Televes RST 7229 Скачать руководство пользователя страница 31

7229

31

Televés S.A. ofrece una garantía de dos años calculados a partir de la fecha de compra para los países de la UE. En los
países no miembros de la UE se aplica la garantía legal que está en vigor en el momento de la venta. Conserve la factura
de compra para determinar esta fecha. 

Durante el período de garantía, Televés S.A. se hace cargo de los fallos producidos por defecto del material o de fabrica-
ción. Televés S.A. cumple la garantía reparando o sustituyendo el equipo defectuoso. 

No están incluidos en la garantía los daños provocados por uso indebido, desgaste, manipulación por terceros, catástro-
fes o cualquier causa ajena al control de Televés S.A.

Garantia

Televés S.A. oferece uma garantia de dois anos calculados a partir da data de compra para os países da UE. Nos países
não membros da UE aplica-se a garantia legal que está em vigor no momento da venda. Conserve a factura de compra
para poder comprovar a data.

Durante o período de garantia, Televés S.A. assume as falhas do produto ocorridas por defeito do material ou de fabrico.
Televés S.A. cumpre a garantia reparando ou substituindo o equipamento defeituoso.

Não estão incluídos na garantia os danos provocados pela utilização indevida, desgaste, manipulação por terceiros,
catástrofes ou qualquer causa alheia ao controlo de Televés S.A.

Garantía

Televés S.A. offre une garantie de deux ans calculée à partir de la date d’achat pour les pays de l’U.E. Pour les pays non
membres de l’U.E., la garantie appliquée sera celle en vigueur du point de vue légal au moment de la vente. Conservez
votre facture d’achat afin d’attester de cette date.

Pendant la période de garantie, Televés S.A. prend en charge les avaries dues à un défaut du produit ou de fabrication.
Televés assume cette garantie en réparant ou en échangeant l’appareil défectueux.

Ne sont pas couverts par la garantie les dommages provoqués par une utilisation incorrecte, usure normale d’utilisation,
manipulation par des tiers, catastrophes ou toute cause hors du contrôle de Televés S.A.

Garantie

Televés S.A. offers a two year guarantee, beginning from the date of purchase for countries in the EU. For countries that
are not part of the EU, the legal guarantee that is in force at the time of purchase is applied. Keep the purchase invoice to
determine this date. 

During the guarantee period, Televés S.A. complies with the guarantee by repairing or substituting the faulty equipment. 

The harm produced by improper usage, wear and tear, manipulation by a third party, catastrophes or any other cause
beyond the control of Televés S.A. is not included in the guarantee.

Guarantee

Содержание RST 7229

Страница 1: ...Copyright Telev s S A Receptor de Sat lite Instrucciones de uso Receptor de Sat lite Instru es de uso R cepteur Satellite Manuel d utilisation Satellite Receiver User instructions Ref 7229...

Страница 2: ......

Страница 3: ...es infrarrojos 2 Display multifunci n 3 Selecci n de canales ascendente 4 Conmutador standby 5 Selecci n de canales descenden te Panel posterior 1 Entrada se al antena sat lite y ali mentaci n LNB 13...

Страница 4: ...onector correspondiente Ajuste del nivel de V deo 1 Ajuste el nivel de video hasta obtener la claridad de imagen adecuada utilizando un peque o destornillador Utilice un trapo humedecido ligera mente...

Страница 5: ...al modo de ajuste del DiSEqC El indicador muestra xxx Pulse la tecla MEM para grabar los datos Par metros de Audio Pulse la tecla SET tres veces y en el display aparecer el modo Audio y la frecuencia...

Страница 6: ...o se enciendo otra vez el control paterno se reactiva y debe ser desbloqueado de nuevo Puede haber ciertos programas que no desea que vean los ni os Para bloquear un canal Seleccione el canal que va a...

Страница 7: ...ul Masa azul 6 Entrada audio I N C Entrada audio I 7 Entrada azul Salida azul N C 8 Tens conmutac Tens conmutac Tens conmutac 9 Masa verde Masa verde N C 11 Entrada verde Salida verde N C 13 Masa rojo...

Страница 8: ......

Страница 9: ...entre o modo de funciona mento normal e standby 5 Diminui um n de programa Painel posterior 1 Entrada sinal da antena de sat lite com alimeta o do LNB 13 17Vcc 2 Conector Scart para descodifica dor 3...

Страница 10: ...ente Ajuste do n vel de V deo 1 Ajuste o n vel de v deo at obter a claridade de imagem adequada utilizando uma chave de fendas Utilizar um pano suave e ligeiramen te humedecido em gua sem deter gentes...

Страница 11: ...a acti var ou desactivar a fun o DiSEqC se a fun o se encontra activa ao pressionar a tecla D ON esta ficar desactiva e viceversa O indicador muestra xxx Par metros de udio Pressione a tecla SET tr s...

Страница 12: ...nserir o c digo para visualizar os canais bloqueados Podem existir certos programas que n o desje que sejam vistos pelas crian as e por isso poder bloque los Para bloquear um canal Seleccione o canal...

Страница 13: ...ul N C 8 Tens comuta o Tens comuta o Tens comuta o 9 Massa verde Massa verde N C 11 Entrada verde Sa da verde N C 13 Massa vermelho Massa vermelho N C 14 Massa N C N C 15 Entrada vermelho Sa da vermel...

Страница 14: ......

Страница 15: ...infrarouge 2 Affichage multifonctions 3 S lection de cha nes hautes 4 Interrupteur d attente 5 S lection de cha nes basses Panneau arri re 1 Entr e d antenne satellite alimen t e 13 17VDC 2 Prise p ri...

Страница 16: ...odeur cha que prise p ritel R glage de la clart de l image 1 R gler l image l aide d un petit tournevis Utiliser un drap l g rement humidi fi avec de l eau jamais de dissol vant pour nettoyer l ext ri...

Страница 17: ...D selectionner la fonction DISEqC Appuyer sur la touche D ON pour entrer dans le mode DiSEqC L cran du r cepteur affiche xxx Param trage Audio Appuyer sur la touche SET pour la troisi me fois et l ap...

Страница 18: ...lle D s que l on rallumera l appareil le verrouillage de la cha ne sera r acti ver Le d modulateur permet de bloquer l acc s certains champs Pour verrouiller une cha ne S lectionner la cha ne en quest...

Страница 19: ...6 Entr e audio G N B Entr e audio G 7 Entr e bleu Sortie bleu N B 8 Tens commutat Tens commutat Tens commutat 9 Masse vert Masse vert N B 11 Entr e vert Sortie vert N B 13 Masse rouge Masse rouge N B...

Страница 20: ......

Страница 21: ...ET LNB P L VIDEO LEVEL VIDEO LEVEL 1 Front panel 1 Infrared eye 2 Multifunction display 3 Channel up selection 4 Standby switch 5 Channel down selection Rear panel 1 To an LNB with 13 17Vdc power 2 De...

Страница 22: ...htness by using a small screw driver To prevent electric shock do not remove covers Do not cover the ventilation slots on the cover of the receiver Protect the receiver against heat dust humidity wate...

Страница 23: ...ing mode The display shows xxx Press MEM key to store this setting in the memory Audio mode Audio L Frequency Press SET key for 3rd time and the display shown Audio mode and frequency Press AUDIO key...

Страница 24: ...estored The unlocking of one of the channels for viewing by entering the passcode applied for all the channels been locked as long as the receiver is in operation If the receiver is switched off and b...

Страница 25: ...ound blue Ground blue 6 Audio input L N C Audio input L 7 Input blue Output blue N C 8 Switch voltage Switch voltage Switch voltage 9 Ground green Ground green N C 11 Input green Output green N C 13 G...

Страница 26: ......

Страница 27: ...50 Off H 62 Channel 5 10 921 7 02 O O II 50 Off H 63 CNBC europe 10 729 7 02 O O II 50 Off V 64 QVC german 10 759 7 02 O O II 50 Off V PRG CANAL F VIDEO F AUDIO MOD A BAND DEENF TON POL 65 ZEE TV 10 7...

Страница 28: ...RFI R France Int 11 156 7 38 O O II 50 Off V PRG CANAL F VIDEO F AUDIO MOD A BAND DEENF TON POL 212 RFI R France Int 11 156 7 56 O O II 50 Off V 213 ASDA FM 11 171 7 56 O O II 50 Off H 214 Antenne Bay...

Страница 29: ...RNE Radio Cl s 11 785 7 38 7 56 O O II 50 22 Khz H 317 RNE Radio 3 11 785 7 74 792 O O II 50 22 Khz H PRG CANAL F VIDEO F AUDIO MOD A BAND DEENF TON POL EUTELSAT IIF2 10 E Radio O L 2B 10 6 GHz 2D 9...

Страница 30: ......

Страница 31: ...indevida desgaste manipula o por terceiros cat strofes ou qualquer causa alheia ao controlo de Telev s S A Garant a Telev s S A offre une garantie de deux ans calcul e partir de la date d achat pour...

Страница 32: ......

Страница 33: ...7229 33...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...iio on na all TELEVES ELECTRONICA PORTUGUESA MAIA OPORTO Via Dr Francisco Sa Carneiro Lote 17 ZONA Ind MAIA 1 Sector X MAIA C P 4470 BARCA Tel 351 22 9418313 Fax 351 22 9488719 9416180 televes pt tele...

Отзывы: