background image

38

38

PROGRAMACIÓN – INTRODUCCIÓN DE LOS CÓDIGOS
DE USUARIO

PROGRAMACIÓN – INTRODUCCIÓN DE LOS CÓDIGOS
DE USUARIO

E

E

·

·

·

·

·

·

·

·
·

·
·

pulse y mantenga pulsada la tecla

durante aprox. 2 seg. hasta que

el teclado emita un “bip”.
introduzca el código MASTER seguido de , el led

se encenderá

fijo.
escriba

para las memorizaciones de códigos para el canal 1 del

receptor o

para las memorizaciones de códigos para el canal 2

del receptor, el led

empezará a parpadear.

escriba el código que quiere introducir seguido de la tecla . El tim-
bre eléctrico emitirá un “bip” de confirmación.
Continúe con la introducción de los demás códigos tal como se aca-
ba de describir.
Para salir de la programación, mantenga pulsada la tecla

hasta

que el teclado emita un “bip” prolongado seguido de un doble “bip”.

De todas formas, después de algunos segundos de inactividad, el te-
clado sale automáticamente de la fase de programación.

Cada código de usuario introducido puede controlar un único relé de
salida.
Los códigos de usuario pueden presentar entre 1 y 8 cifras.
En la misma instalación se pueden memorizar códigos de distinta
longitud.
Un código no puede empezar con el 0.
El tiempo de confirmación sobre el éxito de la introducción de los có-
digos podría aumentar si aumentan los códigos de usuario memori-
zados.

#

#

01#

02#

#

#

NOTAS:

·

·

·

·

·

·

·

·
·

·
·

pulse y mantenga pulsada la tecla

durante aprox. 2 seg. hasta que

el teclado emita un “bip”.
introduzca el código MASTER seguido de , el led

se encenderá

fijo.
escriba

para las memorizaciones de códigos para el canal 1 del

receptor o

para las memorizaciones de códigos para el canal 2

del receptor, el led

empezará a parpadear.

escriba el código que quiere introducir seguido de la tecla . El tim-
bre eléctrico emitirá un “bip” de confirmación.
Continúe con la introducción de los demás códigos tal como se aca-
ba de describir.
Para salir de la programación, mantenga pulsada la tecla

hasta

que el teclado emita un “bip” prolongado seguido de un doble “bip”.

De todas formas, después de algunos segundos de inactividad, el te-
clado sale automáticamente de la fase de programación.

Cada código de usuario introducido puede controlar un único relé de
salida.
Los códigos de usuario pueden presentar entre 1 y 8 cifras.
En la misma instalación se pueden memorizar códigos de distinta
longitud.
Un código no puede empezar con el 0.
El tiempo de confirmación sobre el éxito de la introducción de los có-
digos podría aumentar si aumentan los códigos de usuario memori-
zados.

#

#

01#

02#

#

#

NOTAS:

Содержание PASSO CARD Receiver

Страница 1: ...INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL SELECTOR DIGITAL PASSO DIGITAL SELECTOR PASSO INSTALLATION INSTRUCTIONS DIGITAL SELECTOR PASSO INSTALLATION INSTRUCTIONS CODESCHLOSS PASSO INSTALLATIONSANWEISUNGEN CODESCHLOSS PASSO INSTALLATIONSANWEISUNGEN AANWIJZINGEN VOOR HET INSTALLEREN VAN DE DIGITALE SCHAKELAAR PASSO AANWIJZINGEN VOOR HET INSTALLEREN VAN DE DIGITALE SCHAKELAAR PASSO Via Soldati 14 31040 ...

Страница 2: ...NO pag pag 6 6 FRANÇAIS FRANÇAIS pag pag 19 19 ESPAÑOL ESPAÑOL pag pag 32 32 ENGLISH ENGLISH pag pag 45 45 DEUTSCH DEUTSCH pag pag 57 57 NEDERLANDS NEDERLANDS pag pag 70 70 I I F F E E GB GB D D NL NL PASSO PASSO 2 2 ...

Страница 3: ...mail stampa marpress net www marpress net T I P O G R A F I A D I G I T A L E Manuali e fogli istruzione Listini prezzi Presentazioni Volantini Giornaletti Depliant ecc Libri a bassa tiratura Via Soldati 14 31040 SALGAREDA TV Telefono Fax 0422 80 76 45 E mail stampa marpress net www marpress net T I P O G R A F I A D I G I T A L E Manuali e fogli istruzione Listini prezzi Presentazioni Volantini G...

Страница 4: ...4 4 I I F F E E GB GB D D NL NL Fig 2 Fig 2 6 6 5 5 4 4 3 3 2 2 OUT2 OUT2 OUT1 OUT1 Vdc ac Vdc ac 12 24 12 24 12V 12V 24V 24V LINEA LINEA A B A B 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 1 1 P1 P1 P2 P2 L1 L1 ...

Страница 5: ... T A L E Manuali e fogli istruzione Listini prezzi Presentazioni Volantini Giornaletti Depliant ecc Libri a bassa tiratura Via Soldati 14 31040 SALGAREDA TV Telefono Fax 0422 80 76 45 E mail stampa marpress net www marpress net T I P O G R A F I A D I G I T A L E Manuali e fogli istruzione Listini prezzi Presentazioni Volantini Giornaletti Depliant ecc Libri a bassa tiratura ...

Страница 6: ...onedelrelèperunsecondo Passo passo Temporizzato programmabileda2a255secondi Unitàdicomando tastiera Unitàricevente l l l Il selettore digitale PASSO è un dispositivo che permette di attivare dei relè mediante la digitazione di codici I codici possono essere formati da 1a8cifre Trovaimpiegoinqueipostidovesivogliaeseguireinsicurezza uncomandosenzaavereintascal ingombroditelecomandiochiavi Il disposi...

Страница 7: ...linea collegamento m 200 Velocità di trasmissione baud 38 400 Numero di codici memorizzabili nr 750 Numero max di tastiere su ricevente nr 4 Temperatura di funzionamento C 10 70 10 70 Grado di protezione IP 53 20 Dimensioni mm 102x43x34 79x48x21 DATI TECNICI DATI TECNICI 7 7 Via Soldati 14 31040 SALGAREDA TV Telefono Fax 0422 80 76 45 E mail stampa marpress net www marpress net T I P O G R A F I A...

Страница 8: ...ineadicomunicazione A 6 Lineadicomunicazione B 7 8 Alimentazione 2 pulsanteP1 3 ledL1 4 pulsanteP2 5 memoria 6 selettoretensione Fig 1tastiera Fig 2ricevente Fig 3aperturatastiera 1 tasti 2 ledrosso 3 selettoretensione 4 morsettiera 1 2Alimentazione 3 Lineadicomunicazione A 4 Lineadicomunicazione B 1 morsettiera 1 2 uscitarelè1 3 4uscitarelè2 5 Lineadicomunicazione A 6 Lineadicomunicazione B 7 8 A...

Страница 9: ...te fig 3 Fissarelabaseconalmenodueviti Effettuare i collegamenti elettrici fig 1 Attenzione nei collegamenti di comunicazione morsetti 3 e 4 i 2 fili devono essere intrecciati tra loro pertuttalalunghezzasinoallaricevente Richiuderelatastiera Deve essere installata in una zona protetta dall acqua e non facilmente accessibile Effettuare i collegamenti come illustrato in fig 2 Attenzione nei collega...

Страница 10: ... bipbip uscitadallafasediprogrammazioneperfinetempo time out bipbipbipbip segnaledierrore 10bip segnalediguastooassenzalinea l l l l l CodiceMASTER CodiceUTENTE Suonidalcicalino È un codice che serve all installatore per accedere alla programmazione di tutti il sistema Il codice inserito in fabbrica è 12345678 Consigliamo di sostituirlocomeprimaoperazionedafarenellaprogrammazione È il codice che e...

Страница 11: ...serireilcodiceMASTERseguitoda illed siaccendefisso digitare illed iniziaalampeggiare digitare il nuovo codice MASTER seguito da es 2233 si sente un bipeilled continuaalampeggiare digitare una seconda volta il nuovo codice MASTER seguito da si sente un bip e il led si spegne L operazione si è completata con successo 2sec vecchio comando nuovo conferma nuovo MASTER 12345678 90 12345678 90 2233 Esemp...

Страница 12: ...a Uncodicenon puòiniziareper0 Il tempo di conferma dell avvenuto inserimento codici potrebbe aumentareconl aumentaredeicodiciutentememorizzati 01 02 NOTE premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec finché la tastiera emetteunbip inserireilcodiceMASTERseguitoda illed siaccendefisso digitare permemorizzazionicodicipercanale1delricevitoreo per memorizzazioni codici per canale 2 del ricevitore i...

Страница 13: ... 789 che attivino il relè 2 nella ricevente 2sec codice comando UTENTE UTENTE Fine 2233 01 12390 2233 02 456 789 2sec MASTER Fine programmazione nuovo nuovo 2sec MASTER 1 2 I I Via Soldati 14 31040 SALGAREDA TV Telefono Fax 0422 80 76 45 E mail stampa marpress net www marpress net T I P O G R A F I A D I G I T A L E Manuali e fogli istruzione Listini prezzi Presentazioni Volantini Giornaletti Depl...

Страница 14: ...areilrelè2conuscitatimera120secondi 2sec CodiceMASTER comando numerosecondi 51 52 0 1 2 255 2233 51 0 2233 52 120 ê ê ê Esempio1 Esempio2 Le uscite relè sulla ricevente sono impulsive cioè ad ogni codice corretto siattivanoperunsecondo Permodificarleprocederecomesegue premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec finché la tastiera emetteunbip inserireilcodiceMASTERseguitoda illed siaccendefis...

Страница 15: ...cancellare tutti i codici utente in memoria della ricevente con ununicocomando premere e tenere premuto il tasto per circa 2 sec finché la tastiera emetteunsuono inserireilcodiceMASTERseguitoda illed siaccendefisso digitare illed iniziaalampeggiare inserire di nuovo il codice MASTER seguito da il cicalino emette un bipeilled sispegne Vogliocancellaretuttiicodiciinmemoria 2sec CodiceMASTER comando ...

Страница 16: ... un altra alla riceventeprocedere comesegue Fareicollegamenticomedacapitoloinstallazione PremereiltastoP2 part 4difig 2 dellaricevente Il led della tastiera fa un lampeggio e emette un bip In questo modo lanuovatastieravienericonosciutadallaricevente Icodicinonvannopersiperchésonocontenutinellapartericevente In caso di sostituzione della parte ricevente per non perdere tutti i codici memorizzati t...

Страница 17: ...esente garanzia copre gli eventuali guasti e o anomalie dovuti a difettie ovizidifabbricazione La garanzia decade automaticamente in caso di manomissione o errato utilizzodelprodotto Durante il periodo di garanzia la ditta TELCOMA S r l si impegna a ripararee osostituirelepartidifettateenonmanomesse Restano ad intero ed esclusivo carico del cliente il diritto di chiamata nonché le spese di rimozio...

Страница 18: ...piego selettore digitale per apricancello E conforme ai requisiti essenziali Direttiva 89 336 EMC norme EN 61000 6 3 EN 61000 6 1 e successive modifiche se impiegato per gli usi preposti E conforme ai requisiti essenziali Direttiva 73 23 LVD norma 60335 1 e successivemodifiche seimpiegatopergliusipreposti Luogo e data 01 06 2006 Legale rappresentante Augusto Silvio Brunello PASSO Il sottoscritto A...

Страница 19: ...s Il est utilisé quand on veut effectuer une commande en sécurité sans s encombrer de télécommandes ou de clés Le dispositif est composé de deux unités et communiquent entre eux par une ligne à 2 fils fig 1 à installer dans un endroit accessible à l utilisateur elle est compo sée de 10 touches numérotées de 0 à 9 et d une touche de valida tion Les touches sont rétro éclairées pour une vision noctu...

Страница 20: ...un récepteur nr 4 Température de fonctionnement C 10 70 10 70 Indice de protection IP 53 20 Dimensions mm 102x43x34 79x48x21 PASSO u m Clavier Récepteur Alimentation Vca Vcc 12 24 12 24 Consommation à 24 Vca mA 60 120 Courant max contacts relais A 1 Tension max contacts relais Vca 24 Distance max ligne raccordement m 200 Vitesse de transmission baud 38 400 Quantité de codes mémorisables nr 750 Nom...

Страница 21: ...bornier 1 2 sortie relais 1 3 4 sortie relais 2 5 ligne de communication A 6 ligne de communication B 7 8 alimentation 2 touche P1 3 led L1 4 touche P2 5 mémoire 6 sélecteur tension DESCRIPTION DES PARTIES DESCRIPTION DES PARTIES 21 21 Via Soldati 14 31040 SALGAREDA TV Telefono Fax 0422 80 76 45 E mail stampa marpress net www marpress net T I P O G R A F I A D I G I T A L E Manuali e fogli istruzi...

Страница 22: ... pressant la touche d initialisation P2 de la fig 2 La led sur le clavier pos 2 fig 1 doit s allumer et émettre un bip Unité de commande clavier Unité réceptrice L installer dans un endroit accessible à l utilisateur Enlever le couvercle du clavier en s aidant d un tournevis fig 3 Fixer la base avec au moins deux vis Effectuer les raccordements électriques fig 1 Attention dans les rac cordements d...

Страница 23: ...8 Nous conseillons de le remplacer comme première opération à effectuer en phase de programmation C est le code qui sera utilisé effectivement par l utilisateur En phase de programmation on décide sa longueur de 1 à 8 chiffres Comme nous l avons évoqué plus haut le clavier contient un vibreur so nore qui émet des sons durant les différentes phases bip à chaque fois qu une touche est pressée bip av...

Страница 24: ... opération s est conclue avec succès Exemple 2 s ancien commande nouveau confirme MASTER MASTER nouveau MASTER 12345678 90 12345678 90 2233 2233 Le code programmé en usine est Presser la touche et la maintenir enfoncée pendant environ 2 s ju squ à ce que le clavier émette un bip Taper le code MASTER suivi de la led s allume fixe Taper la led commence à clignoter Taper le nouveau code MASTER suivi ...

Страница 25: ... 1 du récepteur ou pour la mémorisation des codes du canal 2 du récepteur la led commence à clignoter Taper le code à mémoriser suivi de la touche Le vibreur sonore émet un bip de confirmation Effectuer la mémorisation des autres codes en suivant la même pro cédure Pour sortir de la programmation maintenir la touche enfoncée ju squ à ce que le clavier émette un bip prolongé suivi d un double bip D...

Страница 26: ...r 2 s Code commande nouvel nouve MASTER UTILISATEUR UTILISATEUR 2 s 1 2 Fin 2233 01 12390 2233 02 456 789 Exemple 1 Exemple 2 Je souhaite mémoriser le code utilisateur 12390 qui active le relais 1 dans le récepteur 2 s Code commande nouvel 2 s MASTER UTILISATEUR Fin programmation Je souhaite mémoriser les codes utilisateurs 456 et 789 qui activent le relais 2 dans le récepteur 2 s Code commande no...

Страница 27: ...nir enfoncée pendant environ 2 s ju squ à ce que le clavier émette un bip Taper le code MASTER suivi de la led s allume fixe Taper pour modifier la sortie canal 1 du récepteur ou pour modifier la sortie canal 2 la led commence à clignoter Taper pour modalité pas à pas c est à dire qu elle s active avec un co de correct et se désactive après un nouveau code correct pour modalité à impulsion 1 secon...

Страница 28: ...utilisateur répéter l opération Exemple Je souhaite effacer le code utilisateur 789 2 s Code MASTER commande code à effacer 60 2233 60 789 Il est possible d effacer tous les codes utilisateur présents dans la mé moire du récepteur avec une seule commande Presser la touche et la maintenir enfoncée pendant environ 2 s ju squ à ce que le clavier émette un bip Taper le code MASTER suivi de la led s al...

Страница 29: ...s codes ne sont pas perdus car ils sont contenus dans le récepteur En cas de remplacement du récepteur pour ne pas perdre tous les co des mémorisés enlever la mémoire pos 5 fig 2 du vieux récepteur et la mettre dans le nouveau récepteur Pour remplacer le sélecteur en cas de panne ou en ajouter un autre au récepteur procéder comme suit Effectuer les raccordements suivant les indications du chapitre...

Страница 30: ...ct de ces instructions peut altérer le bon fonction nement de l appareil La société TELCOMA S r l décline toute responsabilité en cas d éventuels fonctionnements défectueux et ou de dommages déri vant de leur inobservation GARANTIE GARANTIE La présente garantie couvre les pannes et ou les anomalies éventuel les dues à des défauts et ou vices de fabrication La garantie cesse automatiquement en cas ...

Страница 31: ...lare que le produit modèle Utilisé comme sélecteur numérique pour automatisme de portail est conforme aux exigences essentielles Directive 89 336 EMC nor mes EN 61000 6 3 EN 61000 6 1 et modifications successives s il est employé pour les applications prévues est conforme aux exigences essentielles Directive 73 23 LVD normes 60335 1 et modifications successives s il est employé pour les applica ti...

Страница 32: ...elé durante un segundo Paso a paso Temporizada programable de 2 a 255 segundos Unidad de control teclado Unidad receptora El selector digital PASSO es un dispositivo que permite activar los relés mediante la escritura de códigos Los códigos pueden presentar entre 1 y 8 cifras Se utiliza en los lugares en los que se da prioridad a la se guridad sin tener que llevar en el bolsillo los telemandos o l...

Страница 33: ...tactos relé Vac 24 Distancia máx línea de conexión m 200 Velocidad de transmisión baud 38 400 Número de códigos memorizables nr 750 Número máx de teclados en el receptor nr 4 Temperatura de funcionamiento C 10 70 10 70 Grado de protección IP 53 20 Tamaño mm 102x43x34 79x48x21 Via Soldati 14 31040 SALGAREDA TV Telefono Fax 0422 80 76 45 E mail stampa marpress net www marpress net T I P O G R A F I ...

Страница 34: ...5 línea de comunicación A 6 línea de comunicación B 7 8 alimentación 2 botón P1 3 led L1 4 botón P2 5 memoria 6 selector de tensión Fig 1 teclado Fig 2 receptor Fig 3 apertura teclado 1 teclas 2 led rojo 3 selector de tensión 4 terminal de conexiones 1 2 alimentación 3 línea de comunicación A 4 línea de comunicación B 1 terminal de conexiones 1 2 salida relé 1 3 4 salida relé 2 5 línea de comunica...

Страница 35: ...g 3 Fije la base con por lo menos dos tornillos Efectúe las conexiones eléctricas fig 1 Atención en las conexiones de comunicación bornes 3 y 4 los 2 hilos tienen que estar entrelaza dos entre ellos siempre hasta llegar al receptor Cerrar de nuevo el teclado Tiene que instalarla en una zona protegida del agua y hasta la que no sea fácil acceder Efectúe las conexiones tal como se muestra en la fig ...

Страница 36: ...salida de la fase de programación porque el tiempo se ha terminado time out bip bip bip bip señal de error 10 bip señal de avería o ausencia de línea Código MASTER Código USUARIO Sonidos del timbre eléctrico Se trata de un código que sirve al instalador para acceder a la progra mación de todos los sistemas El código introducido en la fábrica es 12345678 Le aconsejamos que la primera operación que ...

Страница 37: ...riba el led empezará a parpadear escriba el nuevo código MASTER seguido de por ej 2233 se oi rá un bip y el led continuará a parpadear escriba una segunda vez el nuevo código MASTER seguido de se oirá un bip y el led se apagará La operación se ha llevado a ca bo con éxito 2 seg viejo MASTER orden nuevo confirmación MASTER nuevo MASTER 12345678 90 12345678 90 2233 2233 Ejemplo PROGRAMACIÓN SUSTITUC...

Страница 38: ... el 0 El tiempo de confirmación sobre el éxito de la introducción de los có digos podría aumentar si aumentan los códigos de usuario memori zados 01 02 NOTAS pulse y mantenga pulsada la tecla durante aprox 2 seg hasta que el teclado emita un bip introduzca el código MASTER seguido de el led se encenderá fijo escriba para las memorizaciones de códigos para el canal 1 del receptor o para las memoriz...

Страница 39: ... la programación Quiero introducir el código de usuario 456 y 789 que activen el relé 2 en el receptor 2 seg código orden nuevo nuevo 2 seg MASTER USUARIO USUARIO Final 1 2 2233 01 12390 2233 02 456 789 39 39 Via Soldati 14 31040 SALGAREDA TV Telefono Fax 0422 80 76 45 E mail stampa marpress net www marpress net T I P O G R A F I A D I G I T A L E Manuali e fogli istruzione Listini prezzi Presenta...

Страница 40: ...elé 2 con salida timer a 120 segundos 2 seg Código orden número segundos MASTER 51 52 0 1 2 255 2233 51 0 2233 52 120 ê ê ê Ejemplo 1 Ejemplo 2 Las salidas del relé sobre el receptor son impulsivas es decir con ca da código correcto se activan durante un segundo Para modificarlas efectúe lo siguiente pulse y mantenga pulsada la tecla durante aprox 2 seg hasta que el teclado emita un bip introduzca...

Страница 41: ...ecla durante aprox 2 seg hasta que el teclado emita un sonido introduzca el código MASTER seguido de el led se encenderá fijo escriba el led empezará a parpadear introduzca de nuevo el código MASTER seguito de el timbre eléc trico emitirá un bip y el led se apagará Quiero anular todos los códigos de la memoria 2 seg Código MASTER orden Código MASTER 70 2233 70 2233 Ejemplo Es posible anular todos ...

Страница 42: ...stituir el teclado en caso de avería o añadir otro al receptor efectúe lo siguiente Lleve a cabo las conexiones tal como se explica en el capítulo insta lación Pulse la tecla P2 det 4 de la fig 2 del receptor El led del teclado parpadea y emite un bip De esta forma el re ceptor reconoce el nuevo teclado Los códigos no se pierden porque se encuentran memorizados en la parte del receptor Si tiene qu...

Страница 43: ...S FINALES 43 43 La presente garantía cubre las eventuales averías y o anomalías debi das a defectos y o vicios de fabricación La garantía pierde validez automáticamente en caso de alteración o uso erróneo del producto Durante el periodo de garantía la empresa TELCOMA S r l se compro mete a reparar y o sustituir las partes defectuosas y no alteradas Quedan completa y exclusivamente a cargo del clie...

Страница 44: ...ificaciones si se utiliza para los usos previ stos Lugar y fecha 01 06 2006 Representante legal Augusto Silvio Brunello PASSO Augusto Silvio Brunello El abajofirmante representante legal de la em presa TELCOMA S r l Dirección Via L Manzoni 11 Z I Campidui 31015 Conegliano TV ITALIA Declara que el producto modelo Utilizado como selector digital para abrir cancelas Responde a los requisitos esencial...

Страница 45: ... control is required without having to have uncomfortable remote controls or keys in the pocket The device is comprised of two units that communicate to one another by means of two wires fig 1 the unit which is installed in a location accessible to the user includes 10 keys numbered from 0 to 9 and a confirmation key that are backlit for night vision The commands are also signalled by a red LED an...

Страница 46: ...x number of keypad per receiver nr 4 Operating temperature C 10 70 10 70 Protection class IP 53 20 Dimensions mm 102x43x34 79x48x21 PASSO M U Keypad Receiver Power supply Vac Vdc 12 24 12 24 Consumption at 24Vac mA 60 120 Relay contacts max current A 1 Relay contacts max voltage Vac 24 Connection line max distance m 200 Transmission speed baud 38 400 No of possible memorised codes nr 750 Max numbe...

Страница 47: ...l box 1 2 relay output 1 3 4 relay output 2 5 Communication line A 6 Communication line B 7 8 Power supply 2 P1 button 3 L1 LED 4 P2 button 5 memory 6 voltage selector PARTS DESCRIPTION PARTS DESCRIPTION 47 47 Via Soldati 14 31040 SALGAREDA TV Telefono Fax 0422 80 76 45 E mail stampa marpress net www marpress net T I P O G R A F I A D I G I T A L E Manuali e fogli istruzione Listini prezzi Present...

Страница 48: ...with one another by pressing the P2 start button in fig 2 The LED on the keypad should light detail 2 of fig 1 and beep Control unit keypad Receiver unit Install in a location accessible to the user Using a screwdriver remove the cover from the keypad fig 3 Fix the base with at least two screws Make the electrical connections fig 1 Warning the two wires of the communication connections terminals 3...

Страница 49: ...be the first programming operation to be performed This is the code that is used by the user When programming the length of the code from 1 to 8 numbers can be decided As already mentioned in the keypad a buzzer is present that makes a sound during the various phases beep each time a key is pressed beep with a different tone signals that the operation has been per formed beep beep exit of the prog...

Страница 50: ...ashing The operation has been successfully completed 2 sec old MASTER command new confirm new MASTER MASTER 12345678 90 12345678 90 2233 2233 Example The factory set code is press and hold the key for approx 2 seconds until the keypad be eps once introduce the MASTER code followed by the LED remains on enter the LED starts to flash enter the new MASTER code followed by e g 2233 a beep is he ard an...

Страница 51: ...se codes for channel 2 of the receiver the LED starts to flash enter the code to be introduced followed by The buzzer confirms with a beep Proceed as above for any additional codes To exit the programming press and hold the key until the keypad emits a long beep followed by a double beep The keypad exits automatically from programming after a few seconds of inactivity Each user code can only contr...

Страница 52: ...rogram relay 2 with the timer output at 120 seconds 2 sec MASTER code command number of seconds 51 52 0 1 2 255 2233 51 0 2233 52 120 Example Example 2 The receiver s output relays are pulse type meaning that they activate for a second following each correct code To modify them proceed as follows press and hold the key for approx 2 seconds until the keypad be eps once introduce the MASTER code fol...

Страница 53: ... key for approx 2 seconds until the keypad be eps introduce the MASTER code followed by the LED switches on enter the LED starts to flash Introduce the MASTER code again followed by the buzzer beeps once and the LED switches off Example I want to cancel all memorised codes 2 sec MASTER code command MASTER code 70 2233 70 2233 All user codes can be cancelled from the receiver unit s memory with a s...

Страница 54: ...t also be con nected to terminals A and B of the receiver Do not power the 2 units before checking that the correct voltage has been selected detail 3 of fig 1 and detail 6 of fig 2 Check that the 2 units are communicating with one another by pressing the P2 start button in fig 2 The LED f on the keypad should light detail 2 of fig 1 and beep SYSTEM EXPANSIONS OR FAULTS SYSTEM EXPANSIONS OR FAULTS...

Страница 55: ...larities due to manufacturing defects and or faults The guarantee will automatically decay in the event of tampering or mi suse of the product During the guarantee period TELCOMA srl pledge to repair and or re place defective and non tampered parts The call charges as well as the collection packaging and transportation costs of the product for re pair or replacement are at the clients full and exc...

Страница 56: ...omations Is in accordance with the essential requirement of Directive 89 336 EMC EN 61000 6 3 EN 61000 6 1 and subsequent modifications if implemented for the said use Is in accordance with the essential requirement of Directive 73 23 LVD 60335 1 standard and subsequent modifications if implemented for the said use Place and date 01 06 2006 Legal representative Augusto Silvio Brunello PASSO August...

Страница 57: ...esetzt wo man ohne Fernbedienungen oder Schlüssel in der Tasche einen Befehl sicher ausführen will Die Vorrichtung besteht aus zwei Einheiten die miteinander mittels 2 drahtiger Linie in Verbindung stehen muss an einer dem Benutzer zugänglichen Stelle installiert werden und besteht aus 10 Tasten von 0 bis 9 plus die Bestätigungstaste Die Tasten haben rückseitige Beleuchtung für die Betätigung in d...

Страница 58: ...ahl an Tastaturen pro Empfänger Nr 4 Betriebstemperatur C 10 70 10 70 Schutzart IP 53 20 Abmessungen mm 102x43x34 79x48x21 PASSO M E Tastatur Empfänger Versorgung Vac Vdc 12 24 12 24 Verbrauch bei 24Vac mA 60 120 Höchststrom der Relaiskontakte A 1 Höchstspannung der Relaiskontakte Vac 24 Max Entfernung der Verbindungslinie m 200 Übertragungsgeschwindigkeit baud 38 400 Speicherbare Codes Nr 750 Höc...

Страница 59: ...laisausgang 1 3 4 Relaisausgang 2 5 Kommunikationslinie A 6 Kommunikationslinie B 7 8 Versorgung 2 Taste P1 3 LED L1 4 Taste P2 5 Speicher 6 Spannungswähler BESCHREIBUNG DER VERSCHIEDENEN TEILE BESCHREIBUNG DER VERSCHIEDENEN TEILE 59 59 Via Soldati 14 31040 SALGAREDA TV Telefono Fax 0422 80 76 45 E mail stampa marpress net www marpress net T I P O G R A F I A D I G I T A L E Manuali e fogli istruz...

Страница 60: ...miteinander in Verbindung sind 2 Die LED an der Tastatur muss au fleuchten Detail 2 in Abb 1 und einen Biepton abgeben Steuereinheit Tastatur Empfängereinheit An einer dem Benutzer zugänglichen Stelle installieren Den Deckel mit Hilfe eines Schraubenziehers von der Tastatur nehmen Abb 3 Die Basis mit mindestens zwei Schrauben befestigen Die elektrischen Anschlüsse ausführen Abb 1 Achtung die beide...

Страница 61: ...ode als ersten Vorgang der Programmierung zu ändern Ist der Code den der Benutzer effektiv benutzen wird Bei der Programmierung wird seine Länge von 1 bis 8 Ziffern beschlossen Wie bereits erwähnt gibt es in der Tastatur einen Summer der während der verschiedenen Schritte Töne abgibt Biep bei jedem Druck auf eine Taste Biep mit einem anderen Ton meldet dass der Vorgang durchgeführt ist Biep Biep A...

Страница 62: ... erfolgreich beendet Beispiel 2 Sek alter Befehl neuer Bestätigung MASTER Code MASTER Code des neuen MASTER Code 12345678 90 12345678 90 2233 2233 Der werkseitig eingegebene Code ist Taste drücken und ca 2 Sek gedrückt halten bis die Tastatur ei nen Biepton abgibt den MASTER Code gefolgt von eingeben die LED leuchtet fest eintippen die LED wird blinken den neuen MASTER Code gefolgt von eintippen B...

Страница 63: ...zu speichern oder um Codes für Kanal 2 des Empfängers zu speichern die LED wird blinken den Code gefolgt von eintippen der Summer wird als Bestätigung einen Biepton abgeben Weitere Codes wie oben eingeben Um aus der Programmierung herauszugehen Taste gedrückt hal ten bis die Tastatur einen langen Biepton gefolgt von zwei Bieptönen abgibt Die Tastatur wird nach ein paar Sekunden Untätigkeit von sel...

Страница 64: ... Code Befehl neuer neuer 2 Sek USER USER Ende Code 1 Code 2 2233 01 12390 2233 02 456 789 Beispiel 2 Beispiel 1 Beispiel 2 Ich will den User Code 12390 eingeben der das Relais 1 im Empfänger aktivieren soll 2 Sek MASTER Code Befehl neuer 2 Sek USER Code Ende der Programmierung Ich will die User Codes 456 und 789 eingeben die das Relais 2 im Empfänger aktivieren sollen 2 Sek MASTER Code Befehl neue...

Страница 65: ...ten bis die Tastatur ei nen Biepton abgibt den MASTER Code gefolgt von eingeben die LED leuchtet fest eintippen um den Ausgang Kanal 1 des Empfängers zu ändern oder um den Ausgang Kanal 2 des Empfängers zu ändern die LED wird blinken folgendes eintippen für den Modus Schritt Schritt bzw der Ausgang aktiviert sich mit einem korrekten Code und deaktiviert sich nach einem neuen kor rekten Code für de...

Страница 66: ...erholen um weitere User Codes zu löschen Ich will den User Code 789 löschen 2 Sek MASTER Code Befehl zu löschender USER Code 60 2233 60 789 Beispiel LÖSCHEN ALLER USER CODES AUS DEM SPEICHER LÖSCHEN ALLER USER CODES AUS DEM SPEICHER Alle User Codes können mit einem einzigen Befehl aus dem Empfängerspeicher gelöscht werden Taste drücken und ca 2 Sek gedrückt halten bis die Tastatur ei nen Biepton a...

Страница 67: ... sie im Empfänger enthalten sind Falls der Empfänger ersetzt werden muss kann der Speicher aus dem alten Empfänger entfernt und in den neuen eingefügt werden Detail 5 in Abb 2 damit die gespeicherten Codes nicht verloren gehen Um die Tastatur im Fall eines Defektes zu ersetzen oder um dem Empfänger eine weitere Tastatur hinzuzufügen ist wie hier folgend vor zugehen Die Verbindungen wie in Kap Inst...

Страница 68: ...ie Nichtbeachtung der obigen Anweisungen kann den korrek ten Betrieb der Apparatur beeinträchtigen Die Firma TELCOMA S r l übernimmt keinerlei Haftung für eventu elle Betriebsstörungen und oder Schäden infolge ihrer Nichtbeachtung GARANTIE GARANTIE Die vorliegende Garantie gilt für eventuelle Defekte und oder Störungen aufgrund von Fabrikationsfehlern und oder mängeln Die Garantie wird im Falle vo...

Страница 69: ...chloss für Toröffner benutzt mit den wichtigsten Anforderungen der Richtlinie 89 336 EMC Normen EN 61000 6 3 EN 61000 6 1 und spätere Änderungen kon form ist falls für den vorgesehenen Zweck benutzt Das Produkt ist mit den wichtigsten Anforderungen der Richtlinie 73 23 LVD Norm 60335 1 und spätere Änderungen konform falls für den vorgesehenen Zweck benutzt Ort und Datum 01 06 2006 Gesetzlicher Ver...

Страница 70: ...p voor stap Tijdgebonden programmeerbaar van 2 tot 255 seconden Bedieningsorgaan toetsenpaneel afb 1 Ontvanger afb 2 De digitale schakelaar PASSO is een inrichting waarmee het mogelijk is de relais te activeren door de codes in te tikken Deze codes kunnen uit 1 tot 8 nummers bestaan Hij vindt toepassing op al die plaatsen wa ar men veilig een instructie wil uitvoeren zonder onhandig grote af stand...

Страница 71: ...ais A 1 Max spanning contacten relais Vac 24 Max afstand verbindingslijn m 200 Overdrachtsnelheid baud 38 400 Programmeerbare codes aantal 750 Max aantal toetsenpaneel op ontvanger aantal 4 Werkingstemperatuur C 10 70 10 70 Beschermingsklasse IP 53 20 Afmetingen mm 102x43x34 79x48x21 Via Soldati 14 31040 SALGAREDA TV Telefono Fax 0422 80 76 45 E mail stampa marpress net www marpress net T I P O G ...

Страница 72: ...ng relais 2 5 communicatielijn A 6 communicatielijn B 7 8 stroomvoorziening 2 knop P1 3 led L1 4 knop P2 5 geheugen 6 schakelaar spanning Afb 1 toetsenpaneel Afb 2 ontvanger Afb 3 openen van het toetsenpaneel 1 toetsen 2 rood ledlampje 3 schakelaar spanning 4 klemmenbord 1 2 stroomvoorziening 3 communicatielijn A 4 communicatielijn B 1 klemmenbord 1 2 uitgang relais 1 3 4 uitgang relais 2 5 commun...

Страница 73: ...senpaneel met een schroevendraa ier weg afb 3 Bevestig de grondplaat met tenminste twee schroeven Voer de elektrische aansluitingen uit afb 1 Let op bij de communi catieaansluitingen klemmetjes 3 en 4 moeten de 2 draden over de ge hele lengte tot de ontvanger samen vervlochten worden Sluit het toetsenpaneel weer Installeer hem op een tegen water beschermde en niet gemakkelijk be reikbare plaats Vo...

Страница 74: ...ase wordt verlaten wegens tijdso verschrijding time out beep beep beep beep foutmelding 10 beeps melding van defect of afwezigheid van stroom MASTER CODE GEBRUIKERSCODE Geluiden van de zoemer Dit is een code die de installateur nodig heeft om toegang te verkrijgen tot programmering van heel het systeem In de fabriek is de code 12345678 ingevoerd Wij raden u aan hem als eerste te vervangen wanneer ...

Страница 75: ...neel een geluidssignaal afgeeft voer de Mastercode in gevolgd door het ledlampje gaat conti nu branden toets het ledlampje begint nu te knipperen toets de nieuwe Master in gevolgd door b v 2233 er gaat een geluidssignaal af en het ledlampje blijft knipperen toets de nieuwe Mastercode voor een tweede maal in gevolgd door er gaat een geluidssignaal af en het ledlampje gaat uit De han deling is tot e...

Страница 76: ...die nodig is om te bevestigen dat de codes ingevoerd zijn zou kunnen toenemen naarmate het aantal geprogrammeerde codes toe neemt 01 02 OPMERKINGEN druk op de toets en houd die ongeveer 2 sec ingedrukt tot het toet senpaneel een geluidssignaal afgeeft voer de Mastercode in gevolgd door het ledlampje gaat conti nu branden tik om de codes voor het kanaal 1 van de ontvanger in het gehe ugen op te sla...

Страница 77: ...e 2 sec Gebruiker Eind programmering Ik wil de gebruikerscode 456 en 789 die het relais 2 van de ontvanger moeten activeren 2 sec Mastercode instructie nieuwe nieuwe 2 sec Gebruiker Gebruiker Einde 1 2 2233 01 12390 2233 02 456 789 Via Soldati 14 31040 SALGAREDA TV Telefono Fax 0422 80 76 45 E mail stampa marpress net www marpress net T I P O G R A F I A D I G I T A L E Manuali e fogli istruzione ...

Страница 78: ...mer op 120 seconden programmeren 2 sec Mastercodes instructie aantal seconden 51 52 0 1 2 255 2233 51 0 2233 52 120 ê ê ê Voorbeeld 1 Voorbeeld 2 De relaisuitgangen op de ontvanger zijn impulsrelais dat wil zeggen zij worden bij elke correcte code gedurende een seconde geactiveerd Ga als volgt te werk om ze te wijzigen druk op de toets en houd die ongeveer 2 sec ingedrukt tot het toet senpaneel ee...

Страница 79: ...ikerscodes die zich in het geheugen van de ontvanger bevinden met één enkele instructie te wissen druk op de toets en houd die ongeveer 2 sec ingedrukt tot het toet senpaneel een geluidssignaal afgeeft voer de Mastercode in gevolgd door het ledlampje gaat nu continu branden toets het ledlampje begint te knipperen voer opnieuw de Mastercode in gevold door de zoemer geeft een geluidssignaal af en he...

Страница 80: ...ten dient u als volgt te werk te ga an Verricht de aansluitingen zoals dat in het hoofdstuk installatie beschreven is Druk op de toets P2 onderdeel 4 op afb 2 van de ontvanger Het ledlampje van het toetsenpaneel knippert één maal en er ga at een geluidssignaal af Op deze manier wordt het nieuwe toetsen paneel door de ontvanger herkend De codes gaan niet verloren omdat zij zich in de ontvanger bevi...

Страница 81: ...oringen en of schade als gevolg van het niet opvolgen van deze aanwijzingen van de hand GARANTIE GARANTIE Deze garantie dekt eventuele storingen en of abnormaliteiten die te wij ten zijn aan defecten en of fabricagefouten De garantie komt automatisch te vervallen indien er veranderingen aan het product zijn aangebracht of als dit verkeerd gebruikt is Tijdens de garantieperiode verplicht de firma T...

Страница 82: ...SSO Augusto Silvio Brunello Ondergetekende Wettelijk vertegenwoordiger van de firma TELCOMA S r l Adres Via L Manzoni 11 Z I Campidui 31015 Conegliano TV ITALIE Verklaart dat het product model Bij gebruik als codeschakelaar voor poortopeners In overeenstemming is met de essentiële vereisten van de Richtlijn 89 336 EMC de normen EN 61000 6 3 EN 61000 6 1 en daaropvol gende wijzigingen indien gebrui...

Страница 83: ...li istruzione Listini prezzi Presentazioni Volantini Giornaletti Depliant ecc Libri a bassa tiratura Via Soldati 14 31040 SALGAREDA TV Telefono Fax 0422 80 76 45 E mail stampa marpress net www marpress net T I P O G R A F I A D I G I T A L E Manuali e fogli istruzione Listini prezzi Presentazioni Volantini Giornaletti Depliant ecc Libri a bassa tiratura ...

Страница 84: ...y Tel 39 0438 451099 Fax 39 0438 451102 Part IVA 00809520265 Http www telcoma it E mail info telcoma it Http www telcoma it E mail info telcoma it I I DIMA PER IL FISSAGGIO DIMA PER IL FISSAGGIO F F PATRON POUR LE FIXAGE PATRON POUR LE FIXAGE E E PATRON PARA FIJAR PATRON PARA FIJAR GB GB PROFILE TO FIX PROFILE TO FIX D D PROFILUM ZUR BEFESTIGUNG PROFILUM ZUR BEFESTIGUNG NL NL BOORMAL BOORMAL ...

Отзывы: