Teka LI5 Скачать руководство пользователя страница 51

 

   

 

 

l

 

Posicione  o  modelo  na  parte 
de  trás  da  porta  do  armário.  É 
possível  montar  as  dobradiças 
e íman de fecho do lado direito 
ou  esquerdo,  dependendo  dos 
seus  requisitos.  Assinale  as 
posições  dos  orifícios  dos 
parafusos,  e  depois  perfure 
nessas posições. 

 
 
 
 

l

 

Fixe  as  dobradiças  no  local 
certo  com  os  4  parafusos 
fornecidos 

(A)

 

l

 

Fixe  o  íman  (B)  no  local  certo 
utilizando o parafuso 

(C)

 
 

 

l

 

Monte  a  placa 

(D)

  no  lado  direito 

ou  esquerdo,  dependendo  dos 
seus  requisitos  de  instalação. 
Coloque o suporte em plástico 

(E)

 

sob  a  placa  e  fixe-o  na  posição 
correta com o parafuso 

(F)

 

 

 

l

 

Ajuste  a  tampa  de  montagem 

(G)

 na posição mais inferior. 

 

A

D

E

G

F

B C

 

 

Instruções  de  montagem  da 
porta do armário 
 

51 

PT

 

Содержание LI5

Страница 1: ...User s guide Models LI5 ES Guía de Uso www teka com PT Guia de Utilização EN User s guide ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...te Electrical and Electronic Equipment WEEE WEEE contains both polluting substances which can cause negative consequences for the environment and basic components which can be re used It is important to have WEEE subjected to specific treatments in order to remove and dispose properly all pollutants and recover and recycle all materials Individuals can play an important role in ensuring that WEEE ...

Страница 4: ...tal capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision l Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance l Childr...

Страница 5: ...l Do not expose the washing machine to rain direct sunlight or other weather elements Protect from possible freezing l When moving do not lift the washing machine by the knobs or detergent drawer during transport never rest the door on the trolley We recommend two people lift the washing machine l In the event of fault and or malfunction turn off the washing machine close the water tap and do not ...

Страница 6: ...r tubes B l During the removal of the screws occasionally spacer tubes fall inside the product these can be removed by tilting the product forward and recovering them from the floor or inside the base of the machine l Cover the open transportation screw holes with the 2 or 4 plastic caps included in the instruction bag l Place the corrugated plastic sheet found on top of the appliance during the u...

Страница 7: ...s then drill out these positions l Fix the hinges in place with the 4 screws provided A l Fix the magnet B in place using screw C l Mount the plate D on the right or left hand side depending on your installation requirements Place the plastic support E under the plate and fix it in position with screw F l Snap mount cap G in the lower position A D E G F B C Instructions for mounting the furniture ...

Страница 8: ...t and replace these with the 5 mm nuts supplied Raise the feet to your desired height and then fully tighten the lock nut to the base of the washer 570 596 600 min 600 H I 820 min 825 min We suggest mounting the furniture door so that it opens towards the left which is the same direction as the porthole door This will leave more space when you are loading washing into the appliance l Place the was...

Страница 9: ...ontainment sheath B will contain water to permit the washing cycle to complete At the end of the cycle contact the Customer Service Centre to replace the supply tube The washing machine should be installed in its final position such that the water fill hose is not kinked or trapped The corrugated drain hose should be inserted into suitable drain pipe of between 50 cm and 85 cm height above the flo...

Страница 10: ...ents as illustrated in figure 8 compartment 1 for prewash detergent compartment for special additives softeners starch fragrances etc compartment 2 for washing detergent 2 1 8 9 WARNING contact the Customer Service Centre should the power cord need replacement Detergent drawer WARNING only use liquid products the washing machine is set to automatically dose additives at each cycle during the last ...

Страница 11: ...n stains in water before washing to reduce the necessity of a hot wash programme Save up to 50 energy by using a 60 C wash programme Before using a drying programme WASHER DRYERS l SAVE energy and time by selecting a high spin speed to reduce the water content in laundry before using a drying programme Load tips Helpful suggestions for the user When washing heavily soiled whites we recommend using...

Страница 12: ...mall amount of water will come out of the filter as you remove it this is normal l Turn the filter counter clockwise to the limit stop l Remove and clean the filter when finished replace it turning it clockwise The filter handle will be locked when it is not possible to turn any further and the handle is horizontal Smearing a small amount of liquid soap on the filter seal will help refitting l Rep...

Страница 13: ...n Turn off the washing machine For any type of wash see the program table and follow the operating sequence as indicated Water pressure min 0 05 Mpa max 0 8 Mpa 0 05 MPa dispenses approximately 1 litre of water in 10 seconds Spin r p m See rating plate Power input Power current fuse amp Supply voltage See rating plate 6 CONTROLS AND PROGRAMS A Programme selector with OFF position B START PAUSE but...

Страница 14: ...to activate it h00 appears on the display and then press it again to set a 1 hour delay h01 appears on the display The pre set delay increases by 1 hour each Opening the door A special safety device prevents the door from being opened immediately after the end of the cycle Wait for 2 minutes after the wash cycle has finished and the Door Security light has gone out before opening the door PROGRAMM...

Страница 15: ... between two different options depending on the selected programme QUICK The button becomes active when you select the QUICK 14 30 44 Min programme on the knob and allows you to select one of three durations indicated STAIN LEVEL button l Once the programme has been selected the wash time set for that programme will be automatically shown l This option allows you to choose between 3 levels of wash...

Страница 16: ...DURATION When a programme is selected the display automatically shows the cycle duration which can vary depending on the options selected During the initial filling phase of the cycle the machine calculates the actual cycle time needed based on the load size content and options selected The real time of the wash will then be displayed This time can recaulculate during the wash depending on deterge...

Страница 17: ...unt of water required determines the length of the wash cycle controls rinsing according to the type of fabric selected to be washed it adjusts the rhythm of drum rotation for the type of fabric being washed recognises the presence of too much soap suds and if necessary adjust the amount of rinse water adjusts the spin speed according to the load thus avoiding any imbalance 5 KEY LOCK INDICATOR LI...

Страница 18: ...n Drain 14 1 1 1 1 5 1 5 1 5 1 5 2 30 3 30 1 5 2 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 3 30 44 3 3 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 4 40 Shirts 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 6 30 Silk 1 1 1 2 2 2 2 2 5 30 Wool 1 1 1 2 2 2 2 2 5 40 Hand Wash 1 1 1 2 2 2 2 2 5 30 Table of programmes 18 Cotton Delicate algodón 90 C eco 20 C algodón prelavado algodón mixto delicado aclarado centrifugado desagüe rápido camisas seda lana a mano Cotton 2 Da...

Страница 19: ... compliant with the temperature on the wash label on the garments and the actual water temperature may slightly differ from the declared temperature of the cycle 19 EN seda rápido desagüe centrifugado eco 20 C mixto delicado aclarado algodón 90 C algodón prelavado algodón a mano lana camisas 1 2 For the programmes shown you can adjust the duration and intensity of the wash using the STAIN LEVEL bu...

Страница 20: ...t is used for rinsing any type of fabric for example after a wash carried out by hand Programmes selection Spin Programme SPIN carries out a maximum spin which can be reduced by using the correct button Drain This programme drains out the water Washing cycle suggested for low loads and slightly dirty With this program it is recommended to reduce the quantity of detergent normally used in order to ...

Страница 21: ...ng water to flow through without obstruction Try to drain the water in the sink E4 with display 4 flashes of the LEDs without display There is too much foam and or water Ensure the correct amount of detergent is being used and the detergent is designed for use in a washing machine E7 with display 7 flashes of the LEDs without display Door problem Make sure the door is correctly closed Make sure th...

Страница 22: ...the speed of spin to decrease vibrations and noise The spin cycle aborting to protect the machine and load If this is experienced remove the load de tangle it reload it and restart the spin program This could be due to the fact that water has not been completely drained wait a few minutes If the problem persists see Error 3 section Some models include a no spin function make sure it is not selecte...

Страница 23: ...eliminate these effects it will not help at all We suggest conducting a maintenance wash using a proprietary cleaner If the problem persists or if you suspect a malfunction immediately contact an Authorised Customer Service Centre It is always recommended to use original spare parts that are available at our Authorised Customer Service Centres The manufacturer declines all responsibility for any p...

Страница 24: ...24 ...

Страница 25: ...uirido siempre que el equipo entregado sea similar y disponga de las mismas funciones que el adquirido 1 NORMAS DE SEGURIDAD 2 INSTALACIÓN 3 CONSEJOS PRÁCTICOS 4 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 5 GUÍA RÁPIDA 6 CONTROLES Y PROGRAMAS 7 DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS Y GARANTÍA Normas ambientales Índice 25 ES Lea atentamente este manual de instrucciones para aprender a usar la lavadora de manera correcta y segura y...

Страница 26: ...or una persona encargada de velar por su seguridad o hayan sido instruidas en su utilización de manera segura Los niños no deben jugar con el electrodoméstico Los niños no deben ocuparse del mantenimiento ni de la limpieza del electrodoméstico salvo que estén supervisados una persona encargada de velar por su seguridad l Vigile a los niños de manera que se asegure que no juegan con el aparato l Lo...

Страница 27: ... instalar la lavadora en el exterior ni exponerla a la lluvia a los rayos del sol o a otros factores ambientales l Para transportar la lavadora no levantarla sosteniéndola de los mandos ni de la cubeta del detergente y no apoyarla sobre la puerta de carga Para levantar la lavadora se recomienda la colaboración de al menos dos personas l En caso de fallo o mal funcionamiento apagar la lavadora cerr...

Страница 28: ...iones l Para lavadoras de encastre después de cortar las cintas de la manguera extraer los 3 o 4 tornillos A y los 3 o 4 seguros de transporte B l En ciertos modelos 1 o más seguros de transporte pueden caer dentro de la lavadora Para quitarlos inclinar el aparato hacia delante de modo de poder cogerlos Obstruir los orificios que quedan tras retirar los tornillos con los tapones que se encuentran ...

Страница 29: ...s en su posición con los 4 tornillos suministrados A l Fije el imán B en su posición con el tornillo C l Monte la placa D en el lado derecho o izquierdo según sus necesidades de instalación Coloque el soporte de plástico E debajo de la placa y fíjelo en su posición con el tornillo F l Coloque la tapa G en la posición inferior A D E G F B C Instrucciones para el montaje de la puerta del mueble 29 E...

Страница 30: ...mm a un máximo de 840 mm Para ajustar la altura retire las tuercas instaladas en cada pata y sustitúyalas por las tuercas de 5 mm suministradas Eleve las patas a la altura deseada y ajuste completamente la tuerca de seguridad a la base de la lavadora 570 596 600 min 600 H I 820 min 825 min Se aconseja montar la puerta del mueble de modo que se abra hacia la izquierda que es la misma dirección en q...

Страница 31: ...O DE ALIMENTACIÓN CON PROTECCIÓN fig 5 Si el tubo principal A pierde agua el depósito transparente B contiene agua que permite que se complete el ciclo de lavado Al finalizar el ciclo solicitar al Servicio de Atención al Cliente el reemplazo del tubo de entrada de agua l La lavadora debe quedar cerca de la pared en su parte posterior evitando que el tubo quede doblado o deformado Ubicar el tubo de...

Страница 32: ...el prelavado compartimento otros productos líquidos como suavizantes almidón fragancias etc compartimento 2 detergente para el lavado 2 1 ATENCIÓN si es necesario reemplazar el cable de alimentación solicitar la asistencia del Servicio de Atención al Cliente Cubeta para detergente ATENCIÓN sólo deben emplearse productos líquidos La lavadora está configurada para dosificar automáticamente los produ...

Страница 33: ...alta temperatura Seleccionando el programa de lavado a 60ºC se puede ahorrar hasta un 50 de energía Antes de utilizar un programa de secado LAVASECADORAS l AHORRE energía y tiempo seleccionando una velocidad de centrifugado elevada para reducir el contenido de agua en la colada antes de utilizar un programa de secado A continuación se proporciona una guía rápida con consejos y recomendaciones sobr...

Страница 34: ...a el agua en un contenedor l Antes de extraer el filtro se recomienda colocar un paño absorbente en el suelo para evitar que se moje l Girar el filtro en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que se detenga en la posición vertical l Extraer el filtro limpiarlo y volver a colocarlo girándolo en el sentido de las agujas del reloj l Para volver a colocar todo en su sitio repetir los paso...

Страница 35: ... encenderán Apagar la lavadora Para distintos tipos de lavado consultar la tabla de programas y seguir los pasos indicados Presión en el circuito hidráulico min 0 05 Mpa max 0 8 Mpa Revoluciones de centrifugado ver tarjeta de datos Potencia absorbida Amperios del fusible de la red Tension ver tarjeta de datos 6 CONTROLES Y PROGRAMAS A Selector de programas con posición OFF B Tecla INICIO PAUSA C T...

Страница 36: ...iferir el inicio del ciclo Introduzca el programa deseado Apertura puerta Un dispositivo de seguridad impide que la puerta se abra inmediatamente después del final del ciclo Espere 2 minutos después de que el ciclo de lavado haya terminado y la luz de Puerta de seguridad se ha apagado antes de abrir la puerta PROGRAMA selector con posición OFF Cuando el selector de programa se activa la pantalla s...

Страница 37: ...ciedad extrema en los que se usa mucho detergente o para el lavado de toallas cuyas fibras en su mayoría tienden a retener el detergente HYGIENE Solo puedes activarla cuando hayas seleccionado una temperatura de 60ºC Esta opción te permite higienizar tus prendas manteniendo la misma temperatura durante todo el lavado PLANCHADO FÁCIL Esta tecla le permite minimizar las arrugas al máximo eliminando ...

Страница 38: ...isplay durante un ciclo podrás evitar que se cambie el programa accidentalmente El bloqueo de tecla se desactiva sencillamente pulsando ambas teclas de nuevo o desconectando el electrodoméstico El Display digital le permite estar constantemente informado sobre el estado de la lavadora 1 INDICADORES OPCIONES Los indicadores muestran las opciones que pueden seleccionarse con las teclas correspondien...

Страница 39: ...OAD permite monitorear la información sobre la carga de ropa en el tambor y en los primeros minutos de la colada él Ajusta la cantidad de agua necesaria Determina la duración del ciclo Control de los aclarados en function del tip ode tejido a seleccionado para ser lavado Ajusta el ritmo de rotación del tambor para el tipo de tejido que se lava Reconoce la presencia de espuma aumentando si es neces...

Страница 40: ...güe 14 1 1 1 1 5 1 5 1 5 1 5 2 30 3 30 1 5 2 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 3 30 44 3 3 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 4 40 Camisas 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 6 30 Seda 1 1 1 2 2 2 2 2 5 30 Lana 1 1 1 2 2 2 2 2 5 40 A mano 1 1 1 2 2 2 2 2 5 30 Tabla de programas 40 Algodón 90 C Algodón Delicado Aclarado Rápido 2 algodón 90 C eco 20 C algodón prelavado algodón mixto delicado aclarado centrifugado desagüe rápido camisas sed...

Страница 41: ...ogramas rápidos disponibles entre el 14 30 y 44 PROGRAMAS DE ALGODÓN ESTÁNDAR SEGÚN UE nº 1015 2010 y nº 1061 2010 PROGRAMA DE ALGODÓN CON UNA TEMPERATURA DE 60 C PROGRAMA DE ALGODÓN CON UNA TEMPERATURA DE 40 C Estos programas son adecuados para limpiar suciedad normal de lavado de algodón y son los programas más eficientes en términos de consumo Estos programas se han desarrollado para ser compat...

Страница 42: ...as delicadas El ciclo de lavado y aclarado se llevan a cabo con un alto nivel de agua para asegurar el mejor rendimiento Aclarado Este programa realiza 3 aclarados con un centrifugado intermedio que puede ser reducido o excluido mediante la opción correspondiente Se utiliza para el lavado de cualquier tipo de tejido por ejemplo después de un lavado a mano Centrifugado Este programa efectua un cent...

Страница 43: ...ema de desagüe no esté bloqueado y que permita al agua fluir sin obstrucciones Intenta drenar el agua en el lavadero E4 con display 4 parpadeos de las LEDs sin display Hay mucha espuma y o agua Asegúrate de no haber utilizado una cantidad excesiva de detergente o de un producto no adecuado para lavadoras E7 con display 7 parpadeos de las LEDs sin display Problema con la puerta Asegúrate de que la ...

Страница 44: ... lavadora Asegúrate de que la carga está equilibrada De lo contrario desenrédala vuelve a meterla y continúa con el programa Esto puede deberse al hecho de que el agua no se haya drenado completamente espera unos minutos Si el problema persiste ir a la sección de Error 3 La mayoría de los modelos incluyen una función de no centrifugado asegúrate de que no está activada Asegúrate de que no tiene ac...

Страница 45: ...estos casos no conlleva ningún beneficio Si el problema persiste o sospechas de la existencia de una avería contacta inmediatamente con el Servicio de Atención al Cliente autorizado Se recomienda siempre utilizar las piezas de recambio originales que están disponibles en el Servicio de Atención al Cliente autorizado El fabricante no se responsabiliza por eventuales erratas de imprenta contenidas e...

Страница 46: ...46 ...

Страница 47: ...7 AVARIAS E GARANTIA Indice 47 Leia este manual cuidadosamente para uma utilização correcta e segura do electrodoméstico e para que possa usufruir de dicas úteis para uma eficiente manutenção do aparelho Comece a usar a máquina de lavar roupa apenas depois de ler cuidadosamente estas instruções Recomendamos que tenha sempre este manual à mão e em boas condições para que possa ser entregue a futuro...

Страница 48: ...liar mesmo que o aparelho esteja localizado em casa não são cobertas pela garantia dada por lei l Este electrodoméstico não deve ser usado por crianças com menos de 8 anos nem por pessoas com reduzidas capacidades físicas sensoriais ou mentais ou pessoas que tenham falta de experiência e não saibam operar com o aparelho a menos sejam supervisionadas por alguém com experiência e que supervisione a ...

Страница 49: ...bor antes de abrir a porta l Nunca puxe o cabo de alimentação para desligar a máquina l Não exponha a máquina a chuva luz directa do sol ou outro tipo de elementos ambientais l Quando quiser movimentar a máquina não a puxe pelos botões ou gavetas de detergente Durante o transporte nunca se encoste ou se apoie na porta É aconselhável que sejam pelo menos duas pessoas a levantar e transportar a máqu...

Страница 50: ...avar for de encastre depois de cortar as tiras da mangueira desaparafuse os 3 or 4 parafusos A e remova os 3 ou 4 calços B l Em alguns modelos 1 ou mais calços podem cair dentro da máquina incline a para os remover Feche os orifícios utilizando as tampas fornecidas l Coloque a folha de polionda no fundo na base como é demonstrado na imagem 2 de acordo com o modelo considere a versão A B ou C A A A...

Страница 51: ...ssas posições l Fixe as dobradiças no local certo com os 4 parafusos fornecidos A l Fixe o íman B no local certo utilizando o parafuso C l Monte a placa D no lado direito ou esquerdo dependendo dos seus requisitos de instalação Coloque o suporte em plástico E sob a placa e fixe o na posição correta com o parafuso F l Ajuste a tampa de montagem G na posição mais inferior A D E G F B C Instruções de...

Страница 52: ...quina de lavar l Os 4 pés ajustáveis permitem que a altura da máquina de lavar seja ajustada desde 820 mm até um máximo de 840 mm Para ajustar a altura deve remover as porcas localizadas em cada pé e substituí las pelas de 5 mm fornecidas Erga os pés para a altura desejada e então aperte totalmente a porca de travamento na base da máquina de lavar 570 596 600 min 600 H I 820 min 825 min Sugerimos ...

Страница 53: ...OTECÇÃO fig 5 Caso a água escorra do tubo interno primário A a protecção de contenção transparente B vai reter a água para permitir que o ciclo de lavagem seja concluído No fim do ciclo entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica para que o tubo seja substituído l Cuidado ao instalar a máquina de lavar roupa perto de uma parede para que o tubo não fique dobrado e coloque o tubo de drena...

Страница 54: ...mpartimento 1 para detergente de pré lavagem compartimento para aditivos especiais como amaciador fragrâncias perfumadas etc compartimento 2 para detergente de lavagem 2 1 ATENÇÃO Contacte o serviço de Assistência Técnica se o cabo de alimentação necessitar de ser substituído Gaveta do detergente ATENÇÃO Use apenas produtos líquidos a máquina de lavar está programada para definir automaticamente a...

Страница 55: ... de um programa de lavagem a quente para que as nódoas sejam removidas Antes de iniciar um programa de secagem MÁQUINAS DE LAVAR E SECAR l Poupe energia e tempo seleccionando uma alta velocidade de centrifugação para reduzir ao máximo a quantidade de água nas roupas e para que estas sejam mais fáceis de secar Segue se um guia rápido com dicas e recomendações sobre que detergente usar a várias temp...

Страница 56: ...emas de drenagem l Apenas disponível em alguns modelos puxe a mangueira ondulada retire o bujão e despeje a água para um recipiente l Antes de desencaixar o filtro recomendamos que use um pano absorvente para que o chão não fique molhado com a água que se possa espalhar l Rode o filtro no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até o ter no limite da posição vertical l Remova e limpe o filtr...

Страница 57: ...e lavagem se ligam Desligue a máquina Para qualquer tipo de lavagem veja a tabela de programas e siga as operações pela sequência indicada Pressão do sistema hidráulico min 0 05 Mpa max 0 8 Mpa Velocidade de centrifugação verifique a placa de identificação Potência absorvida Fusível Tensão verifique a placa de identificação 6 CONTROLOS E PROGRAMAS A Selector de programas com posição OFF B Botão IN...

Страница 58: ...oras Abertura da porta Um sistema de segurança especial impede a porta de abrir logo após o fim do ciclo Espere 2 minutos depois do ciclo de lavagem terminar e do indicador luminoso de Segurança da porta se apagar para então abrir a porta SELECTOR DE PROGRAMAS com posição OFF Quando o selector de programas está accionado o painel mostra por indicadores luminosos o programa que foi seleccionado Par...

Страница 59: ...ente que poderiam causar irritações ou alergias l Aconselha se também a utilização desta função para roupas de crianças e em caso de lavagens de peças muito sujas para as quais é usada grande quantidade de detergente ou ainda na lavagem de toalha e peças cujas fibras na sua maioria têm a tendência para acumular o detergente HYGIENE Pode activar esta opção somente quando estiver definido um program...

Страница 60: ...a máquina permite bloquear as teclas Desta forma pode evitar fazer alterações acidentais ou indesejadas se um botão na tela for pressionado acidentalmente durante um ciclo O bloqueio da tranca pode ser cancelado pressionando os dois botões simultaneamente novamente ou desligando o aparelho O painel display digital permite lhe estar constantemente informado sobre o progresso dos programas e o estad...

Страница 61: ...rdo com a carga de roupa introduzida na máquina l Em todas as fases da lavagem o Kg LOAD permite monitorizar a informação da carga de roupa a lavar e nos primeiros minutes da lavagem vai ser determinado o seguinte Ajuste da quantidade de água necessária Determina a duração do ciclo de lavagem Controlo do enxaguamento de acordo com o tipo de tecidos seleccionados para lavar Ajuste do ritmo da rotaç...

Страница 62: ...ntrifugar Drenar 14 1 1 1 1 5 1 5 1 5 1 5 2 30 Rápido 3 30 1 5 2 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 3 30 44 3 3 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 4 40 Camisas 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 6 30 Sedas 1 1 1 2 2 2 2 2 5 30 Lãs 1 1 1 2 2 2 2 2 5 40 Manual 1 1 1 2 2 2 2 2 5 30 Tabela de programas 62 Algodão Algodão Delicado 2 algodón 90 C eco 20 C algodón prelavado algodón mixto delicado aclarado centrifugado desagüe rápido camisas sed...

Страница 63: ...um dos 3 programas rápidos disponíveis 14 30 e 44 PROGRAMA STANDARD PARA ALGODÕES DE ACORDO COM A DIRECTIVA EUROPEIA EU Nº 1015 2010 e Nº 1061 2010 PROGRAMA DE ALGODÕES COM UMA TEMPERATURA DE 60 C PROGRAMA DE ALGODÕES COM UMA TEMPERATURA DE 40 C Estes programas são capazes de lavar algodões comuns e são os programas ecologicamente mais eficientes a nível de consumos de água e energia para este tip...

Страница 64: ... um elevado nível de água para assegurar excelentes desempenhos Enxaguar Este programa realiza 3 enxaguamentos com uma centrifugação intermédia que pode ser reduzida ou excluída usando o botão adequado para tal O programa é utilizado para a qualquer tipo de tecido por exemplo para roupas lavadas à mão que depois precisam de ser centrifugadas Centrifugar O programa proporciona a máxima centrifugaçã...

Страница 65: ...ancado Verifique se o sistema de drenagem de sua casa não está bloqueado e permite que a água flua sem obstruções Tente drenar a água na pia para se certificar que esta está desimpedida E4 com display 4 a piscar nos LEDs sem display Há muita espuma ou água Verifique se não está a utilizar detergente a mais ou produtos que não sejam adequados para a máquina E7 com display 7 a piscar nos LEDs sem di...

Страница 66: ...pa é equilibrada se não é excessiva se a roupa não está enrolada Se assim for arrume as melhor volte a carregar a máquina e reinicie o programa Isto pode dever se ao facto da água não ter sido completamente drenada aguarde alguns minutos Se o problema persistir consulte a secção de erro 3 Alguns modelos têm uma opção não centrifugar verifique se não estará ligada Verifique se não estão seleccionad...

Страница 67: ...liminar este efeito isso não vai ajudar Se o problema persistir ou se suspeitar de uma avaria contacte imediatamente um Centro Autorizado de Atendimento ao Cliente É sempre recomendável usar peças suplentes originais da marca que estão disponíveis na rede de Centros de Atendimento ao Cliente Autorizados O fabricante declina qualquer responsabilida de por erros de impressão no folheto e manual que ...

Страница 68: ...lo 670 local A 201 CC El polo Surco ul 3 go Maja 8 A2 Estrada da Mota Apdo 533 Sevastopol str no 24 5th floor of 15 Neverovskogo 9 Office 417 121170 Moscow Russia Clemenceau Avenue 83 01 33 34 UE Square C Cajo 17 364 8 Sri Ayuttaya Road Phayathai Ratchatavee Büyükdere Cad 24 13 86 e Bozhenko Str 2nd floor 4th entrance Building LOB 16 Office 417 Bin Khedia Centre Ctra Petare Santa Lucia km 3 El Lim...

Отзывы: