background image

28

www.behnke-online.fr

Notice pour combiné du complément électronique

Installation

F

2.2. Module de combiné 20- / 21-1104-IP

Le module de combiné (20/21-1104-IP) ne peut être utilisé qu’avec des haut-parleurs SIP à partir de la 
version logicielle « BT 5 Build 101 ». Veuillez noter que l’installation doit être effectuée lorsque l’appareil 
est hors tension. Procéder comme suit lors de l’installation du module de combiné IP (20-/21-1104-IP) :
retirer d’abord le couvercle du boîtier électronique IP. S’assurer que la bonne électronique de base 
avec le combiné AIF IP intégré est disponible. Déconnecter les appareils du réseau (mettre l’appareil 
hors tension).

Raccorder le haut-parleur (le haut-parleur se 
trouve sur le panneau avec l’interrupteur à câble) 
au câble plat de l’électronique de base (anneau 
bleu).

 Introduire le câble de raccordement du 

support commutateur (2 fils, avec prise HPI à 2 
pôles) à travers le joint du boîtier électronique 
dans le boîtier électronique. Raccorder la prise 
du support commutateur avec le combiné AIF du 
complément électronique, marqué d’un contact à 
lames (pos. 4).

Reconnecter le poste IP à son réseau. Respecter 
les règles courantes s’appliquant dans le 
domaine de la technique des réseaux.

 Mettre en service le poste IP.

(instructions d’utilisation fournies avec le poste 
IP ainsi que la fonction « Aide » dans l’interface 
web du poste IP)

 Configurer le combiné (cf. chapitre « 3.3. 

Module de configuration du combiné 20-/21-
1104-IP » à la page 31)

 Placer le module fonctionnel de dos dans le 

cadre avant (cf. la notice de l’électronique de 
base) et fixer ensuite le boîtier modulaire sur le 
cadre avant. 

 Entailler le joint en caoutchouc dans la partie 

supérieure de l’appareil. Introduire le câble de 
raccordement du combiné (4 fils, avec prise 
de raccordement à 4 pôles) à travers le joint 
en caoutchouc du boîtier électronique dans le 
boîtier électronique (Pos.2).

 Raccorder la prise du combiné avec le combiné 

AIF du complément électronique, marqué d’un 
combiné (pos. 3).

Содержание 20-1104

Страница 1: ...Version 2 2 Anleitung D Elektronik Erweiterung Handhörer analog IP Seite 3 GB Analogue IP electronics add on handset Page 14 FR Combiné du complément électronique analogique IP Page 25 ...

Страница 2: ...59 Kirkel E Mail und Internet Adresse info behnke online de www behnke online de Kontakt Kontakt Wichtige Hinweise Bitte beachten Sie dass Behnke Sprechstellen und Zubehörteile ausschließlich von ausgebilde ten Elektro Informations Telekommunika tionsfachkräften unter Einhaltung der einschlägigen Normen und Regeln installiert und gewartet werden dürfen Achten Sie bitte darauf dass die Geräte vor W...

Страница 3: ...tronik Erweiterung AIF Handhörer 4 2 Installation 5 2 1 Handhörer Modul 20 21 1104 5 2 2 Handhörer Modul 20 21 1104 IP 6 3 Konfiguration 7 3 1 Handhörer Modul 20 21 1104 7 3 2 Handhörer Modul 20 21 1104 konfigurieren 8 3 3 Handhörer Modul 20 21 1104 IP konfigurieren 9 4 Rechtliche Hinweise 11 Inhalt ...

Страница 4: ...IF Handhörer kann nur mit a b oder IP Behnke Türstationen der Serie 20 betrieben werden Die Türstation muss mindestens eine Türstation der Größe 3 sein Elektronik Erweiterung AIF Handhörer analog Im Lieferumfang des Handhörermodul 20 21 1004 enthalten Elektronik Erweiterung AIF Handhörer IP im Lieferumfang der IP Basiselektronik enthalten passende Basiselektronik bestellen 1 1 Elektronik Erweiteru...

Страница 5: ...itzlinsenkopftschrauben M3x5 mm Schneiden Sie die Gummidichtung im oberen Teil des Gerätes ein Legen Sie die Funktionsmodule rückseitig in den Frontrah men ein siehe dazu Anleitung Basiselektronik 20 0001 bzw 20 0043 und befestigen Sie danach das Modulgehäuse am Frontrahmen Führen Sie die Anschlussleitung des Handhö rers 4 adrig mit 4 poliger Anschlussbuchse durch die Gummi dichtung der Elektronik...

Страница 6: ...htung der Elektronikbox in die Elektronikbox ein Verbinden Sie den Stecker des Gabelumschalter mit der Elektronik Erweiterung AIF Handhörer gekennzeichnet mit Reedkontakt Pos 4 Verbinden Sie die IP Sprechstelle wieder mit ihrem Netzwerk Beachten Sie hierbei die ein schlägigen Regeln der Netzwerktechnik IP Sprechstelle in Betrieb nehmen Bedienungsanleitung im Lieferumfang der IP Sprechstelle sowie ...

Страница 7: ...tionstastatur oder auf Tastwahlblock Piep Sicherheitscode eingeben Vorgabe 0000 im Auslieferungszustand Piep Piep von Ferne mit tonwahlfähigem Telefon Behnke Türstation anrufen Behnke Türstation hebt ab und meldet sich mit einem Piepton Taste kurz drücken innerhalb von zwei Sekunden nach dem Piepton wenn bereits mehr als zwei Sekunden vorüber sind kann der Konfigurationsmodus durch zweimali ges Dr...

Страница 8: ...Zusätzlich können in der Betriebsart 6 die Direktruftasten als Zielwahltasten verwendet werden d h bei Drücken einer Zielwahltaste wird die entsprechend hinterlegte Rufnummer ange wählt ohne dass vorher aufgelegt werden muss sofern noch nicht mit der Wahl einer Rufnummer über den Tastwahlblock begonnen wurde In der Betriebsart 7 verfügbar ab V1 42 wird beim Abheben die Kurzwahl Funktion aktiviert ...

Страница 9: ...prechstelle Dazu die IP Sprechstelle laut Anleitung in Betrieb nehmen Das Handhörer modul 20 21 1104 IP kann nur mit SIP Sprech stellen mit einem Softwarestand ab BT 5 Build 101 betrieben werden Startseite Webfrontend SIP Sprechstelle Handhörer Anschlussplatine ist korrekt erkannt Softwarestand der SIP Sprechstelle min BT 5 Build 101 Weitere Informationen zur Konfiguration in der Hilfe des Webfron...

Страница 10: ...nstellungen Webfrontend der SIP Sprechstelle Konfiguration des Handhörers hier durchführen Betriebsart des Handhörers wählen Weitere Informationen zur Konfiguration in der Hilfe des Webfrontend ersichtlich Funktionsbeschreibung des Handhörers auch in der Hilfe im Webfrontend ersichtlich ...

Страница 11: ...Anleitung dürfen nur für den angegebenen Zweck verwendet werden Wenn Zweifel bestehen muss dies mit einem kompetenten Fachmann oder unserer Serviceabteilung siehe Hotline Num mern abgeklärt werden 2 Produkte die spannungsversorgt sind ins besondere 230 V Netzspannung müssen vor dem Öffnen oder Anschließen von Leitungen von der Spannungsversorgung getrennt sein 3 Schäden und Folgeschäden die durch ...

Страница 12: ...Version 2 2 Instructions D Elektronik Erweiterung Handhörer analog IP Seite 3 GB Analogue IP electronics add on handset Page 14 FR Combiné du complément électronique analogique IP Page 25 ...

Страница 13: ... Straße 3 66459 Kirkel Email and website info behnke online de www behnke online de Contact Contact Important Information Please note that Behnke intercoms and accessories may only be installed and serviced by qualified electricians IT and telecommunications technicians who comply with the corresponding standards and regulations Before carrying out service and maintenance work please ensure that t...

Страница 14: ... 1 1 Electronics add on AIF handset 15 2 Installation 16 2 1 Handset module 20 21 1104 16 2 2 Handset module 20 21 1104 IP 17 3 Configuration and Set up 18 3 1 Handset module 20 21 1104 18 3 2 Handset module 20 21 1104 configuration 19 3 3 Configuring the handset module 20 21 1104 IP 20 4 Legal Information 22 ...

Страница 15: ...be necessary or useful The electronics add on AIF handset can only be used with an a b or IP Behnke series 20 door intercom The door intercom must be a size 3 or bigger Analogue electronics add on AIF handset Included with the handset module 20 21 1004 Electronics add on AIF handset IP included with the IP basic electronics order suitable basic electronics 1 1 Electronics add on AIF handset The el...

Страница 16: ...ips screws provided in the box Cut the rubber gasket you find in the top part of the device Reversely insert the function module into the front frame see manual for the basic electronics 20 0001 or 20 0043 respec tively and then mount the module housing to the front frame Insert the handset connection cable 4 wire cable with 4 pole connection socket through the electronics box rubber gasket into t...

Страница 17: ...e cable with 2 pole HPI socket through the electronics box gasket into the electronics box Connect the hookswitch s plug to the elec tronics add on AIF handset with the reed relay position 4 Reconnect the IP intercom to your network Please adhere to the respective network tech nology guidelines Start using your IP intercom Manual is included with the IP intercom as well as in the help function in ...

Страница 18: ...tions keypad or from a number keypad beep enter the security code default 0000 factory settings beep beep Remotely using a telephone with DTMF dialling Call your Behnke door intercom The device will answer the call with a beep Press the key within two seconds after the beep in case more than two seconds have elapsed already you may enter the set up menu by pressing the key twice beep Enter the sec...

Страница 19: ...dialled from a connected number keypad In operations mode 6 the direct call keys may be used as speed dial keys i e pressing a speed dial key will result in dialling the telephone number saved for this key You do not need to hang up before making such a call unless you have already started to enter a telephone number via the connected number keypad In operations mode 7 available in V1 42 and later...

Страница 20: ... put the IP intercom into operation according to the instructions The handset module 20 21 1104 IP can only be operated with SIP intercom stations with soft ware version BT 5 Build 101 or higher Homepage of the SIP intercom s web front end Handset adapter board is recognized cor rectly Software version of the SIP intercom is BT 5 Build 101 or higher Further information about the configuration can ...

Страница 21: ...eb front end settings of the SIP intercom Configure the handset here Select the handset operating mode Further information about the configuration can be found in the Help section of the web front end A description of the handset functions can also be found in the help section of the web front end ...

Страница 22: ...duct liability 1 All products mentioned in these instructions may only be used for the purpose intended In case of doubts please contact a competent specialist or our services department cf tele phone numbers 2 Products with a power supply especially those plugged in to 230 V must be unplugged before opening or during installation 3 Damage and consequential damage resulting from altering or meddli...

Страница 23: ...Version 2 2 manuel D Elektronik Erweiterung Handhörer analog IP Seite 3 GB Analogue IP electronics add on handset Page 14 FR Combiné du complément électronique analogique IP Page 25 ...

Страница 24: ...venue Saint Rémy F 57600 Forbach France Email et adresse internet info behnke online fr www behnke online fr contact Contact Remarques importantes Veuillez vous assurer que les dispositifs et accessoires Behnke ne sont installés et entretenus que par des électriciens informaticiens et techniciens réseau agréés et respectant les normes et régu lations en vigueur Avant d effectuer des travaux d entr...

Страница 25: ...né AIF du complément électronique 26 2 Installation 27 2 1 Module de combiné 20 21 1104 27 2 2 Module de combiné 20 21 1104 IP 28 3 Configuration 29 3 1 Module de combiné 20 21 1104 29 3 2 Configuration du module du combiné 20 21 1104 30 3 3 Module de configuration du combiné 20 21 1104 IP 31 4 Informations légales 33 ...

Страница 26: ...F du complément électronique ne peut être utilisé qu avec un portier Behnke a b ou IP de la série 20 Le portier téléphonique doit au moins être de taille 3 Combiné AIF du complément électronique analogique Inclus dans le volume de livraison du module de combiné 20 21 1004 Extension électronique AIF combiné IP comprise dans la livraison de l élec tronique de base IP commander l électronique de base...

Страница 27: ...ées avec l appareil Entailler le joint en caoutchouc dans la partie supérieure de l appareil Placer le module fonctionnel de dos dans le cadre avant pour cela se reporter à la notice de l électronique de base 20 0001 ou 20 0043 et fixer ensuite le boîtier modulaire sur le cadre avant Introduire le câble de raccordement du combiné 4 fils avec prise de raccordement à 4 pôles à travers le joint en ca...

Страница 28: ...les à travers le joint du boîtier électronique dans le boîtier électronique Raccorder la prise du support commutateur avec le combiné AIF du complément électronique marqué d un contact à lames pos 4 Reconnecter le poste IP à son réseau Respecter les règles courantes s appliquant dans le domaine de la technique des réseaux Mettre en service le poste IP instructions d utilisation fournies avec le po...

Страница 29: ... de configuration interne ou sur le clavier numérique bip saisir le code de sécurité réglage par défaut 0000 état à la livraison bip bip à distance depuis un téléphone disposant d un clavier à tonalité Appeler le portier téléphonique Behnke Le portier téléphonique Behnke décroche et se manifeste par un bip Appuyer brièvement sur dans les deux secondes après le bip après plus de deux secondes le mo...

Страница 30: ...ppel direct peut être utilisée comme touche unique cela signifie que l activation de la touche lance la composition du numéro d appel enregistré sans avoir besoin de raccrocher au préalable tant que la composition d un numéro d appel sur le clavier n a pas commencé En mode de fonctionnement 7 disponible à partir de V1 42 la fonction appel direct rapide est activée lorsque le combiné est décroché A...

Страница 31: ...P en service conformément aux instructions Le module de combiné 20 21 1104 IP ne peut être utilisé qu avec des postes SIP dont la version logicielle est BT 5 Build 101 ou supérieure Page d accueil de l interface Web du poste d appel SIP La platine de connexion du combiné est correctement reconnue Version du logiciel de l interphone SIP min BT5 Build 101 Vous trouverez de plus amples informations s...

Страница 32: ...terface Web de la station SIP Effectuer la configuration du combiné ici Sélection du mode de fonctionnement du combiné Vous trouverez de plus amples informations sur la configuration dans l Aide de l interface Web La description fonctionnelle du combiné est également visible dans l aide de l interface Web ...

Страница 33: ...doutes il est impératif de demander conseil à un professionnel ou à notre SAV voir numéro de la Hotline 2 Débrancher tous les appareils sous tension et plus particulièrement en cas d alimentation secteur 230 V avant de les ouvrir ou de raccorder des câbles 3 Les dommages directs ou indirects provenant d interventions ou de modifications apportées à nos produits ou résultant d une utilisation non c...

Страница 34: ...34 www behnke online de Notizen Notes ...

Страница 35: ...35 www behnke online de Notizen Notes ...

Страница 36: ...EHNKEGMBH Telecom Behnke GmbH Gewerbepark An der Autobahn Robert Jungk Straße 3 66459 Kirkel Deutschland Germany Info Hotline 49 0 68 41 81 77 700 Service Hotline 49 0 68 41 81 77 777 Telefax 49 0 68 41 81 77 750 info behnke online de www behnke online de ...

Отзывы: