VOT36; Rev 1.42; EN/FI/SE/DE; 3.2.2021
TWT / TWS50 - Installation and Maintenance / Asennus ja huolto / Installation och underhåll
© 2021 Teknoware Oy
- We reserve the right to make modifications without notice
Pidätämme oikeuden tehdä muutoksia ilman ennakkoilmoitusta
Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar utan föregående meddelande
Wir behalten uns das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen vorzunehmen.
INSTALLATION
Läs document VOT100 innan montering!
Obs!
Endast en fackman i elbranschen
får installera och
underhålla produkten! Öppna aldrig
armaturen om den är
ansluten till elnätet!
Produktbeskrivning
En nödbelysningsarmatur med beredskapsdrift.
Elektrisk och mekanisk installation
Armaturen monteras infälld i undertaket. Den kan monteras
direkt i taket utan säkerhetsavstånd.
OBSERVERA FÖLJANDE
: Se till att luften kan cirkulera
fritt bakom armaturen.
Infälld montering
Armaturens elektronikenhet ska alltid fästas säkert inuti
undertaket. Innan installationen börjas bör detta beaktas.
Monteringsavbildningar finns på sidan 3.
1.
Borra ett hål för armaturen i undertaket.
Kontrollera hålets diameter på bilden
”Mekaniska mått”
som finns i slutet av den här anvisningen.
2.
Öppna elektronikenhetens lockan.
3.
Om det handlar om en enhetsarmatur, fyll in
kommissioneringsdatum i dekalen som finns på
batterien av armaturen.
4.
Om det handlar om en armatur med central
övervakning (typen TW… K), ställ in armaturens adress
och/eller Lokalvaktfunktion. Ytterligare information finns
i avsnitt
”Adresserbara Tapsa Control kompatibel
armaturer (K-
typ)”
i document VOT100
5.
Skala 12 mm av kabelns (1,5 mm² - 2,5 mm²) överdrag.
6.
Anslut strömkabeln (bild 1)
7.
Fästa strömkabeln med buntbanden som ingår i
leveransen (bild 2):
Träd buntbandet genom hålen i botten av
elektronikenheten så att låsningsmekanismer blir kvar
innanför höljen.
Vira buntbandet runt strömkabeln.
Span och lås buntbandet så att strömkabeln sitter fast på
sin plats.
I botten på elektronikenheten finns det också hål för att
skydda strömkabeln med buntbandet vid kedjning av
armaturen.
8.
Stäng elektronikenhetens lockan.
9.
Fäst elektronikenheten säkert i undertaket.
Avståndet mellan armaturen och elektronikenheten är
300 mm.
10.
Tryck därefter in fästfjädrarna i armaturens hölje och
tryck armaturen in i installationshålet (bild 4).
11.
Fäst dekalen som visar armaturens klassificering på
utsidan av armaturen enligt anvisningen som ingår i
leveransen.
OBSERVERA FÖLJANDE:
Det finns en 50 cm långt
skarvsladdset som extrautrustning till vissa armaturen
(XJT0800).
INSTALLATION
Lesen Sie vor der Installation das Dokument
VOT100!
Hinweis!
Dieses Produkt darf nur von
einem qualifizierten Elektriker installiert
oder gewartet werden! Öffnen Sie
niemals die Leuchte, wenn die Leuchte
an das Stromnetz angeschlossen ist!
Produktbeschreibung
Sicherheitsleuchte (Bereitschaftsschaltung)
Elektrische und mechanische Installation
Die Leuchte ist für Einbaumontage in Zwischendecken geeignet.
Sie kann direkt und ohne Sicherheitsabstand an
die Decke montiert werden.
HINWEIS:
Während der Installation muss eine freie Luftzirkulation
hinter der Leuchte sichergestellt werden.
Einbaumontage
Die elektronische Einheit und die Kabel der Leuchte müssen sicher
in der Zwischendecke befestigt werden. Dies muss vor dem Beginn
der Installation berücksichtigt werden. Bilder der Installation finden
Sie auf der Seite 3.
1.
Bohren Sie in der Zwischendecke ein Loch für die Leuchte.
Den korrekten Durchmesser des Lochs entnehmen Sie bitte
der Abbildung
„Mechanische Abmessungen“
am Ende dieses
Dokuments.
2.
Öffnen Sie die Abdeckung der elektronischen Einheit.
3.
Wenn es um einer Einzelbatterieleuchte handelt, notieren Sie
das Inbetriebnahmedatum auf dem Aufkleber, der an der
Batterie der Leuchte angebracht ist.
4.
Wenn es um einer adressierbaren Leuchte handelt
(Produktcode TW... K), stellen Sie die Adresse und/oder die
Funktion des Local Controllers für die Leuchte ein. Weitere
Informationen erhalten Sie im Kapitel
„Adressierbare Tapsa-
Control-Kompatible Leuchten (K-typ)
im Dokument VOT100
“
.
5.
Ziehen Sie zwölf Millimeter des Kabelmantels des
Versorgungskabels (1,5-2,5 Quadratmillimeter) ab.
6.
Schließen Sie das Versorgungskabel an (Bild 1).
7.
Führen Sie unter Anwendung des im Lieferumfang
inbegriffenen Kabelbinders einen Spannungsabbau am
Versorgungskabel durch (Bild 2).
Führen Sie den Kabelbinder durch die Öffnungen an der
Unterseite der elektronischen Einheit, sodass sich der
Sperrmechanismus des Kabelbinders in der
elektronischen Einheit befindet.
Wickeln Sie den Kabelbinder um das Versorgungskabel.
Ziehen Sie den Kabelbinder fest und versperren Sie ihn,
um das Versorgungskabel gut zu sichern.
An der Unterseite der elektronischen Einheit befinden
sich zwei zusätzliche Löcher zur Anbringung eines
Spannungsabbaus am Kabel der Leuchte im Fall einer
Durchgangsverdrahtung.
8.
Schließen Sie die Abdeckung der elektronischen Einheit (Bild
3).
9.
Befestigen Sie die elektronische Einheit sicher in der
Zwischendecke. Die Kabellänge zwischen der Leuchte und der
elektronische Einheit beträgt 300 Millimeter.
10.
Drücken Sie die Montagefedern nach unten gegen das
Gehäuse der Leuchte und drücken Sie die Leuchte in die
Montagelöcher (Bild 4).
11.
Bringen Sie den Aufkleber, der die Klassifizierung der Leuchte
angibt, gemäß den im Lieferumfang inbegriffenen
Anweisungen an der Außenfläche der Leuchte an.
HINWEIS:
Für manche Leuchten steht ein 50-Zentimeter-
Verlängerungskabel-Set als Zubehör (XJT0800) zur Verfügung.