Teleco TVHET868A01 Скачать руководство пользователя страница 18

18

7

 – Belegen einer Fernbedienungstaste mit der Funktion 33 %

Diese Taste dient zum Einstellen der Last auf 33 % der maximalen Helligkeit.

P1

8

 – Belegen einer Fernbedienungstaste mit der Funktion 50 %

Diese Taste dient zum Einstellen der Last auf 50 % der maximalen Helligkeit.

P1

9

 – Belegen einer Fernbedienungstaste mit der Funktion 66 %

Diese Taste dient zum Einstellen der Last auf 66 % der maximalen Helligkeit.

P1

1 – Drücken Sie 

3 Mal

 die Taste

P1 

und halten Sie sie gedrückt.

Bei jedem Tastendruck gibt der

Summer einen kurzen Ton und

anschließend einen Dauerton aus.

2 – Drücken Sie während des Dauertons

die Speichertaste auf der Fernbedienung.

Die erfolgte Speicherung wird durch schnell

aufeinander folgende Töne bestätigt.

3 Mal

 drücken und gedrückt 

halten

1 – Drücken Sie 

4 Mal

 die Taste

P1 

und halten Sie sie gedrückt.

Bei jedem Tastendruck gibt der

Summer einen kurzen Ton und

anschließend einen Dauerton aus.

2 – Drücken Sie während des Dauertons

die Speichertaste auf der Fernbedienung.

Die erfolgte Speicherung wird durch schnell

aufeinander folgende Töne bestätigt.

4 Mal

 drücken und gedrückt 

halten

1 – Drücken Sie 

5 Mal

 die Taste

P1 

und halten Sie sie gedrückt.

Bei jedem Tastendruck gibt der

Summer einen kurzen Ton und

anschließend einen Dauerton aus.

2 – Drücken Sie während des Dauertons

die Speichertaste auf der Fernbedienung.

Die erfolgte Speicherung wird durch

schnell aufeinander folgende Töne

bestätigt.

5 Mal

 drücken und gedrückt 

halten

Содержание TVHET868A01

Страница 1: ...o da telecomandi a 4 canali i primi 3 canali attivano i 3 livelli e il quarto canale spegne Ingresso per pulsante manuale Grado di protezione IP54 2 Collegamenti e installazione L N Alimentazione 230V...

Страница 2: ...premuto il buzzer emette un bip e poi un suono continuo 2 Durante il suono continuo premere un pulsante del telecomando da memorizzare l avvenuta memorizzazione segnalata da bip veloci Tutti gli altr...

Страница 3: ...ttro volte il pulsante P1 e tenerlo premuto il buzzer emette un bip ad ogni pressione e poi un suono continuo 2 Durante il suono continuo premere il pulsante del telecomando da memorizzare l avvenuta...

Страница 4: ...remuto il buzzer emette un bip ad ogni pressione e poi un suono continuo 2 Durante il suono continuo premere il pulsante del telecomando da memorizzare l avvenuta memorizzazione segnalata da bip veloc...

Страница 5: ...un apertura dei contatti di almeno 3 5 mm E necessario utilizzare materiali di collegamento idonei a garantire un isolamento secondo le attuali normative sulla sicurezza elettrica L installazione del...

Страница 6: ...t 3 channels activate the levels The 4th channel do the switching off Input for manual control IP54 protection degree 2 CONNECTIONS 3 Technical specifications General power supply 230Vac electrical wi...

Страница 7: ...and then sound continuously 2 During the sound press the push button which has to be memorised the memorization is indicated by the intermittently sound of the buzzer Twice and hold down P1 5 Memoriza...

Страница 8: ...e load at the 50 1 Press the push button P1 four times and hold it down the buzzer will make a beep each time and then sound continuously 2 During the sound press the push button which has to be memor...

Страница 9: ...down the buzzer will make a beep each time and then sound quickly and intermittently 2 Hold down the push button for 10 sec after this 10 sec the buzzer will sound continuously by indicating that the...

Страница 10: ...nnections must be used to guarantee insulation that complies with current standards on the subject of electrical safety The appliance has been tested with a power supply wire type H05VV F the power su...

Страница 11: ...une commande par un metteur 4 canaux les 3 premiers canaux activent les diff rents ni veaux Le 4 me canal correspond la fonction off Entr e pour commande manuelle Degr de protection IP54 2 Branchement...

Страница 12: ...zer met un premier bip puis un bip continu 2 Pendant le son continu appuyer sur le bouton de l metteur m moriser La m morisation est signal e par des bips rapides de confirmation 2 fois et maintenir P...

Страница 13: ...teur m moriser La m morisation est signal e par des bips rapides de confirmation 3 fois et maintenir 1 Appuyer quatre fois sur le bouton P1 et garder appuy Le buzzer met un premier bip puis un bip con...

Страница 14: ...ignal e par des bips rapides de confirmation 6 fois et maintenir 1 Appuyer sept fois sur le bouton P2 et garder appuy Le buzzer met un bip chaque appui puis un bip lent intermittent 2 Pendant le son c...

Страница 15: ...Il est n cessaire d utiliser un mat riel de branchement apte garantir une isolation conforme aux normes de s curit en vigueur Le programmateur est en conformit avec la directive RAEE et RoHS L install...

Страница 16: ...wer den Bei der Bedienung ber eine 4 Kanal Fernbedienung aktivieren die ersten 3 Kan le die 3 Stufen und der vierte Kanal schaltet aus Eingang f r mechanische Taster Schutzart IP54 2 Anschl sse 3 Tec...

Страница 17: ...Dauerton aus 2 Dr cken Sie w hrend des Dauertons die Speichertaste auf der Fernbedienung Die erfolgte Speicherung wird durch schnell aufeinander folgende T ne best tigt 2 Mal dr cken und gedr ckt halt...

Страница 18: ...r Fernbedienung Die erfolgte Speicherung wird durch schnell aufeinander folgende T ne best tigt 3 Mal dr cken und gedr ckt halten 1 Dr cken Sie 4 Mal die Taste P1 und halten Sie sie gedr ckt Bei jedem...

Страница 19: ...der Tastenfunktion von einer Fernbedienung auf eine andere Fernbedienung Die neue Fernbedienung wird mit den gleichen Funktionen belegt wie die f r die Speicherung verwendete Fernbedienung P3 Gespeich...

Страница 20: ...mm zu verwenden F r den Anschluss sind geeignete Materialien zu verwenden die eine Isolierung entsprechend den geltenden elektrischen Sicherheitsbestimmungen gew hrleisten Die Steuerungseinheit entsp...

Отзывы: