background image

 

14 

  Conexão elétrica 

A  voltagem da rede elétrica  deve corresponder com a 

voltagem indicada na etiqueta das características, situada no 

interior do exaustor. Se dotado de ficha, conectar o exaustor a 

uma tomada, em conformidade com as normas vigentes, 

posta em zona acessível, mesmo depois da instalação. Se 

não tiver ficha (conexão direta à rede) ou a tomada não se 

encontrar numa zona acessível, mesmo depois da instalação, 

aplicar um interruptor bipolar, em conformidade com a norma 

que assegure a desconexão completa da rede nas condições 

da categoria de sobretensão III, de acordo com as regras de 

instalação. 

 

 

ATENÇÃO!

 

Antes de conectar novamente o circuito do exaustor com a 

alimentação elétrica, verificar o seu funcionamento, e verificar 

se o cabo de rede está montado corretamente. 

Atenção!

  A substituição do cabo de alimentação deve ser 

efetuada pelo serviço de assistência técnica autorizado de 

modo a prevenir qualquer risco. 

 

Montagem 

O exaustor é fornecido com buchas de fixação adequadas 

para a maior parte das paredes/tetos. No entanto é 

necessário que um técnico qualificado faça sua instalação. A 

parede/teto deve ser suficientemente robusta para suportar o 

peso do exaustor. 

Antes de iniciar a instalação: 

•  Verificar que o produto adquirido tem as dimensões 

adequadas para a área escolhida de instalação. 

•  Tirar o/s filtro/s de carvão ativado (*) se fornecidos (ver 

também o parágrafo relativo). Este/s deve/m ser 

remontado/s somente caso se deseje utilizar o exaustor 

na versão filtrante. 

•  Verificar se, dentro do exaustor, não há (por motivos de 

transporte) materiais extras (por exemplo envelopes com 

parafusos (*), garantias (*) etc.). Caso haja,  tirar e 

conservar. 

  

 

Funcionamento 

  

 

  

 

a.

 ON/OFF luzes 

b.

 OFF motores 

c.  -  d.  -  e.

  Potência mínima de aspiração (

c.

), média (

d.

), 

máxima (

e.

). 

 

Manutenção 

  

Limpeza 

Para a limpeza, utilizar um pano humedecido com 

detergentes líquidos neutros. Evitar o uso de produtos 

contendo abrasivos. 

NÃO UTILIZE ÁLCOOL!

 

 

Filtro antigordura 

Fig. 2-17 

Capta as partículas de gordura provenientes da cozedura. 

O Filtro de gordura deve ser  limpo uma vez por mês com 

detergentes não agressivos. O filtro pode ser lavado  

manualmente ou na máquina de lavar louça a baixas 

temperaturas e com um ciclo breve. 

O filtro metálico para a gordura pode perder cor com as 

lavagens na máquina da louça, mas as  suas características 

de filtração não se alteram. 

 

Filtro de carvão activo (só para a versão filtrante) 

Fig. 16 

Retém os odores desagradáveis produzidos durante a 

preparação de alimentos. 

A saturação do filtro de carvão activado se verifica após um 

uso mais ou menos prolongado em função do tipo de cozinha 

e da regularidade da limpeza do filtro de gorduras. Em todo 

caso, é necessário substituir o cartucho no máximo cada 4 

meses (ou quando o sistema de indicação da saturação dos 

filtros  -  se previsto no modelo que se possui –  indicar esta 

necessidade). 

NÃO pode ser lavado ou regenerado.  

Remover a grelha 

Aplicar o filtro de carvão activado como cobertura da grelha 

para proteger o motor aspirante e girar o filtro de carvão 

activado em sentido horário para bloqueá-lo (fixação tipo 

baioneta). 

Remontar a grelha. 

Para a desmontagem proceder em sentido inverso. 

 

Substituição das lâmpadas 

Tirar a grelha de aspiração para ter acesso à zona das 

lâmpadas. 

Substituir a lâmpada danificada. 

Utilizar apenas lâmpadas LED de 3W-E14 no máximo. Para 

mais informações, consultar a folha em anexo "ILCOS D" 

(posição alfanumérica "

1d

"). 

Voltar a montar a grelha. 

Se a iluminação não funcionar, verifique se as lâmpadas 

foram instaladas corretamente no seu devido lugar antes de 

chamar a assistência técnica. 

 

 

Содержание NR1 63020 SOS WH

Страница 1: ...ES PT EN EL User Manual NR1 63020 SOS WH www teka com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ...os niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin debida supervisión La habitación debe estar suficientemente ventilada cuando la campana se utiliza contemporáneamente con otros dispositivos a combustión de gas u otros combustibles La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto internamente como ...

Страница 10: ...o filtros de grasa cuando sea necesario para mantener un buen rendimiento del filtro de grasa Utilice el diámetro máximo del sistema de conductos indicado en este manual para optimizar el rendimiento y minimizar el ruido Utilización La campana està diseñada para ser utilizada tanto en la forma de extracciòn al exterior como por la forma de recirculante o filtrado de interior Versión aspirante El v...

Страница 11: ...rasivos NO UTILICE ALCOHOL NO UTILICE DESINFECTANTES NI PRODUCTOS QUE CONTENGAN CLORO Filtro antigrasa Fig 2 17 Retiene las partículas de grasa producidas cuando se cocina El filtro antigrasa metálico debe limpiarse una vez al mes con detergentes no agresivos manualmente o bien en lavavajillas a bajas temperaturas y con ciclo breve Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metálico puede...

Страница 12: ...as ao uso em segurança do aparelho e que tenham conhecimento dos riscos envolvidos As crianças não devem ser autorizadas a manipular os comandos ou a brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão O local onde o aparelho será instalado deve ser suficientemente ventilado quando o exaustor for utilizado em conjunto com outros dispositivos de combustã...

Страница 13: ...55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Sugestões para uma utilização correta de modo a reduzir o impacto ambiental LIGUE o exaustor na velocidade mínima quando começar a cozinhar e mantenha o em função por mais alguns minutos após ter terminado Aumente a velocidade somente em caso de muito fumo ou vapor e use as velocidades altas somente em situações extremas Su...

Страница 14: ...es b OFF motores c d e Potência mínima de aspiração c média d máxima e Manutenção Limpeza Para a limpeza utilizar um pano humedecido com detergentes líquidos neutros Evitar o uso de produtos contendo abrasivos NÃO UTILIZE ÁLCOOL Filtro antigordura Fig 2 17 Capta as partículas de gordura provenientes da cozedura O Filtro de gordura deve ser limpo uma vez por mês com detergentes não agressivos O fil...

Страница 15: ...th the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The premises where the appliance is installed must be sufficiently ventilated when the kitchen hood is used together with other gas combustion devices or other fuels The hood must be regularly cleaned on both the inside and outside AT LEAST ONCE A MONTH This must be completed in accordance with the mai...

Страница 16: ...o be used either for exhausting or filter version Extraction version In this case the fumes are conveyed outside of the building by means of a special pipe connected with the connection ring located on top of the hood CAUTION The exhausting pipe is not supplied and must be purchased apart Diameter of the exhausting pipe must be equal to that of the connection ring CAUTION If the hood is supplied w...

Страница 17: ...grease particles The grease filter must be cleaned once a month using non aggressive detergents either by hand or in the dishwasher which must be set to a low temperature and a short cycle When washed in a dishwasher the grease filter may discolor slightly but this does not affect its filtering capacity Charcoal filter filter version only Fig 16 It absorbs unpleasant odors caused by cooking The sa...

Страница 18: ...από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή πνευματικές δυνατότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εάν επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχονται Μην αφήνετε μικρά παιδιά να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά χωρίς...

Страница 19: ...τό το προϊόν Η συσκευή έχει σχεδιαστεί δοκιμαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με την Ασφάλεια EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC 62233 Επίδοση EN IEC 61591 ISO 5167 1 ISO 5167 3 ISO 5168 EN IEC 60704 1 EN IEC 60704 2 13 EN IEC 60704 3 ISO 3741 EN 50564 IEC 62301 EMC EN 55014 1 CISPR 14 1 EN 55014 2 CISPR 14 2 EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Προτάσεις για μια σωστή χρήση ούτως ώστε να μειωθούν...

Страница 20: ...ίες και τους κανόνες εγκαταστάσεως ΠΡΟΕΙΔΟΠΟίΗΣΗ πριν συνδέσετε το σύστημα του απορροφητήρα με την ηλεκτρική εγκατάσταση και βεβαιωθείτε για την σωστή του λειτουργία να ελέγχετε πάντοτε εάν το καλώδιο σύνδεσης είναι ορθά μονταρισμένο Προσοχή Η αντικατάσταση του καλωδίου παροχής πρέπει να πραγματοποιηθεί από την εξουσιοδοτημένη τεχνική υπηρεσιών ώστε να αποτραπεί κάθε κίνδυνος Εγκατασταση Ο απορροφ...

Страница 21: ...ύπο του μαγειρέματος και την συχνότητα καθαρισμού του φίλτρου για τα λίπη Σε κάθε περίπτωση είναι αναγκαία η αντικατάσταση του φίλτρου το αργότερο κάθε τέσσερις μήνες ή όταν το σύστημα ένδειξης του κορεσμού των φίλτρων εάν προβλέπεται στο μοντέλο που κατέχετε δείχνει αυτή την ανάγκη ΔΕΝ μπορεί να πλυθεί ή να αναγεννηθεί Απομάκρυνση σχάρας Εφαρμόστε το φίλτρο άνθρακα επάνω στη σχάρα προστασίας του ...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...www teka com LIB0169396A Ed 01 22 ...

Отзывы: