background image

OPTICAL FIBRE

Receptor óptico de satélite wideband y terrestre / 

Wideband and terrestrial satellite optical receiver / 

Récepteur optique satellite wideband et terrestre / 

Ricevitore ottico satellitare wideband e terrestre / 

Optischer Rückumsetzer / 

Odbiornik optyczny satelitarny wideband i naziemny

Refs. 237540 (OLR44)

Instalación segura 

1.  Lea las instrucciones antes de manipular o 

conectar el equipo. Conserve estas instrucciones. 

Preste atención a todas las advertencias. Siga 

todas las instrucciones.

2. Limpie la unidad sólo con un paño seco.

3.  No utilice este aparato cerca del agua. El aparato 

no debe ser expuesto a caídas o salpicaduras de 

agua, no situar objetos llenos de líquidos sobre o 

cerca del aparato tales como vasos si no tiene la 

suficiente protección.

4.  No bloquee las aberturas de ventilación. Realizar 

la instalación de acuerdo con las instrucciones 

del fabricante. Dejar un espacio libre alrededor 

del aparato para proporcionar una ventilación 

adecuada.

5.  No situar el equipo en ambientes de humedad 

elevada.

6.  No instalar cerca de fuentes de calor tales como 

radiadores, registros de calor, estufas u otros 

aparatos (incluyendo amplificadores) que 

produzcan calor. No situar sobre el aparato fuentes 

de llama desnuda, tales como velas encendidas.

7.  No situar el equipo donde pueda estar sometido a 

fuertes vibraciones o sacudidas.

8.  

Utilice solamente los aditamentos/accesorios 

especificados por el fabricante.

Utilización segura del equipo 

    La temperatura ambiente no debe superar los 

45°C.

    La tensión de red del adaptador ha de ser de: 100-

240V~ 50/60Hz.

    No enchufe el adaptador a la red eléctrica hasta 

que todas las demás conexiones hayan sido 

realizadas.

    La toma de red eléctrica debe estar cerca del 

equipo y ser fácilmente accesible.

    Para desenchufar el adaptador de la red eléctrica, 

tire siempre de la clavija, nunca del cable.

    No pise ni pellizque el cable de red, tenga especial 

cuidado con las clavijas, tomas de corriente y en el 

punto del cual salen del aparato.

    Desenchufe el adaptador durante las tormentas 

eléctricas o cuando no lo utilice durante largos 

períodos de tiempo.

    Solicite todas las reparaciones a personal de 

servicio cualificado. Solicite una reparación 

cuando el adaptador se haya dañado de cualquier 

forma, como cuando el cable de red o el enchufe 

están dañados, se ha derramado líquido o han 

caído objetos dentro del aparato, el aparato ha 

sido expuesto a la lluvia o humedad, no funciona 

normalmente, o haya sufrido una caída.

Precauciones de conexionado óptico:

   Tratar con sumo cuidado la punta desprotegida 

de los conectores, pequeños arañazos, 

rascaduras, impurezas y/o partículas de suciedad, 

aceites, grasas, sudor, etc.. Pueden degradar 

significativamente la señal.

   Para la limpieza de la punta de los conectores, 

frotar (sin ejercer presión) con una toallita 

de limpieza con base en alcohol isopropílico, 

específica para la limpieza de elementos 

ópticos. Antes de realizar la conexión dejar secar 

totalmente el alcohol.

   Reservar las tapas de conectores y capuchones de 

los cables para futuras operaciones de extracción/

protección de los mismos.

   Colocar siempre las tapas protectoras a los 

conectores de los equipos que no estén 

conectados a cables para evitar que el haz láser 

pueda alcanzar los ojos.

   Evite en lo posible el encendido del transmisor sin 

tener la fibra conectada a dicho transmisor.

Precauciones de Seguridad

-  

El uso de controles o ajustes, así como 

procedimientos diferentes a los especificados en 

éste manual puede provocar la exposición de partes 

del cuerpo a radiaciones nocivas.

-  No utilice los equipos de forma no conforme con 

estas instrucciones de operación ni bajo cualquier 

condición que exceda las especificaciones 

ambientales estipuladas.

-  El rayo láser no debe ser apuntado a las personas 

y/o animales intencionadamente.

Safe installation

1.  

Read these instructions before handling 

or connecting the equipment. Keep these 

instructions. Heed all warnings. Follow all 

instructions.

2. Clean only with dry cloth.

3.  Do not use this apparatus near water. Apparatus 

shall not be exposed to dripping or splashing and 

no objects filled with liquids, such as glasses, shall 

be placed on the apparatus.

4.  Do not block any ventilation openings. Install in 

accordance with the manufacturer’s instructions. 

Please allow air circulation around the equipment.

5.  Do not place the equipment in a highly humid 

environment.

6.  Do not install near any heat sources such 

as radiators, heat registers, stoves, or other 

apparatus (including amplifiers) that produce 

heat. Do not place naked flames, such as lighted 

candles on or near the product.

7.  Do not place the equipment in a place where it can 

suffer vibrations or shocks.

8.  Only use attachments/accessories specified by the 

manufacturer.

Safe operation of equipment 

    Ambient temperature should not be higher than 

45ºC.

    Power requirements for adaptor are: 100-240V~ 

50/60Hz.

    It is strongly recommended not to connect the 

adaptor to the mains supply until all connections 

have been done.

    The socket outlet shall be installed near the 

equipment and shall be easily accessible.

    To disconnect the adaptor from the mains supply 

pull the plug never the cable.

    Protect the power cord from being walked on 

or pinched particularly at plugs, convenience 

receptacles, and the point where they exit from 

the apparatus.

    Unplug the adaptor during lightning storms or 

when unused for long periods of time.

    Refer all servicing to qualified service personnel. 

Servicing is required when the apparatus has 

been damaged in any way, such as power-supply 

cord or plug is damaged, liquid has been spilled 

or objects have fallen into the apparatus, the 

apparatus has been exposed to rain or moisture, 

does not operate normally, or has been dropped.

Handling optical connections:

   

  

Take special care to avoid damaging the 

unprotected ends of the connectors, as small 

scratches, impurities and/or particles of dirt, oil, 

grease, sweat, etc. may significantly affect the 

quality of the signal.  

     To clean the ends of the connectors, gently rub 

with a lint-free lens cleaning cloth, dampened 

using additive-free isopropyl alcohol. Make sure 

the alcohol evaporates fully before connecting. 

     Keep the connector covers and cable caps in a safe 

place in case they are needed in the future. 

     Always fit the covers on the connectors of devices 

that are not connected to cables to prevent the 

laser beam from damaging the eyes.   

   Do not turn the transmitter on without a fiber 

optic cable connected to it.

Safety precautions

-    The use of the equipment in any other way than 

the specified in this manual may lead to exposure 

to harmful radiation.

-     Do not use the equipment in any way that does not 

comply with the operating instructions or in any 

conditions that exceed the stipulated atmospheric 

specifications.

-   Never point the laser beam at people or animals.

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

EN

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

ES

Receptor óptico de satélite completo, que recupera la señal terrestre 

y las dos polaridades wideband estándar que serán procesadas para 

entregar servicios dCSS y/o legacy.

Complete optical satellite receiver, which recovers the terrestrial signal 

and the two standard wideband polarities that will be processed to 

deliver dCSS and / or legacy services.

Récepteur optique d’un satellite complet. Les deux polarités 

wideband et le signal terrestre récupérés sont traitées pour distribuer 

des services dCSS et/ou traditionnels.

Ricevitore ottico satellitare completo, che rigenera il segnale 

terrestre e le due polarità wideband  per fornire i servizi dCSS 

e/o legacy.

Optischer Rückumsetzer, der das von den CWDM Sendern gesendete 

optische TV-Signal (1100...1650nm) empfängt, verarbeitet und 

die ursprünglichen Satelliten- und terrestrischen TV-Frequenz 

wiederherstellt.

Kompletny optyczny odbiornik satelitarny, który odzyskuje sygnał 

naziemny i dwie standardowe polaryzacje wideband, które są 

przetwarzane w celu dostarczenia usług dCSS i/lub legacy.

Отзывы: