Teletek electronics SensoMAG M4 Скачать руководство пользователя страница 2

Operating Voltage Range . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Захранващо напрежение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tensão de Funcionamento

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Çalı

ş

ma gerilimi

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 - 

30

 V DC

 (Nom. 12/24VDC)

Average c

urrent consumption

 in quiescent state

Консумация в незадействано състояние . . . . . . . . . Consumo em estado de repouso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ortalama Sükunet

 

Akımı

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

< 5

0

µ

A

Alarm state current:

                                              Консумация при аларма

:

                                            Corrente de Alarme:                                                           

Alarm akımı

:

- with base type B24 and B24D

. . . . . . . . . . . . . .

- с основи 

B24

 и 

B24D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

- com base B24 e B24D

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  

B24

 

ve B24

D tip soket ile

. . . . . . . . . . . . . . . . .

2

0

 mA

 

/ 12

ё

30V

with base type B24RD

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

с основа 

B24RD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

- com base B24RD

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B24RD

 tip soket ile

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

 mA

 

/ 12V; 49mA/24V; 57mA/30V

- with base type B12L/U

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

- с основа 

B12L/U. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

- com base B12

L/U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B12L/U

 tip soket ile

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

 mA

 

/ 9V; 29mA/12V; 32mA/15V

Class (in accordance with EN54-5/7)

. . . . . . . . . Клас (в съотвествие с 

EN54-5/7

)

. . . . . . . . . . . . . . .

Classe (de acordo com a norma EN54

-5/7

)

. . . . . . . . . . .

Sınıf

 

(EN54-5

/7

’e göre uyum

lu). . . . . . . . . . . . . .

A

1

/R

Protected area (in accordance with EN54-5/

7

)

. . Зона на покритие (в съотвествие с 

EN54-5/

7). . . . .

Área de Cobertura

 (de acordo com a norma EN54-

5/

7) . .

Koruma

 

Alanı

 

(EN54-

5/

7

’e göre uyum

lu)

. . . . . . up 

120

 / до 120

 / 

até

 120

 / 120

m²' ye kadar

Installation height

 

(in accordance with EN54-5/

7

)

Височина на монтаж (в съотвествие с 

EN54-5/

7) . .

Altura de Instalação

 (de acordo com a norma EN54-

5/

7) 

Montaj yüksekliği

 

(EN54-

5/

7

’e göre uyum

lu)

. . . . up 

16

m

 / до 16

m

 / 

até

 16

m

 / 16

m’ ye kadar

Output in alarm state at terminal RI

. . . . . . . . . . Ток в алармено състояние на клема 

RI . . . . . . . . . . Saída em estado de a

larme no terminal RI

. . . . . . . . . . . .

Terminal R

I

 alarm durumundaki

 çı

k

ış 

ak

ı

m

ı

. . . .

 

20mA (max)/ -3.3V

(Towards terIN /+OUT)                           (

клеми 

+IN /+OUT)

                                                      (Para TerIN /+OUT/)                                              

(+IN/+OUT / klemenslere göre)

 

Degree of protection

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Степен на защита . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Grau de Protecção

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Koruma Sınıfı

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

IP30

2

2

Wire Gauge for terminals . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Сечение на използвания проводник . . . . . . . . . . . .

Secção dos fios nos terminais

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Kullanılan kablo kesiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.4mm

 

ё

 2.0mm

 

Operational temperature range

. . . . . . . . . . . . . .

Çalışma sıcaklık aralığı

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

-1

0

C

 

ё

 +6

0

C

Relative humidity resistance

. . . . . . . . . . . . . . . .

Bağıl neme dayanıklılık

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(93

 ± 3)%

 @

 40

C

Dimensions (incl. base)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Размери (с монтирана основа) . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dimensões 

(incl. Base) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ölçüler (sok

et dahil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ø102mm, h 42mm

Weight (incl. base)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Тегло (с монтирана основа) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peso (incl. Base) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ağırlık ( soket dahil)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

160g

Работен температурен обхват . . . . . . . . . . . . . . . . . Temperatura de funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

°

°

Устойчивост на относителна влажност . . . . . . . . . .

Resistência à Humidade Relativa

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

°

4

WIRING DIAGRAM / 

СХЕМА НА СВЪРЗВАНЕ / 

ESQUEMA DE LIGAÇÃO

 /

 

  

 

ELEKTRIK TERTIBATI DIYAGRAM

Fire Panel / 

По

жароизв

естит

е

лен пане

л

Central de Incêndio / 

Y

angin kontrol panelİ

+ (24V)

(Earth)

B24D

B24RD

B24

RL

RL

5

6

TEST AND MAINTENANCE

1. 

Apply power to the detector.

2. 

Wait  for 30 sec.

3.

Exert  influence  on  the  fire  detector  by

 

smoke  generator

  (

Aerosol 

Dispenser)

 or by aerosol simulator of smoke to test the optical part; or use 

heat tester

 (Cordless Heat Detector Tester or Heat Tester 110V>240V)

 at

 

distance of 20 cm to test the heat part.

 

Within 8 sec the fire detector will enter 

in fire condition

Both LEDs will light up.

4. 

Power off the detector

 

for 2 sec minimum.  After resetting the detector will 

enter in duty mode and the LEDs will light off.

The service maintenance of the detector should be provided:
1. 

Inspection for visible physical damage - weekly

.

2.

 Operational test in real conditions - monthly

.

3.

 Check and clean dust contamination - six months

.

4.

 Check and clean base and head contacts and connections - annually

.

ТЕСТ И ПОДДРЪЖКА

1. 

Подайте захранващо напрежение на детектора.

2. 

Изчакайте 

 30 

сек

.

3. 

Въздействайте  с  генератор  на  дим

  (

Aerosol

 

Dispenser

)

  или  с  друго 

аерозолно устройство

за да тествате оптичната част; или използвайте 

топлинен  тестер 

(Cordless  Heat  Detector  Tester 

или

  Heat  Tester 

110V>240V)

  върху  детектора  от  разстояние  20см.

 

В  границите  на  8

 

секунди  след  въздействието  детектора  трябва  да  се  установи  в 
състояние “ПОЖАР”. Двата светодиода ще светнат едновременно.

4. 

Прекъснете за 2 сек. минимум захранването на детектора. След 

подобен  ресет  детектора  ще  се  установи  в  дежурен  режим  и  двата 
светодиода ще изгаснат.

Сервизна поддръжка на детекторите трябва да се извършва:
1.

 Външен оглед за видими механични повреди - ежеседмично

2.

 Проверка на работоспособността в реални условия

 

- ежемесечно

3.

 Профилактично почистване на замърсяване от прах

 

- 6 месеца

4.

 Профилактична проверка и почистване на контактната система - 1 

година

.

TESTE E MA

NUTENÇÃO

1. 

Alimentar o detector.

2. 

Esperar 30 seg.

3. 

Exercer  no  detector  influência  de  uma  fonte  de  fumo 

(

Aerosol 

Dispensador)

 ou outro dispositivo com aerosol simulador de fumo 

para testar 

a parte óptica

; ou utilize o teste de temperatura 

(Teste de Temperatura sem 

fios ou

 

Teste de Temperatura 110V>240V)

 

a uma distância de

 20cm para

 

testar o sensor térmico do detector. Em 8 seg. o detector entrará em estado 
de alarme. Ambos os Led's acender-se-ão.

4.

 

Retire a Alimentação ao detector no minimo durante 

2

 seg. Após efectuar o 

reset, o detector entrará em modo de manutenção e os Led's apagar-se-ão.

A Manutenção do detector deve ser efectuada:

1. 

Inspecção de danos visíveis

 

 

 

semanalmente.

2. 

Teste operacional em condições reais

 

 

 

mensalmente.

3. 

Verificação e limpeza de sujidade 

 

-

 

 

semestralmente.

4. 

Verificação, limpeza da base, contactos e ligações 

-

 

anualmente.

TEST VE BAKıM

1. 

Dedektöre besleme veriniz

.

2. 

30

 

saniye

 bekleyiniz. 

3. 

Multi  dedektörün  duman  kısmı  testini  duman  jeneratörü

  (

Aerosol 

Dispenser)

 veya test spreyi

 

ile ısı kısmını ise ısı test cihazı

 (Cordless Heat 

Detector Tester veya Heat Tester 110V>240V)

 ile 20 cm mesafeden yapınız.

 

8

  saniye  içinde  dedektör  “yangın” 

durumuna

  geçmelidir.  İki  led  aynı  anda 

yanmalıdır. 

4. 

En az 

için beslemeyi kesiniz. Bu şekilde dedektör başlangıç konumuna 

gelip, iki led sönecektir. 

Periyodik bakım sırasında aşağıdakileri yapınız:

1. 

Fiziksel

 arızalara karşı gözle muayene

 

- haftada bir

.

 

2.

 

Gerçek şartlarda çalışabilirlik kontrolü 

-

 

 ayda bir

.

 

3.

 

K

irlenme ve tozlanmaya karşı temizlik

 

-

 

 

6 ayda bir

.

 

4.

 

Klemenslerin

 bakımı ve temizliği 

-

 

yılda bir

.

TECHNICAL 

SPECIFICATIONS / 

ТЕХНИЧЕСКИ 

ХАРАКТЕРИСТИКИ / 

ESPECIFICAÇÕES 

TÉCNICAS

 / 

TEKNIK ÖZELLIKLER

 B24 / B24D / B24RD  

This manual is subject to change without  notice

/

 

Произв

о

дит

е

лят си запа

зв

а прав

о

то за промени б

е

з пре

дисв

естие / 

Este manual está sujeito a alteração sem aviso prévio!

 / 

İmalatçının, haber vermeden değişiklik yapma hakkı saklıdır

100K

*

*ATTENTION: When the EOL

-

module is only a capacitor, IT IS OBLIGATORY TO CONNECT a 100K resistor

 

in parallel at the beginning of the line!

*

ВНИМАНИЕ: Когато 

EOL-

модула е само кондензатор, Е ЗАДЪЛЖИТЕЛНО да се добави паралелно в началото на линията

 

съпротивление

 

100К !

*ATENÇÃO: Quando o módulo EOL (Fim de Linha) é somente um condensador, É OBRIGATÓRIO CONECTAR uma resistência de 100K em paralelo no inicio da linha.
*

DİKKAT: EOL modül sadece kondansatör ise,

 zorunlu olarak

 100 K'lık bir direnç hattın başlangıcına 

paralel 

bağlanmalıdır!

!

3

2

1

>30cm

>30cm

<7m  

- SensoMAG

 

M40

<5m 

-

 

SensoMAG F10

   SensoMAG R20

   SensoMAG S30

PCB from above

Платката, гледана отгоре

PCB

PCB

Mark on the outside of the plastic body

Репер от външната страна на корпуса

Marca na parte externa do corpo plástico

Plastik kasanın dışında

ki işaret

LED Indication / LED 

Индикация / 

LED Indicação / 

LED göstergesi

Blink

ing / Мига /

Piscar / Kırpmak

8 sec

OK

Light on /

 

Свети

 

/

LED sobre / 

LED açık

Light o

ff

 /

 

Не свети/

LED fora / LED 

kapalı

Dot

 

mark

Маркировка (точка)

Marka ponto
N

okta i

ş

areti

 

!

 

B12L/U 

  

(

SensoMAG M40  INTR

)

Base 

Основа /

 

Base / 

Soket

Jumper Latch/Unlatch 
operation mode

Latch Mode 

Jumper ON

Unlatch Mode 

Jumper OFF

Intruder 

Alarm Panel /

Алармен пане

л

Central de Intrus

ão / 

Alarm Paneli

 B12L/U  

+12V

+12V

Отзывы: