Telefunken DPF 7900 Скачать руководство пользователя страница 19

 

4

 

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg0809) 

E

SPA

ÑO

2.

 

Menú secundario 

 

Cuando el marco está en modo de presentación de diapositivas y están pasando las fotos,

 

puede 

acceder a un menú que permite realizar otros ajustes:  
Pulse el botón 

«Setup» 

del mando a distancia mientras estén pasando las fotos. 

La presentación de diapositivas se detiene y aparece un menú desde el que podrá:  
 

-

 

Girar las imágenes  

Seleccione la opción 

«rotación» 

con la ayuda de los botones 

«Arriba/Abajo»

  del mando y pulse 

«Enter»

: la imagen girará 90°. Pulse 

«Enter»

  tantas veces como sea necesario hasta conseguir la 

orientación deseada. 
 

-

 

Ampliar la imagen 

Seleccione la opción 

«ampliar» 

con la ayuda de los botones 

«Arriba/Abajo»

 del mando a distancia y 

pulse 

«Enter».

  

 
 

-

 

Ajuste de la pantalla 

Seleccione la opción 

«Ajustes de pantalla»

  mediante los botones 

«ARRIBA/ABAJO»

  del mando a 

distancia y pulse 

«ENTER»

Aquí podrá ajustar  
. El brillo (desplace el cursor con los botones 

«Derecha/Izquierda» 

del

 

mando a distancia) 

. El contraste (seleccione la opción 

«contraste» 

mediante los botones 

«Arriba/Abajo»

  del mando a 

distancia y desplace el cursor mediante los botones

«Derecha/Izquierda»

. La saturación (seleccione la opción 

«Saturación» 

mediante los botones 

«Arriba/Abajo»

 del mando a 

distancia y desplace el cursor mediante los botones

«Derecha/Izquierda»

. El color (seleccione la opción 

«Color» 

mediante los botones 

«Arriba/Abajo»

 del mando a distancia y 

desplace el cursor mediante los botones

«Derecha/Izquierda»

 

IV.

 

Teclas de acceso rápido del mando a distancia 

El mando a distancia dispone de 3 botones de acceso rápido:  

El botón 

«Slideshow» 

permite lanzar la presentación de diapositivas en cualquier momento. 

El botón 

«Zoom» 

permite ampliar la imagen sin necesidad de pasar por el menú secundario. Cada vez 

que pulse este botón se ampliará la imagen y podrá desplazarse por la ella mediante los botones de 
flecha del mando a distancia. 

El botón 

«Rotate»

 permite girar la imagen sin necesidad de pasar por el menú secundario. Cada vez 

que pulse este botón, la imagen girará 90°.

 

 
 
 
 

Содержание DPF 7900

Страница 1: ......

Страница 2: ...N DPF 7900 I Découvrez et installez votre cadre 2 1 Contenu de la boîte 2 2 Schémas du cadre 2 3 Installation 2 II Utilisez votre cadre 3 1 Lecture d une carte mémoire ou d une clé USB 3 III Les réglages 3 1 Menu principal 3 2 Menu secondaire 4 IV Pour aller plus loin 5 V Instructions de sécurité 5 VI Garantie 5 VII Caractéristiques techniques 7 ...

Страница 3: ...u de la boîte 1 Cadre photo numérique 1 Adaptateur secteur 1 Télécommande 1 Chiffonette 2 Schémas du cadre 3 Installation Sortez votre cadre et ses accessoires de leur emballage Otez le film plastique de protection sur la façade du cadre Tirez sur la languette plastique destinée à protéger les contacts de la télécommande Posez le cadre à l endroit souhaité en tirant vers vous le pied ajustable voi...

Страница 4: ...écommande pour accéder aux menus de réglage Lorsque vous êtes dans les menus de réglage les touches Haut Bas de la télécommande vous permettent de sélectionner le paramètre à régler et les touches Droite Gauche vous permettent de choisir le réglage adéquat pour le paramètre sélectionné Une fois le réglage adéquat choisi appuyez sur la touche Enter de la télécommande pour le valider Pour sortir du ...

Страница 5: ...r La luminosité déplacez le curseur à l aide des touches Droite Gauche de votre télécommande Le contraste Sélectionnez la ligne contraste à l aide des touches Haut Bas de votre télécommande et déplacez le curseur à l aide des touches Droite Gauche La teinte Sélectionnez la ligne Teinte à l aide des touches Haut Bas de votre télécommande et déplacez le curseur à l aide des touches Droite Gauche La ...

Страница 6: ...oto numérique sur une prise ou un cordon à l alimentation trop puissante Ceci pourrait provoquer une surchauffe un feu ou un choc électrique Veillez à l emplacement du cordon d alimentation celui ci ne doit pas être piétiné ou en contact avec d autres objets Ne placez pas le cordon sous un tapis Vérifiez régulièrement l état du cordon pour éviter tout dommage Si le cordon est endommagé débranchez ...

Страница 7: ...unilatéralement de la réparation ou du remplacement du cadre numérique en intégralité ou en partie La date d achat initiale détermine la date de début de période de garantie La période de garantie n est pas prolongée en cas de réparation ou d échange du cadre numérique par notre Service Après vente Exclusion Les dommages ou défauts causés par une mauvaise utilisation ou manipulation du cadre numér...

Страница 8: ...ilisant les pièces et matières premières des appareils usagés vous apportez une contribution importante à la protection de l environnement Pour plus d informations sur les lieux de collecte des équipements usagés vous pouvez vous adresser à votre mairie au service de traitement des déchets usagés ou au magasin où vous acheté le produit VIII Caractéristiques techniques Caractéristiques DPF 7900 Tai...

Страница 9: ...S TELEFUNKEN DPF 7900 I Learn about and install your frame 2 1 Box contents 2 2 Frame diagrams 2 3 Installation 2 II Use your frame 3 1 Reading a memory card or a USB key 3 III Settings 3 1 Setup menu 3 2 Secondary menu 4 IV Hot keys on the remote control 4 V Other information 4 VI Safety instructions 5 VII Warranty 5 VIII Specifications 7 ...

Страница 10: ... 1 dust cloth 2 Frame diagrams 3 Installation Take your frame and its accessories out of their packaging Remove the plastic film protecting the front of the frame Pull the plastic tab protecting the contacts in the remote control Stand the frame in the desired location pulling the adjustable stand towards you see diagram above Connect the electrical cord to the frame in the space provided Plug you...

Страница 11: ...he cards selection screen Then press Setup on your remote control to display the menu When the setup menu is displayed High low keys of the remote control allow you to select the parameters to adjust and the Right Left keys allow you to adjust the parameter When the right adjustment is selected press Enter on the remote control to confirm To exit press Exit 1 Setup menu Select this line using the ...

Страница 12: ...he cursor with Right Left keys of your remote control Contrast Select contrast with High low keys on your remote control and move the cursor with Right Left keys The tint Select Tint with High low keys on your remote control and move the cursor with Right Left keys La couleur Select Color with High low keys on your remote control and move the cursor with Right Left keys IV Hot keys on the remote c...

Страница 13: ...ther objects Do not place the cord under a rug Regularly check the condition of the cord to prevent damage If the cord is damaged unplug it and replace it Ventilation The openings and spaces for memory cards allow the frame to vent To ensure optimal use of the frame and to prevent overheating these openings must not be covered or blocked Keep the digital frame at a sufficient distance from the wal...

Страница 14: ... not cover damage caused by outside elements like lightning water or fire or any other damage caused during transport No warranty coverage may be claimed if the digital frame s serial number has been modified removed erased or made illegible No warranty coverage may be claimed if the digital frame has been repaired altered or modified by the buyer or any repair personnel not officially qualified a...

Страница 15: ...sed the product VIII Specifications Features DPF 7900 Screen 7 Resolution 480 x 234 Image ratio 16 9 Compatible files JPEG Compatible cards SD MMC MS USB keys Screen position Adjustable on 2 levels Screen adjustments Brightness contrast color tint Setting buttons 6 remote control Transition effects 4 random Slideshow speed 3 slow medium fast Power supply input 100 240 V AC 50 60 Hz Power supply ou...

Страница 16: ...escubra e instale su marco 2 1 Contenido de la caja 2 2 Esquemas del marco 2 3 Instalación 2 II Utilice su marco 3 1 Lectura de una tarjeta de memoria o de una llave USB 3 III Ajustes 3 1 Menú principal 3 2 Menú secundario 4 IV Teclas de acceso rápido del mando a distancia 4 V Funciones adicionales 5 VI Instrucciones de seguridad 5 VII Garantía 5 VIII Características técnicas 7 ...

Страница 17: ...alación Saque el marco y sus accesorios de su embalaje Retire la lámina de plástico de protección de la pantalla del marco Tire de la lengüeta de plástico que protege los contactos del mando a distancia Coloque el marco en el lugar deseado tirando hacia usted de la base ajustable véase el esquema más arriba Conecte el cable de alimentación al marco en el punto previsto a tal efecto Enchufe el marc...

Страница 18: ... para acceder a los menús de ajuste Una vez dentro de los menús de ajuste los botones ARRIBA ABAJO del mando a distancia le permitirán seleccionar el parámetro que desea ajustar y los botones DERECHA IZQUIERDA le permitirán escoger el ajuste adecuado para el parámetro seleccionado Una vez elegido el ajuste adecuado pulse el botón Enter del mando a distancia para confirmar Para salir del menú pulse...

Страница 19: ...star El brillo desplace el cursor con los botones Derecha Izquierda del mando a distancia El contraste seleccione la opción contraste mediante los botones Arriba Abajo del mando a distancia y desplace el cursor mediante los botones Derecha Izquierda La saturación seleccione la opción Saturación mediante los botones Arriba Abajo del mando a distancia y desplace el cursor mediante los botones Derech...

Страница 20: ... o electrocuciones Vigile la ubicación del cable de alimentación que no deberá poder pisarse ni estar en contacto con otros objetos No coloque el cable sobre un tapete Compruebe periódicamente el estado del cable para prevenir cualquier daño Si el cable está dañado desconéctelo y sustitúyalo Ventilación Las ranuras de tarjetas de memoria y las aberturas permiten ventilar el marco Para garantizar u...

Страница 21: ...prolongará en caso de reparación o sustitución del marco digital por parte de nuestro servicio posventa Exclusión Los daños o defectos ocasionados por el mal uso o la manipulación del marco digital o bien por la utilización de accesorios no originales o no recomendados por el presente aviso no están cubiertos por la garantía La garantía no cubre los daños ocasionados por elementos exteriores como ...

Страница 22: ...mas de los aparatos usados hace una contribución importante a la protección del medio ambiente Para obtener más información sobre los lugares de recogida de equipos usados puede dirigirse a su ayuntamiento al servicio de tratamiento de residuos o al establecimiento donde ha adquirido el producto VIII Características técnicas Características DPF 7900 Taille 7 Tamaño 480 x 234 Relación de imagen 16 ...

Страница 23: ...uspacken und Installieren Ihres Bilderrahmens 2 1 Inhalt der Verpackung 2 2 Abbildungen des Bilderrahmens 2 3 Installierung 2 II Benutzung Ihres Bilderrahmens 3 1 Lesen einer Speicherkarte oder eines USB Sticks 3 III Einstellungen 3 1 Hauptmenü 3 2 Zweitmenü 4 IV Kurztasten der Fernbedienung 4 V Weitere Funktionen 5 VI Sicherheitshinweise 5 VII Garantie 6 VIII Technische Merkmale 7 ...

Страница 24: ...derrahmens 3 Installierung Nehmen Sie Ihren Bilderrahmen und sein Zubehör aus der Verpackung Entfernen Sie die Schutzfolie von der Vorderseite des Bilderrahmens Ziehen Sie den Plastikstreifen zum Schutz der Kontakte der Fernbedienung ab Stellen Sie den Bilderrahmen an der gewünschten Stelle auf indem Sie den justierbaren Ständer in Ihre Richtung ziehen s Abbildung oben Schließen Sie das Netzkabel ...

Страница 25: ...urufen Drücken Sie anschließend auf die Setup Taste Ihrer Fernbedienung um zu den Einstellungsmenüs zu gelangen Wenn Sie sich in den Einstellungsmenüs befinden ermöglichen die Hoch Runter Tasten der Fernbedienung es Ihnen die einzustellenden Parameter auszuwählen Mithilfe der Tasten Rechts Links können Sie den ausgewählten Parameter dann passend regeln Wenn Sie die passende Einstellung ausgewählt ...

Страница 26: ...uf Enter So haben Sie die Möglichkeit die folgenden Einstellungen vorzunehmen Helligkeit bewegen Sie den Cursor mithilfe der Tasten Rechts Links Ihrer Fernbedienung Kontrast wählen Sie mithilfe der Hoch Runter Tasten Ihrer Fernbedienung die Zeile Kontrast und bewegen Sie den Cursor anhand der Tasten Rechts Links Sättigung wählen Sie mithilfe der Hoch Runter Tasten Ihrer Fernbedienung die Zeile Sät...

Страница 27: ... den Bilderrahmen den Bildschirm oder sein Stromkabel Achten Sie darauf den digitalen Bilderrahmen nicht an eine Steckdose oder an ein Stromkabel mit zu hoher Spannung anzuschließen Dies könnte zu Überhitzung Feuer oder einem Elektroschock führen Achten Sie auf den Verlauf des Netzkabels es darf nicht daraufgetreten werden und es darf nicht in Kontakt mit anderen Gegenständen kommen Verlegen Sie d...

Страница 28: ...en auf denen das Datum und die Modellnummer angegeben sind Deckung Ein defekter digitaler Bilderrahmen muss komplett und zusammen mit einer Erläuterung an Ihren Händler zurückgebracht oder gesendet werden Falls der digitale Bilderrahmen während des Garantiezeitraums einen Defekt aufweist repariert der anerkannte Kundendienst alle defekten Elemente oder Fabrikationsfehler Allein der Kundendienst en...

Страница 29: ... Geräten am Ende ihrer Lebensdauer Gebrauchte elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht im normalen Haushaltsmüll entsorgt werden Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung erinnert Sie daran Einige Bestandteile dieses Produkts können recycelt werden wenn Sie es zu einem entsprechenden Recyclingzentrum bringen Durch die Wiederverwertung der Teile und Rohstoffe gebrauchter Geräte ...

Страница 30: ...lazione della cornice 2 1 Contenuto della confezione 2 2 Schemi della cornice 2 3 Installazione 2 II Utilizzo della cornice 3 1 Lettura di una scheda di memoria o di una chiave USB 3 III Impostazioni 3 1 Menu principale 3 2 Menu secondario 4 IV Tasti di rapido accesso del telecomando 4 V Altre funzionalità 5 VI Istruzioni di sicurezza 5 VII Garanzia 5 VIII Caratteristiche tecniche 7 ...

Страница 31: ...one Estrarre la cornice e gli accessori dall imballaggio Rimuovere la pellicola in plastica che protegge la parte anteriore della cornice Tirare la linguetta di plastica che protegge i contatti del telecomando Poggiare la cornice nella posizione desiderata tirando verso di sé il piedino regolabile vedere schema seguente Collegare il cavo di alimentazione alla cornice utilizzando l apposito spinott...

Страница 32: ... All interno del menu di impostazione i tasti SU GIÙ del telecomando consentono di selezionare il parametro da impostare mentre i tasti DESTRA SINISTRA consentono di scegliere l impostazione adeguata per il parametro selezionato Una volta scelta la corretta impostazione premere il tasto Enter del telecomando per confermarla Per uscire dal menu premere il tasto Exit 1 Menu principale Una volta visu...

Страница 33: ... possibile adesso regolare La luminosità spostare il cursore con i tasti Destra Sinistra del telecomando Il contrasto Selezionare la riga contrasto con i tasti SU GIÙ del telecomando e spostare il cursore con i tasti Destra Sinistra La tonalità Selezionare la riga Tonalità con i tasti SU GIÙ del telecomando e spostare il cursore con i tasti Destra Sinistra Il colore Selezionare la riga Colore con ...

Страница 34: ...atto con altri oggetti Non mettere il cavo sotto a tappeti Ispezionare regolarmente il cavo per verificare che non sia danneggiato In tal caso scollegarlo e sostituirlo Ventilazione Gli slot per schede di memoria e le aperture permettono di ventilare la cornice Per garantire un utilizzo ottimale della cornice ed evitare surriscaldamenti le aperture non devono essere ostruite o coperte Conservare l...

Страница 35: ...o coperti dalla garanzia La garanzia non copre i danni provocati da agenti esterni quali fulmini acqua fuoco e i danni provocati durante il trasporto Non sono ammessi interventi in garanzia se il numero di serie della cornice digitale è stato modificato rimosso cancellato o reso illeggibile Non sono ammessi interventi in garanzia se la cornice digitale è stata riparata alterata o modificata dall a...

Страница 36: ...to acquistato il prodotto VIII Caratteristiche tecniche Caratteristiche DPF 7900 Dimensioni 7 Definizione 480 x 234 Rapporto immagine 16 9 Formati compatibili JPEG Schede compatibili SD MMC MS USB chiave LCD impostazione Luminosita contrasto saturazione tinta Pulsanti di comando 6 telecomando Effetti di transizione 4 casuale Durata dello slideshow 3 Veloce media lento Ingresso alimentazione 100 24...

Страница 37: ...pakken en installeren 2 1 Inhoud van de doos 2 2 Uitzicht van de fotolijst 2 3 Installatie 2 II Uw fotolijst gebruiken 3 1 Lezen van een geheugenkaart of een USB stick 3 III Instellingen 3 1 Hoofdmenu 3 2 Onderliggend menu 4 IV Toetsen voor snelle toegang van de afstandsbediening 4 V Andere functies 5 VI Veiligheidsinstructies 5 VII Garantie 5 VIII Technische specificaties 7 ...

Страница 38: ...ijst 3 Installatie Verwijder de fotolijst en de accessoires uit hun verpakking Verwijder de plastic beschermfolie van de voorkant van de fotolijst Verwijder het plastic lipje dat de contacten van de afstandsbediening beschermt Plaats de fotolijst op de gewenste plaats door de instelbare voet naar u toe te trekken zie afbeeldingen hierboven Sluit het netsnoer aan op de fotolijst in de daarvoor voor...

Страница 39: ...e instellingsmenu s te gaan Wanneer u zich in de instellingsmenu s bevindt kunt u met behulp van de toetsen Omhoog Omlaag op de afstandsbediening de parameter selecteren die u wilt instellen en met de toetsen Rechts Links de juiste instelling voor de geselecteerde parameter Als de juiste instelling eenmaal is gekozen drukt u op de toets Enter van de afstandsbediening om hem te bevestigen Om het me...

Страница 40: ...n de toetsen Rechts Links van uw afstandsbediening Het contrast Selecteer de regel contrast met behulp van de toetsen Omhoog Omlaag van uw afstandsbediening en verplaats de cursor met behulp van de toetsen Rechts Links De tint Selecteer de regel Tint met behulp van de toetsen Omhoog Omlaag van uw afstandsbediening en verplaats de cursor met behulp van de toetsen Rechts Links De kleur Selecteer de ...

Страница 41: ...Let goed op de plaatsing van het netsnoer er mag niet op getrapt worden en het mag niet in contact komen met andere voorwerpen Plaats het snoer niet onder een tapijt Controleer regelmatig de staat van het snoer om schade te voorkomen Als het snoer beschadigd is koppel het dan los en vervang het Ventilatie De sleuven voor de geheugenkaarten en de openingen maken het mogelijk om de fotolijst te vent...

Страница 42: ...van de garantie is de oorspronkelijke aankoopdatum De garantieperiode wordt niet verlengd in geval van een reparatie of vervanging van de digitale fotolijst door onze Servicedienst Uitsluiting Schade of defecten veroorzaakt door een foutief gebruik of hanteren van de digitale fotolijst en door het gebruik van andere dan de oorspronkelijke accessoires of accessoires die niet worden aanbevolen door ...

Страница 43: ... brengt naar een daarvoor geschikt recyclagecentrum Door onderdelen en grondstoffen van de gebruikte toestellen te hergebruiken draagt u bij tot de bescherming van het milieu Voor meer informatie over de plaatsen voor inzameling van gebruikte apparatuur kunt u terecht in uw gemeentehuis de afvalverwerkingsdienst of de winkel waar u uw product gekocht hebt VIII Technische specificaties Specificatie...

Страница 44: ...heça e instale a sua moldura 2 1 Conteúdo da embalagem 2 2 Esquema da moldura 2 3 Instalação 2 II Utilização da moldura 3 1 Leitura de um cartão de memória ou de um disco USB pen drive 3 III Os ajustes 3 1 Menu principal 3 2 Menu secundário 4 IV Teclas de acesso rápido do telecomando 4 V Outras funções 5 VI Instruções de segurança 5 VII Garantia 6 VIII Características técnicas 7 ...

Страница 45: ...Esquema da moldura 3 Instalação Retire a moldura e respectivos acessórios da embalagem Retire o filme plástico de protecção da parte da frente da moldura Puxe a fita plástica destinada a proteger os contactos do telecomando Coloque a moldura no local pretendido puxando para si o suporte ajustável ver ilustração a seguir Ligue o cabo de alimentação à moldura no ponto previsto para este efeito Ligue...

Страница 46: ...omando para aceder aos menus de ajustes Estando nos menus de ajustes as teclas Cima Baixo do telecomando permitem lhe seleccionar o parâmetro a ser ajustado e as teclas Direita Esquerda permitem lhe escolher o ajuste adequado para o parâmetro seleccionado Depois de escolhido o ajuste adequado prima a tecla Enter do telecomando para o validar Para sair do menu prima a tecla Sair 1 Menu principal Qu...

Страница 47: ...A luminosidade desloque o cursor através das teclas Direita Esquerda do telecomando O contraste seleccione a linha Contraste através das teclas Cima Baixo do telecomando e desloque o cursor através das teclas Direita Esquerda A tonalidade seleccione a linha Tonalidade através das teclas Cima Baixo do telecomando e desloque o cursor através das teclas Direita Esquerda A cor seleccione a linha Cor a...

Страница 48: ...a o ecrã ou a alimentação da moldura Tenha o cuidado de não ligar a moldura fotográfica digital a uma tomada ou um cabo com alimentação demasiado potente Isto poderia provocar um sobreaquecimento um incêndio ou um choque eléctrico Escolha cuidadosamente a localização do cabo de alimentação este não deve ser pisado nem estar em contacto com outros objectos Não coloque o cabo debaixo de um tapete Ex...

Страница 49: ...á ser devolvida completa ao seu distribuidor com uma nota explicativa Caso a moldura digital apresente um defeito durante o período de garantia o Serviço Pós Venda autorizado irá consertar todos os elementos com defeito ou qualquer defeito de fabrico O Serviço Pós Venda decidirá de forma unilateral quanto à reparação ou substituição da moldura digital integralmente ou em parte A data de aquisição ...

Страница 50: ...o símbolo no produto ou respectiva embalagem visa recordar lhe tal facto Alguns dos materiais que compõem este produto podem ser reciclados caso os entregue a um centro de reciclagem apropriado Ao reutilizar as peças e as matérias primas dos aparelhos usados está a dar uma importante contribuição à preservação do ambiente Para mais informações sobre os locais de recolha dos equipamentos usados pod...

Страница 51: ......

Отзывы: