background image

 

13 

EN 

 

Do not allow grease to accumulate in 
any part of the extractor, especially in 
the filter as this COULD PRODUCE A 
FIRE RISK 

 

Before installing the extractor consult 
local rules and regulations in force 
with respect to current standards on 
air and fumes. 

 

Before connecting the extractor to the 
mains, check that both the voltage 
and the frequency conform to that 
shown on the characteristics label of 
the extractor located inside it. 

 

We recommend the use of gloves 
and caution when cleaning the inside 
of the extractor. 

 

Your extractor is designed for 
domestic use and only for expelling 
and purifying gases arising from food 
preparation. Its use for any other 
purpose must be at your own 
responsibility and may be dangerous. 

 

This device includes a security 
component that cuts it off the power 
when you remove the main filter. 

 

You should contact the nearest 
Qualified Technical Assistance 
Service for any repairs always using 
original spare parts. Repairs and 
modifications carried out by others 
could damage the apparatus or 
cause it to malfunction, and risking 
your safety. The manufacturer cannot 
be held liable for inappropriate use of 
the apparatus. 

Description of the appliance (Fig. 1-5) 

A  

Motor push control that allow 3 

speeds to be selected 

  

   

Low 

  

 

High 

  

 

Intensive 

Light push control that allow 3 

positions to be selected 

 

  On 

 

 0 

Off 

 

 A 

Automatic 

C  

Lighting by means of lamps 

Filters located over cooking area, 

easily withdrawn for cleaning 

Extractable group that allows a 

greater gas capture area 

Possibility of incorporating activated 

charcoal filter (Fig. 5) 

G-H 

Anti return tabs to be located in the 

outlet mouth, locating their ends in the holes 
provided (Fig.2). 

Instructions for use 

By pressing the button shown in the figure 1, 
you will be able to control the functions of the 
extractor 

Two achieve better extraction, we recommend 
switching on the extractor a few minutes 
before starting to cook (3 - 5 minutes) so that 
the air flow is continuous and stable when 
extracting the fumes. 

Likewise, keep the extractor switched on for a 
few minutes when cooking is complete to allow 
all fumes and odours to be expelled. 

Cleaning and maintenance 

Before carrying out any cleaning or 
maintenance activities, ensure that the 
extractor is disconnected from the mains. 

To carry out cleaning and maintenance, follow 
the Safety Instructions.  

There is a fire risk if cleaning is not carried out 
in accordance with the instructions. 

Filter cleaning 

To withdraw the filters from their locations 
release the anchoring points. Clean the filter, 
either by putting it in the dishwasher (see 
notes) or leaving it standing in hot water to 
simplify the removal of grease or, if wished, by 
means of special sprays (protecting the non 
metallic parts). Once clean, leave it to dry. 

Attention: the cooker hood will not work until 
the main filter was reinstalled. 

Notes: cleaning in the dishwasher with 
aggressive detergents may blacken the 
surface of metallic parts, without this affecting 
its gas retaining properties. 

N.B. The filter must be cleaned at least once a 
month depending on how often the extractor is 

Содержание TL 740

Страница 1: ...STRUÇÕES PT KULLANMA KILAVUZU TR EL ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КУХОННАЯ ВЫТЯЖКА ВСТРАИВАЕМАЯ RU KUCHYŇSKÝ ODSAVAČ CS PREDPIS UČBENIK SK INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU PL HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ И ЕКСПЛОАТАЦИЯ BG MANUAL DE INSTRUCTIUNI RO TL 2000 TL 740 1230367 c ...

Страница 2: ...lavija esta debe ser accesible o en la instalación eléctrica se tiene que prever un dispositivo que permite separar el aparato de la red en todos los polos con una apertura de contactos de mín 3mm Como dispositivos de separación apropiados se consideran por ejemplo cortacircuitos automáticos fusibles los fusibles roscados se tienen que retirar del portafusibles interruptores FI y contactores La pr...

Страница 3: ... peligroso Este aparato incorpora un componente de seguridad que corta la alimentación al mismo cuando se retira el filtro principal Para cualquier reparación debe dirigirse al Servicio de Asistencia Técnica cualificado más cercano usando siempre repuestos originales Las reparaciones o modificaciones realizadas por otro personal pueden ocasionar daños al aparato o un mal funcionamiento poniendo en...

Страница 4: ... funcionamiento Limpieza del cuerpo de la campana Se recomienda la utilización de agua jabonosa a 40ºC aproximadamente Se utilizará un paño humedecido en dicha agua para la limpieza de la campana incidiendo especialmente en las rendijas Posteriormente se secará utilizando un paño que no desprenda pilosidades Atención No use nunca estropajos metálicos ni productos abrasivos que puedan dañar la supe...

Страница 5: ...iones haga las comprobaciones indicadas a continuación DEFECTO POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La campana no funciona El cable de red no está conectado Conectar el cable de red No llega tensión al enchufe Proceder a revisar reparar la red eléctrica La campana no aspira suficiente o vibra Filtro saturado de grasa Proceda a la limpieza o sustitución del filtro Obstrucción del conducto de salida de aire Elimi...

Страница 6: ...dar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eliminación de su electrodoméstico viejo Antes de eliminar su aparato inutilícelo Tire el cable de alimentación córtelo y elimínelo ...

Страница 7: ...rtung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen Bei Geräten mit Stecker muss dieser immer zugänglich sein oder es ist in der elektrischen Installation eine Einrichtung vorzusehen die es ermöglicht das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind 3 mm allpolig vom Netz zu trennen Als geeignete Trennvorrichtung gelten z B LSSchalter Sicherungen Schraubsicherungen sind aus der Fassung...

Страница 8: ...inigung des Inneren der Dunstabzugshaube mit größter Vorsicht vorzugehen Ihre Dunstabzugshaube ist ausschließlich für einen Einsatz im Heimbereich zur Reinigung und Absaugung von Küchendünsten bestimmt die bei der Speisezubereitung entstehen Der Einsatz für andere Anwendungen erfolgt ausschließlich auf Ihr Risiko und kann gefährlich sein Dieses Gerät enthält eine Sicher heitskomponente dass es unt...

Страница 9: ...tionieren bis Sie den Hauptfilter installieren Anmerkung Durch Reinigung mit aggressiven Spülmitteln im Geschirrspüler kann die metallische Filteroberfläche schwarz anlaufen ohne daß jedoch die Rückhaltefähigkeit für Fette beeinträchtigt wird Achtung In Abhängigkeit vom Grad der Nutzung der Dunstabzugshaube ist eine Reinigung der Filter mindestens einmal monatlich erforderlich Beachten Sie bitte d...

Страница 10: ...t werden die eine Rückführung der gereinigten Gase in die Küche über das Abzugsrohr ermöglichen Möchten Sie die Original Frontabdeckung durch eine zu Ihrem Küchenmöbel passende ersetzen gehen Sie wie folgt vor Abb 3 Ziehen Sie den Auszug heraus Lösen Sie die Schrauben T zur Befes tigung der Frontabdeckung Bringen Sie die neue Frontabdeckung an und befestigen Sie diese wie das Originalteil Wenn das...

Страница 11: ...nicht im normalen Abfallfluss des festen Stadtmülls entsorgt werden dürfen Die außer Betrieb gesetzten Geräte müssen getrennt abgeholt werden um den Anteil der Rückgewinnung und Wiederverwendung der Werkstoffe aus denen sie bestehen zu optimieren und um potentielle Schäden für die Gesundheit der Menschen und die Umwelt zu vermeiden Das Symbol welches aus einem mit einem Kreuz durchgestrichenen Mül...

Страница 12: ... pole contact separation Suitable separation devices include e g cutouts fuses screw fuses are to be taken out of the holder RCD s and contactors Anti shock protection must be provided by the installation The air must not be discharge into a flue that is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels The room must be provided with appropriate ventilation if the extractor is g...

Страница 13: ...leaning E Extractable group that allows a greater gas capture area F Possibility of incorporating activated charcoal filter Fig 5 G H Anti return tabs to be located in the outlet mouth locating their ends in the holes provided Fig 2 Instructions for use By pressing the button shown in the figure 1 you will be able to control the functions of the extractor Two achieve better extraction we recommend...

Страница 14: ...t of installation Changing Bulbs Remove the filter support to acces the bulbs Take care to disconnect the mains beforehand and that the bulbs to be replaced are not hot The maximum bulbs power is 40W Tecnical Information Fig 4 Dimensions Width 600 700 mm Depth 300 mm Height 184 mm Electrical characteristics REFER TO RATING PLATE Installation To fix the extractor to the kitchen unit the pattern on ...

Страница 15: ... persons without supervision Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Electrical connection We recommend that the appliance is connected by a qualified electrician who is a member of the N I C E I C and who will comply with the I E E and local regulations Should the colour of the wires in the mains lead for the appliance not correspond with the coloure...

Страница 16: ... the normal systems for disposal of solid urban waste Outdated appliances should be collected separately to optimise component material recovery and re cycling rates and to prevent potential harm to human health and the environment The symbol of a rubbish container superimposed by a diagonal cross should be put on all such products to remind people of their obligation to have such items collected ...

Страница 17: ...u de tous les pôles une ouverture des contacts d au moins 3 mm Sont considérés comme appropriés des dispositifs de protection tels que par ex les disjoncteurs les fusibles dévisser les fusibles de leur socle les disjoncteurs différentiels et les contacteurs L encastrement doit garantir la protection contre tout contact L air ne doit pas être déchargé à l aide d un tuyau utilisé auparavant pour éva...

Страница 18: ... de sécurité que de couper le courant lorsque vous retirez le filtre principal Pour toute réparation adressez vous au Service d Assistance Technique qualifié le plus proche et utilisez toujours des pièces de rechange d origine Les réparations ou les modifications réalisées par un autre personnel peuvent occasionner des dommages ou un mauvais fonctionnement à l appareil mettant en danger votre sécu...

Страница 19: ...le filtre même si celle ci n a pas été mise en marche Nettoyage du corps de la hotte Il est recommandé d utiliser de l eau savonneuse à 40ºC environ On utilisera un chiffon humide mouillé avec cette eau pour nettoyer la hotte en insistant sur les fentes Ensuite on sèchera en utilisant un chiffon qui ne fera pas de peluches Attention Ne jamais utiliser de tampons métalliques ni de produits abrasifs...

Страница 20: ...ffisamment ou vibre Filtre saturé de graisse Nettoyer ou substituer le filtre Obstruction du conduit de sortie de l air Eliminer les obstructions Conduit d air inadéquat Contacter l installateur et suivre les instructions de ce manuel Les lampes ne s allument pas Lampes fondues Substituer les lampes Lampes dévissées Resserrer les lampes Protection de l environnement Élimination de l emballage L em...

Страница 21: ...da corrente eléctrica através de uma abertura de contacto multi polar de no mínimo 3 mm Como dispositivo de separação são válidos p ex interruptor LS fusíveis retirar os fusíveis roscados da tomada Interruptor FI e contactor A proteção anti choque tem que ser garantida através da instalação O ar não deve ser evacuado por um tubo de exaustão que esteja a ser utilizado por outros aparelhos de queima...

Страница 22: ...ou alterações realizados por outro pessoal podem provocar danos ao aparelho ou um mau funcionamento pondo em perigo a sua segurança O fabricante não é responsável pelos danos originados pelo uso inadequado do aparelho Descrição do aparelho Fig 1 5 A Controle do impulso do motor que reserva para selecionar 3 velocidades Baixa Alta Intensiva B Controle claro do impulso que reserva para selecionar 3 ...

Страница 23: ... usar nunca esfregões metálicos nem utilizar produtos abrasivos que possam estragar a superfície Não raspe a superfície com objectos duros tais como facas tesouras etc Filtro de carvão activo Para colocar o filtro de carvão faça coincidir a ancoragem do motor com a ancoragem do filtro de carvão activado e gire o no sentido horário A duração do filtro de carvão activado é de três a seis meses depen...

Страница 24: ...uada Contacte com o instalador e siga as instruções deste manual As lâmpadas não iluminam Lâmpadas queimadas Proceda à substituição das lâmpadas Lâmpadas frouxas Aperte as lâmpadas Indicações sobre protecção ambiental Eliminação da embalagem A embalagem está assinalada com o Ponto Verde Para eliminar todos os materiais de embalamento como o cartão esferovite e as películas utilize os contentores a...

Страница 25: ...ar devre kesici sigorta vidalı sigortalar yuvasından çıkartılmalıdır RCD Kalan Akım Aygıtı ve kontaktörler Anti şok koruması kurulumcu tarafından tedarik edilmelidir Hava gaz ve diğer yakıtları yakan cihazlardan dumanları çıkartmak için bir bacaya boşaltılmalıdır Şayet aspiratörle birlikte elektrikle çalışmayan farklı mutfak cihazları kullanılacaksa mutfakta yeterli derecede havalandırma olması ge...

Страница 26: ... kullanıldığından emin olun Yetkili servis harici tamirler sizin zarar görmenize sebep olabilecek aparatların hasar görmesine ya da cihazın ayarlarını bozabilir Üretici firma aparatların yanlış kullanımından sorumlu değildir Aparatların tanımı Bas 1 5 A Motor kontrol çaba sağlayan seçme 3 hız Yavaş Orta Hizli B Işık kontrol çaba izin veren seçme 3 düğmesi Açik 0 Kapali A Otomatik C Lamba D Pişirme...

Страница 27: ...ilmelidirler Karbon filtreler yıkanamaz ve tekrar kullanılamaz Ömürleri dolduğunda değiştirilmeleri gerekmektedirler Kullanılmış karbon filtreyi yenisi ile değiştirmek için montaj adımlarını tersten takip edin Lambaların Değiştirilmesi Lambalara ulaşmak için filtre dayana klarını sökünüz Değiştirme işlemine başlamadan önce cihazın elektrik bağlantısının kesildiğine ve lambaların sıcak olmadığından...

Страница 28: ...ulama varsa farklı ambalaj malzemelerini örneğin kartonları şeritleri naylon folyoları doğru kutulara atınız Bu işlem ambalaj malzemelerinin yeniden kullanılmasını sağlayacaktır Kullanılmayan Cihazların Atılması 2002 96 EC sayılı Elektrikli ve Elektronik malzeme atıkları konulu Avrupa Yönetmeliğine göre elektrikli ve elektronik aletler normal çöpler gibi atılmamalıdır Kullanım ömrü dolmuş malzemel...

Страница 29: ...αρισμός και η συντήρηση από το χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά χωρίς επίβλεψη Στην ηλεκτρική σύνδεση της συσκευής θα πρέπει να προβλεφθεί μία διάταξη η οποία θα επιτρέπει το διαχωρισμό όλων των πόλων της συσκευής από το δίκτυο με άνοιγμα επαφής τουλάχιστον 3mm Κατάλληλες διατάξεις διαχωρισμού είναι για παράδειγμα οι διακόπτες υπερφόρτωσης LS οι ασφάλειες οι βιδωτές ασφάλειες θα π...

Страница 30: ...ΑΣ Πριν την εγκατάσταση του απορροφητήρα συμβουλευτείτε τους τοπικούς κανόνες που ισχύουν σχετικά με τα standards ενέργειας αερίων κλπ Πριν συνδέσετε τον απορροφητήρα στην παροχή ρεύματος βεβαιωθείτε ότι η συχνότητα και η τάση του ρεύματος συμφωνούν με αυτά που αναγράφονται στην ετικέτα χαρακτηριστικών η οποία βρίσκεται στο εσωτερικό του απορροφητήρα Σας συνιστούμε την χρήση γαντιών και την προσοχ...

Страница 31: ... στηρίζουν Καθαρίστε τα φίλτρα είτε βάζοντάς τα στο πλυντήριο πιάτων δείτε τις σημειώσεις είτε αφήστε τα να μουλιάσουν σε ζεστό νερό ώστε να διαλυθούν τα λίπη είτε αν το θέλετε χρησιμοποιώντας ειδικά σπρέυ προστατεύοντας όμως τα μη μεταλλικά μέρη τους Αφού τα καθαρίστετε αφήστε τα να στεγνώσουν Προσοχη ο απορροφητήρας δεν θα δουλέψει μέχρι να χρειαστεί εκ νέου το κύριο φίλτρο Σημείωση Το πλύσιμο σ...

Страница 32: ...ν εικόνα 3 4 Το χαμηλότερο μέρος του απορροφητήρα θα πρέπει να απέχει τουλάχιστον 60cm αν έχετε ηλεκτρικές εστίες ή 65cm αν έχετε εστίες γκαζιού Συνιστάται η απόσταση αυτή να μην είναι μεγαλυτερη από 70 75cm Αν έχετε εστίες γκαζιού και στις οδηγίες χρησεώς τους υποδεικνύεται μεγαλύτερη απόσταση ακολουθείστε τις Χρησιμοποιείστε σωλήνα μπουρί εξόδου τουλάχιστον 12 5cm Για να πετύχετε την καλύτερη δυ...

Страница 33: ...ολυστυρένιο και πλαστικές θήκες Κατ αυτόν τον τρόπο θα εξασφαλίσετε την ανακύκλωση των υλικών συσκευασίας Απόσυρση παλιών συσκευών Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 EC σχετικά με τη διαχείριση απορριμμάτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού WEEE οι ηλεκτρικές οικιακές συσκευές δεν πρέπει να εγκαταλείπονται στους συμβατικούς κάδους ή χώρους συλλογής στερεών αστικών αποβλήτων Οι παλιές προ...

Страница 34: ...ояснити та слідкувати щоб вони не гралися з приладом Очищення і доступне користувачеві технічне обслуговування не повинно проводитися дітьми без нагляду При виконанні електромонтажу слід передбачити пристрій який би дозволив від єднати прилад від мережі з розривом між контактами усіх полюсів не менше 3 мм В якості роз єднувального пристрою можна використовувати наприклад захисні автомати запобіжни...

Страница 35: ...е використання Цей пристрій включає в себе компонент безпеки який відсікає влади при видаленні головного фільтра Для будь якого ремонту у тому числі заміна їдця ви повинні піти до Служби компетентної Технічної Присутності ближче всього завжди використовуючи заміненого оригінала Ремонтні роботи або змінення які виконуються іншими особами можуть призвести до пошкодження або неправильної роботи прила...

Страница 36: ... зволоженої у цій воді приділяючи особливу увагу решіткам Після цього насухо витріть витяжку ганчіркою яка не залишає волокон Примітка Ніколи не використовуйте металеві губки або йоршики та абразивні матеріали які можуть пошкодити поверхню Не скребіть витяжку предметами з металевими поверхнями такими як ножі ножиці тощо Фільтри з активованого вугілля Для встановлення фільтру з активованого вугілля...

Страница 37: ...ечує достатній потік повітря або вібрує Фільтр насичено жиром Почистіть або замініть фільтр Засмічено отвір для виходу повітря Видаліть засмічення Невідповідність повітроводу вимогам Зверніться до установника та дотримуйтеся вказівок цієї інструкції Лампи не світяться Лампа вийшла з ладу Замініть лампу Лампу нещільно вкручено Підкрутіть лампу Цей прилад має маркування CEE у відповідності зі Станда...

Страница 38: ...ся детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица отвечающего за их безопасность Не позволяйте детям играть с прибором Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание не должно производиться детьми без присмотра В электропроводке необходимо предусмо...

Страница 39: ...ОЖАРУ Перед установкой вытяжки ознакомьтесь с действующими нормативами и положениями регулирующими вывод воздуха и дыма Прежде чем подключить прибор к сети удостоверьтесь в том что напряжение и частота электропитания в сети соответствует значениям указанным на табличке с характеристиками прибора расположенной на внутренней стороне вытяжки При очистке внутренних деталей вытяжки рекомендуется исполь...

Страница 40: ...твляется в соответствие с Инструкцией по эксплуатации Чистка фильтра Чтобы снять фильтр нажмите на защелку фильтра Для мытья фильтра поместите его в посудомоечную машину см примечания или замочите в горячей воде на время необходимое для удаления жира Также можно использовать специальные аэрозоли при этом следует предохранять неметаллические части фильтра После этого высушите фильтр Внимание вытяжк...

Страница 41: ...ПОРТНУЮ ТАБЛИЧКУ Монтаж При установке кухонной вытяжки убедитесь в соблюдении инструкций по технике безопасности рис 3 4 Нижняя часть вытяжки должна находиться на высоте не менее 65 см от газовой варочной панели и 60 см от электрической варочной панели Если в инструкции по монтажу газовой варочной панели указано большее расстояние то оно должно быть соблюдено Для наибольшей производительности вытя...

Страница 42: ...щие контейнеры для отходов Таким образом вы можете быть уверены в том что упаковочные материалы будут переработаны и использованы повторно Утилизация оборудования вышедшего из употребления В соответствии с Европейской директивой 2002 96 EC об обращении с отходами электрического и электронного оборудования WEEE бытовые электроприборы не следует выбрасывать в обычные городские контейнерные системы д...

Страница 43: ...а ул Неверовского д 9 офис 30 31 тел 7 495 64 500 64 info tekarus ru Наименование импортёра в Беларуси ООО Жемчужина кухни Адрес импортёра в Беларуси 220034 г Минск Змитрока Бядули ул д 3 ком 7 Тел 375 17 290 91 10 тел факс 375 17 290 91 20 info bft by Наименование импортёра в Казахстане TOO Альфа Сток Адрес импортёра в Казахстане 050009 г Алматы пр Абая д 155 оф 24 тел 7 727 320 11 20 Дата произв...

Страница 44: ...начения дня производства 6 указаны в таблице День 1 1 День 2 2 День 3 3 День 4 4 День 5 5 День 6 6 День 7 7 День 8 8 День 9 9 День 10 A День 11 B День 12 C День 13 D День 14 E День 15 F День 16 G День 17 H День 18 J День 19 K День 20 L День 21 M День 22 N День 23 P День 24 Q День 25 R День 26 S День 27 T День 28 U День 29 V День 30 W День 31 X ...

Страница 45: ...мальная Номинальная мощность 340 Мощность всасывания Максимальная м ч 485 При свободном выходе м ч 408 На 1ой скорости 182 На 2 ой скорости 239 На 3 ей скорости 388 Уровень звука по стандарту UNE EN 60704 2 13 дБа 1 ая скорости 34 2 ая скорости 39 3 яя скорость 48 ...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ... min vzdáleností kontaktů 3 mm Jako vhodné odpojovací zařízení se doporučuje např pojistkový spínač LS pojistky šroubovací pojistky se musí vyjmout z objímky spínač FI a stykač Ochrana proti nebezpečnému dotyku musí být zajištěna instalací Spotřebič nepřipojujte k potrubí které se používá jako odvodní vedení par a kouře z jiných neelektrických zdrojů např komín boiler apod Pokud budete používat ve...

Страница 51: ...ebo úpravy provedené nekvalifikovanými osobami mohou vést poškození spotřebiče a mohou ohrozit Vaši bezpečnost Popis spotřebiče obr 1 5 A Motop Push ovládací prvek který umožňuje vybrat 3 rychlosti Nízká Vysoká Intenzivní B Light Push ovládací prvek který umožňuje vybrat 3 pozice Zapnuto 0 Vypnuto A Automaticky Osvĕtlení sestávající se ze žárovek D Tukové filtry umístžĕné v prostoru nad hořáky v p...

Страница 52: ... jejich instalaci Výměna žárovek Uvolněním držáku filtru umožníte přístup k žárovkám Zkontrolujte zda je přístroj vypojen ze sítě a zda žárovky které je třeba vyměnit nejsou horké Žárovky mohou mít max Výkon 40W Technické údaje obr 4 Rozměry Šířka 600 700 mm Hloubka 300 mm Výška 184 mm Elektrické údaje Odkazujeme na štítek s technickými údaji Instalace Při upevňování odsavače ke kuchyňské lince po...

Страница 53: ...jako je karton pěnový polystyren a ochranné fólie pouņijte přísluńné sběrné nádoby Tím se zajistí jejich recyklace Likvidace vyřazených zařízení Evropská norma 2002 96 ES o elektrických a elektronických vyřazených zařízeních WEEE Odpad tvořený elektrickými a elektronickými zařízeními zakazuje likvidaci elektrických spotřebiĉů v rámci běņného domovního odpadu Vyřazená zařízení musí být proto sesbír...

Страница 54: ...ceho plyn alebo iné palivo Ak odsávač používate zároveň s iným kuchynským spotrebičom nie elektrickým treba miestnosť vždy riadne vetrať Pod odsávačom neflambujte jedlá UPOZORNENIE Prístupné časti sa môžu zahriať ak je používaný s kuchynským vybavením Ak odsávač pracuje súčasne s inými neelektrickými spotrebičmi alebo zariadeniami odsávanie vzduchu podtlakové nesmie byť vyššie ako 4 Pa 4x10 5bar S...

Страница 55: ...do pripravených otvorov obr 2 Návod na použitie Funkcie odsávača sa ovládajú stlačením tlačidla podľa obr 1 Odsávač výparov zapnite niekoľko minút pred začiatkom varenia aby ste ešte pred tvorbou výparov vytvorili podmienky na plynulé prúdenie vzduchu Po skončení varenia nechajte odsávač zapnutý ešte niekoľko minút asi 3 5 a to kvôli dokonalému odvedeniu mastnoty z vývodu vzduchu Tím zabránite náv...

Страница 56: ...aje obr 4 Rozměry Šířka 600 700 mm Hĺbka 300 mm Výška 184 mm Elektrické údaje Odkazujeme na štítok s technickými údajmi Inštalácia Pri upevňovaní odsávača ku kuchynskej linke postupujte podľa schémy na obr 3 4 Spodná časť kuchynského odsávača musí byť pripevnená najmenej 60 cm nad rovinou elektrického variča a 65 cm nad rovinou plynového či kombinovaného variča Ak výrobca uvádza väčšiu vzdialenosť...

Страница 57: ... žiarovka Uvoľnená žiarovka Vymeňte žiarovku Pritiahnite žiarovku Ochrana životného prostredia Likvidácia obalu Obal obsahuje značku Zelený bod Zlikvidujte všetky obalové materiály vrátane kartónu polystyrénu a plastových fólií v príslušných odpadkových nádobách Týmto spôsobom zaistíte že obalové materiály budú opätovne použité Likvidácia starého spotrebiča Podľa Európskej smernice 2002 96 EC o za...

Страница 58: ...e made by children without supervision W przypadku gdy urządzenie jest wyposażone we wtyczkę to musi być dostępna W instalacji elektrycznej należy przewidzieć urządzenie które umożliwia odłączenie od sieci o szerokości rozwarcia styku minimum 3 mm na wszystkich żyłach Odpowiednimi urządzeniami rozdzielającymi są np wyłączniki LS bezpieczniki bezpieczniki wkręcane należy wykręcić z oprawki wyłączni...

Страница 59: ...rwisowy Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych Naprawy dokonane przez osoby nieuprawnione mogą spowodować uszkodzenie urządzenia lub zakłócić jego eksploatację W żadnym wypadku nie podejmować samodzielnych prób naprawy Urządzenie to zawiera element bezpieczeństwa który przecina ją wyłączyć zasilanie po usunięciu głównego metalowego filtra Urządzenie można używać wyłącznie w stanie zabudow...

Страница 60: ...azówek zegara Żywotność filtrów wynosi 3 6 miesięcy zależnie od intensywności używania wyciągu Filtrów z węgla aktywnego nie można myć lub regenerować Zużyte należy wymienić na nowe Aby zdjąć zużyte filtry postępować w odwrotnej kolejności Wymiana żarówek Zdjąć filtry aby uzyskać dostęp do żarówek Przed wymianą upewnić się że urządzenie odłączone jest od zasilania Używać żarówek o mocy 40 W Inform...

Страница 61: ...opakowania w sposób nie zagrażający środowisku Wycofanie z eksploatacji Niniejsze urządzenie posiada oznaczenia zgodne z Dyrektywą Europejską 2002 96 EC w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego WEEE Powyższy symbol umieszczony na produkcie lub na dołączonych do niego dokumentach oznacza że ten produkt nie jest klasyfikowany jako odpad z gospodarstwa domowego Urządzenie z przeznac...

Страница 62: ...ügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy karbantartási tevékenységet Az elektromos bekötést úgy kell végrehajtani hogy a készülék leválasztható legyen a hálózatról egy minden pólusánál minimum 3 mm es érintkezőtávolságú eszközzel Erre alkalmas leválasztó eszközök lehetnek például a megszakítók biztosítékok a csavaros biztosítékokat ki kell venni a foglalatból az áramvédő kapcsolók és védőrel...

Страница 63: ...n eredeti alkatrészek beszereléséhez Más által végzett szerelések és módosítások a készülék meghibásodásához és hibás működéséhez vezethetnek és veszélyeztethetik a készülék biztonságos működését A gyártó és a forgalmazó nem vállal semmilyen felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használata esetén A készülék leírása 1 5 ábra A Gépjármű felöklel ellenőrzését teszi lehetővé hogy válasszon ki h...

Страница 64: ...ert ezek károsíthatják a felületet Ne karcolja meg a felületet kemény tárgyakkal mint például kés olló stb Aktív szénszűrő Az aktív szénszűrő beszereléséhez a motoron lévő rögzítő elemeknek és a szűrőnek egybe kell esnie Illessze be a szűrőt és rögzítse az óramutató járásával megegyező irányba történő forgatással A szénszűrő három hat hónapig használható a páraelszívó használatának intenzitásától ...

Страница 65: ...magolás ártalmatlanítása A csomagoláson a Zöld Pont jel látható A csomagolóanyag minden részét úgymint a kartont a hungarocellt és a műanyag csomagolást a megfelelő tárolókban helyezzük el Ezáltal biztosak lehetünk benne hogy a csomagolóanyagok újra felhasználásra kerülnek A már nem használt készülékek ártalmatlanítása kezeléséről szóló 2002 96 EC számú Európai direktíva értelmében az elektromos h...

Страница 66: ...и поддръжката не трябва да се извършват от деца ако не са под наблюдение При директно свързване към елетрическата мрежа трябва да бъде използван еднополюсен прекъсвач с минаимално разстояние между клемите от 3 мм който да бъде лесно достъпен A proteção anti choque tem que ser garantida através da instalação Изтеглeният въздух не трябва да влиза във въздуховод който се използва от други уреди за от...

Страница 67: ...ашна употреба и само за отвеждане и пречистване от миризми отделяни при приготвянето на ястия Употребата му с каквато и да е друга цел е само на Ваша отговорност и може да бъде опасна Описание на уреда Фиг 1 5 A Mоторни тикам контрол което позволява да избират три скорости Първа Втора Интензивна B Cветлината тикам контрол което позволява да изберете 3 скорости Вкл 0 Изкл A Автоматично C Осветление...

Страница 68: ...лно внимание на ъглите След това подсушете с суха кърпа Забележка Никога не използвайте кухненска тел или четки както и абразивни препарати които могат да наранят повърхностите на абсорбатора Не използвайте остри метални предмети като ножове ножици и други Филтри с активен въглен За да поставите филтрите с активен въглен поставете техните захващащи части в предвидените за това отвори на двигателя ...

Страница 69: ...уреда и спазвайте настоящите инструкции Лампите не светят Лампите са изгорели Заменете лампите Лампите са се развинтили Затегнете ги Опазване на околната среда Изхвърляне на опаковъчните материали Опаковъчните материали носят знака Зелена точка Изхвърляйте всички опаковъчни материали като картон полиуретан и фолиа в съответните контейнери Така ще бъдете сигурни че тези материали ще бъдат рециклира...

Страница 70: ...ctrică cu o distanţă minim de 3mm între toţi polii Dispozitivele adecvate de izolare includ de ex întrerupătoare siguranţe siguranţele înfiletabile vor fi scoase din suport RCD uri şi contactoare La instalare trebuie să se prevadă şi dispozitive de protecţie la electrocutare Aerul nu trebuie sa ajunga intr o conducta utilizata pentru evacuarea fumului rezultat de la alte dispozitive care functione...

Страница 71: ...tionare defectuoasa si va pot pune siguranta in primejdie Producatorul nu poate fi tras la raspundere pentru utilizarea neadecvata a dispozitivului Descrierea dispozitivului Fig 1 5 A Motor impinge control care ar permite sa si aleaga 3 viteze Prima A doua Intensiva B Lumina impinge control care ar permite sa si aleaga 3 pozitti Pornita 0 Oprita A Automata C Iluminare cu ajutorul lampilor D Filtre...

Страница 72: ...e active Pentru a instala filtrul de carbune apasati punctele de fixare pe fiecare parte a motorului si rotiti in sensul acelor de ceasornic Filtrul de carbune poate fi utilizat intre trei si sase luni in functie de conditiile speciale de intrebuintare Filtrul de carbune activ nu poate fi curatat sau regenerat Dupa terminarea perioadei in care poate fi utilizat acesta trebuie inlocuit Pentru a inl...

Страница 73: ...ile sunt arse Inlocuiti becul Lampile nu sunt fixate Insurubati becul Protectia mediului Aruncarea ambalajului Ambalajul acestui cuptor poarta marcajul Punct Verde Aruncati toate materialele ambalajului ca de exemplu carton polistiren plastic in pubelele special destinate tipului de material In acest fel va asigurati ca aceste materiale vor fi refolosite Eliminarea echipamentelor învechite Conform...

Страница 74: ...74 1 2 3 G H A C E D B ...

Страница 75: ...75 4 TL 2000 TL 740 ...

Страница 76: ...76 5 F ...

Страница 77: ......

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ......

Отзывы: