lumi re LED bleue sera allum e une fois que les casques sont charg s pendant l op ration de charg...

Страница 18: ...ne Funktionen 4 2 Die Paarung mit dem Mobil Telefon 4 3 Laden des Ger ts 1 Einleitung 2 Der Inhalt des Packets 3 Verbindung 4 Ben tzerhandbuch 5 Technische Daten 6 Service und Beistand 7 Bluetooth Aud...

Страница 19: ...ie das Produkt nich523t Diese Ma nahmen k nnen zu Br nden Schock oderelektrische Funktionalit tprobleme f hren Verlust der Garantie 4 Verwenden Sie keine fl ssige Verd nnungsmittel um das Ger t zu s u...

Страница 20: ...elefon und stellen Sie sich sicher dass Bluetooth Option aktiviert ist Schalten Sie Bluetooth Kopfh rer an und aktivieren Sie den Paarungs Modus Suchen Sie die Bluetooth Kopfh rer in den Bluetooth Tel...

Страница 21: ...sen mindestens 6 Stunden geladet sein insbesonders wenn sie eine l ngere Zeitperiode nicht benutzt waren 5 Technische Daten 5 Technische Daten Die Paarung mit einem Computer oder andere Ger te Wenn es...

Страница 22: ...erbrauch mindestens 6 Stunden geladet haben Beraten Sie die LED Licht Signale 2 Warum h ren man nichts wenn die Musik startet berpr fen Sie die Verbindung zwischen der Quelle und den Kopfh rer und wie...

Страница 23: ...nnessione 4 guida di utilizzo 4 1 funzioni generali 4 2 modalit di accoppiamento ai telefonini o ad altri dispositivi 4 3 ricarica 5 specifiche tecniche 6 assistenza e supporto error bookmark not defi...

Страница 24: ...late agli accessori o alle parti metalliche per prevenire gli incidenti o le ferite 3 Non modificare riparare o smontare il prodotto Tali azioni possono portare come conseguenza ad incendi scosse elet...

Страница 25: ...vi Per utilizzare le cuffie Bluetooth queste devono essere connesse a un telefonino o ad un altro dispositivo bluetooth Una volta accoppiati i due dispositivi memorizzano la connessione e si connetter...

Страница 26: ...mo utilizzo Inserire la porta USB nella fonte desiderata di corrente e la porta USB nel terminale delle cuffie Durante la ricarica sar accesso un LED rosso lampeggiante Dopo che il dispositivo sar com...

Страница 27: ...i riproduzione e le cuffie Rifare la connessione se alcun problema viene individuate Mantenere premute le tastiere di volume per essere sicuri che il volume non troppo basso 3 Come posso sapere se le...

Страница 28: ...2 Contenido paquete 3 Conexi n 4 Gu a de usuario 4 1 Funciones generales 4 2 Emparejamiento con el m vil 4 3 Recarga dispositivo 5 Especificaciones t cnicas 6 Servicio y soporte 7 Transmisor audio Blu...

Страница 29: ...los accesorios o a las partes met licas para prevenir las lesiones o las heridas 3 No modificar reparar o desensamblar el producto Estas acciones pueden tener como resultado incendios choques el ctri...

Страница 30: ...dispositivo Para utilizar los auriculares Bluetooth se deben conectar a un tel fono m vil u a otro dispositivo bluetooth Una vez emparejados los dos dispositivos mantendr n la conexi n y se conectar...

Страница 31: ...del Emparejamiento del tel fono Despu s de unos segundos aparecer una lista con los dispositivos disponibles Una vez la lista visualizada seleccionar Tellur ZEAL M s detalles sobre este encontr is en...

Страница 32: ...ica Verifiquen la conexi n entre la fuente de reproducci n y los auriculares Si no ve is ning n problema rehag is la conexi n Mantenga pulsada el bot n de volumen para que os asegur is que el volumen...

Страница 33: ...4 1 4 2 4 3 Bluetooth...

Страница 34: ...1 bluetooth 1 2 3 4 5 2 1 x Bluetooth 1 x USB 1 x AUX 1 x Bluetooth 1 x 3...

Страница 35: ...4 4 1...

Страница 36: ...4 2 Bluetooth bluetooth bluetooth bluetooth bluetooth bluetooth bluetooth Tellur ZEAL 0000 OK bluetooth jack 3 5 mm bluetooth Tellur Zeal 4 3 USB AC 6 USB microUSB LED LED...

Страница 37: ...1 Bluetooth A2DP1 2AVRCP1 4 HSP1 2 HFP1 6 DSP CVC6 0 10m 20HZ 20KHZ 20mW 90dB THD 3 12 2 LXWXH 180X70X162mm 150 6 7 Bluetooth Bluetooth Bluetooth V2 1 EDR 2 4 GHz 2 4835 GHz 74 4dB 10 m 8 2 3 270 mAh...

Страница 38: ...8 1 6 LED 2 3 LED 4 2 MFB 1 2 1...

Страница 39: ...o opakowania 3 Pod czenie 4 Instrukcja obs ugi 4 1 Funkcje og lne 4 2 Po czenie z telefonem kom rkowym 4 3 adowanie urz dzenia 5 Dane techniczne 6 Serwisowanie i wsparcie techniczne 7 Nadajnik Bluetoo...

Страница 40: ...e cz ci lub akcesoria metalowe aby unikn skaleczenia lub inne rany 3 Produktu nie nale y zmieni naprawi lub demontowa samodzielnie Mo e to doprowadzi do po aru pora enia pr dem elektrycznym lub niepra...

Страница 41: ...owym Aby u ywa s uchawek Bluetooth nale y je po czy z telefonem kom rkowym lub innym urz dzeniem z bluetooth Po pierwszym po czeniu parowaniu urz dzenia zapami taj si nawzajem i po cz si automatycznie...

Страница 42: ...nadajnik W czy s uchawki w trybie parowania W czy program bluetooth urz dzenia z kt rym chcecie pod czy s uchawki i w tym programie wyszuka dost pne urz dzenia Sprawdzi szczeg y w instrukcji danego ur...

Страница 43: ...uetooth parowanie pomi dzy dwoma urz dzeniami zostanie wykonana automatycznie 8 Cz sto zadawane pytania 1 Dlaczego nie ma d wi ku w s uchawkach cho s one w czone Upewni si e s uchawki by y adowane prz...

Страница 44: ...1 2 3 4 4 1 4 2 4 3 5 6 7 Bluetooth 8...

Страница 45: ...1 1 2 3 4 5 2 1 11 1 USB 1 1 Bluetooth 1 1 3 5 2 3 4 5 6 3...

Страница 46: ...4 4 1 4 2...

Страница 47: ...0000 BlueSoleil Search your Bluetooth devices 4 3 USB USB 6 AC USB USB...

Страница 48: ...12 5 6 7 Bluetooth Bluetooth Bluetooth V2 1 EDR 2 4 GHz 2 4835 GHz 74 4dB RF 10 m 8 2 3 270 mAh Bluetooth 6 LED Bluetooth...

Страница 49: ...8 FAQ 1 6 2 3 4 M F B A...

Страница 50: ...1 2 C 3 4 4 1 4 2 5 6 7 Bluetooth 8...

Страница 51: ...1 Bluetooth 1 2 3 4 2 C 1 Bluetooth 1 USB 1 1 x Bluetooth 1 3 1 3 5 2 MFB ON OFF 3 4 5 6...

Страница 52: ...4 4 1 Bluetooth Bluetooth 4 2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Tellur ZEAL 0000...

Страница 53: ...Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Tellur ZEAL OK 4 3 USB PC 6 USB MicroUSB 5 6...

Страница 54: ...7 Bluetooth Bluetooth Bluetooth V2 1 EDR 2 4 GHz 2 4835 GHz 74 4dB 10 m B 8 2 3 270 mAh Bluetooth 6 Bluetooth 8 1 6 2 3 4 MFB 1 2...

Отзывы: