Teka IR 9330 Скачать руководство пользователя страница 32

DE

32

gestellt wird, oder wenn dieser nicht 

geeignet ist, wird die Kochzone deakti- 

viert. Die Anzeige der Leistungsstufen 

wechselt von dem Symbol "kein Topf" 

auf 0.

 

Schalten Sie die Kochzone 

nach der Verwendung mit der 

TouchControl aus, da die Kochzo 

ne sonst ungewollte wieder ange 

hen könnte, falls man in den folgen 

den drei Minuten aus Versehen ei-

nen Topf darauf stellen sollte. Ver 

hindern Sie mögliche Unfälle!

SPERR-FUNKTION

Mit der Sperrfunktion können Sie alle 

Sensoren sperren, außer dem Sensor 

zum Ein und Ausschalten   (1), um 

nicht gewünschte Manipulationen zu 

vermeiden. Diese Funktion ist prak 

tisch und dient der Sicherheit von 

Kindern.

Um diese Funktion zu aktivieren, muss 

man den Sensor   (6) mindestens 

eine Minute lang berühren. Dann geht 

die Anzeigeleuchte (10) an und zeigt 

an, dass das Kontrollfeld gesperrt ist. 

Um diese Funktion wieder zu deakti- 

vieren, muss man den Sensor  (6) 

nur noch einmal berühren.

Wenn Sie das Gerät mit dem Sensor 

zum Ein und Ausschalten   (1) 

abschalten,  während  die  Sperrung 

aktiviert ist, kann das Kochfeld nicht 

wieder eingeschaltet werden, bis es 

entsperrt wird.

Stop&Go-Funktion

Mit dieser Funktion kann man den 

Kochvorgang unterbrechen. Falls die 

Zeitschaltuhr-Funktion aktiviert ist, 

wird auch diese unterbrochen.

Aktivierung der Funktion

Berühren Sie eine Sekunde lag den 
Stop&Go-Sensor   (8). Die Anzeige- 

leuchte geht an (9), und auf den Leis 

tungsstufenanzeigen erscheint das 
Symbol   . um anzuzeigen, dass der 

Kochvorgang auf Pause steht.

Deaktivierung der Stop&Go-Funk-

tion

Tippen Sie erneut auf Stop & Go   

(8) und Schieberegler-Sensoren (2); 

Die Kontrolllampe erlischt (9) und das 

Kochen wird unter den gleichen Be-

dingungen wie vor der Pause wieder 

aufgenommen.

Power-Funktion

Anhand der Power-Funktion kann den 

Kochfeldern eine zusätzliche Leistung 

zugeschaltet werden. Diese Leistung 

ist abhängig von der Größe des Koch- 

felds (siehe mit * gekennzeichnete 

Werte im Abschnitt Präsentation) und 

kann maximal den für den Generator 

zulässigen Wert betragen.

1  

Die gewünschte Kochplatte mit 

dem entsprechenden Sensor aus-

wählen (3). Der Dezimalpunkt geht 

an.

2  

Drücken Sie den Slider direkt auf 

die Position (5). Nun zeigt die Leis- 

tungsstufenanzeige das Symbol P 

an. Die Kochplatte beginnt zusätzli- 

che Wärme zu liefern.

Die maximale Dauer der Power-Funk- 

tion ist in Tabelle 1 aufgeführt. Nach 

Ablauf dieser Zeit wird automatisch die 

Leistungsstufe 9 eingestellt.

IQuickboiling Funktion

Diese neue Funktion ist eine große Hil- 

fe, wenn Sie Nudeln, Reis, Eier oder 

andere Lebensmittel kochen wollen. 

Mit dieser Funktion ist es möglich, auf 

"fast" automatische Weise zu kochen.

Diese Funktion ist nur auf den Koch- 

platten verfügbar, auf denen das fol- 
gende Symbol erscheint 

.

Beschaffenheit der Töpfe

Die Kochkontrolle kann nur richtig 

funktionieren, wenn man einen Topf 

mit folgenden Eigenschaften ver-

wendet:

-   Die Größe des Bodens sollte dem 

Durchmesser der Kochplatte so gut 

wie möglich ähneln.

-   OHNE DECKEL.

-   Bis über die Hälfte seiner Kapazi- 

tät  soll  mit  Wasser  auf  Zimmer- 

PLAT- TE

Man kann die Kochplatte ausschalten, 

indem man die Kochstufe bis 0 herun- 

terschaltet. Dafür muss die Kochplatte 

vorher ausgewählt werden (Dezimal- 

punkt eingeschaltet).

Es kann auch mit dem entsprechen-

den "Aus" -Sensor (13) ausgeschaltet 

werden.

Wenn eine Kochplatte ausgeht, ers- 

cheint ein H in der entsprechenden 

Leistungsstufenanzeige, wenn die 

Glasfläche  in  der  entsprechenden 

Kochzone eine hohe Temperatur er-

reicht hat, bei der Verbrennungsge 

fahr besteht. Wenn die Temperatur 

niedriger wird, geht die Anzeige aus 

(wenn das Kochfeld nicht angeschlos- 

sen ist ist), oder es leuchtet weiterhin 

eine 0, wenn es aktiv bleibt.

AUSSCHALTEN ALLER KOCH-

PLATTEN

Es ist möglich, alle Kochplatten gleich 

zeitig auszuschalten, indem man den 

Sensor zum Einund Ausschalten    

(1) verwendet. Dann gehen alle Anzei 

gen der Kochplatten aus.

Topferkennung

Die Induktionskochzonen haben eine 

Topferkennung. Auf diese Weise wird 

verhindert, dass die Kochplatte in Be-

trieb ist, wenn kein Topf auf ihr steht 

oder wenn dieser nicht geeignet ist.

Die Anzeige der Leistungsstufen zeigt 
an das Symbol "kein Topf" 

 , wenn 

festgestellt wird, dass auf der einges- 

chalteten Zone kein Topf steht oder 

dass dieser nicht geeignet ist.

Wenn die Töpfe aus der Kochzone 

entfernt  werden,  während  sie  in 

Betrieb ist, hört die Kochplatte auto-

matisch auf, Energie zu liefern, und 

das Symbol "kein Topf" wird angezeigt. 

Wenn der Topf wieder auf die Kochzo 

ne gestellt wird, wird die Platte wieder 

mit der vorher gewählten Leistungsstu 

fe mit Energie versorgt.

Die  Topferkennungszeit  beträgt  1 

Minuten, wenn diese Zeit vergeht, 

ohne dass ein Topf auf die Kochplatte 

Содержание IR 9330

Страница 1: ...INSTRUCTIONS AND RECOMMENDATIONS FOR USING AND MAINTAINING CERAMIC HOT PLATES TOUCH CONTROL MONTAGEANLEITUNG UND EMPFEHLUNGEN ZUR VERWENDUNG UND WARTUNG GLASKERAMIK KOCHFELDER MIT TOUCH CONTROL INSTR...

Страница 2: ...IONS AND RECOMMENDATIONS FOR USING AND MAINTAINING CERAMIC HOT PLATES TOUCH CONTROL 20 MONTAGEANLEITUNG UND EMPFEHLUNGEN ZUR VERWENDUNG UND WARTUNG GLASKERAMIK KOCHFELDER MIT TOUCH CONTROL 26 INSTRUCT...

Страница 3: ...3 Presentaci n Apresenta o Presentation Pr sentation Pr sentation Presentatie...

Страница 4: ...m nimas Minimum distances Mindestabst nde Distances minimales Minimumafstanden Instalaci n Instala o Installation Montage Installation Installatie Unidades en mm Unidades em mm Units in mm Einheiten i...

Страница 5: ...Distancias m nimas Dist ncias m nimas Minimum distances Mindestabst nde Distances minimales Minimumafstanden Horno Teka Forno TEKA TEKAOven TEKA Herd Four TEKA TEKAOven Horno Teka Forno TEKA TEKAOven...

Страница 6: ...con grasas o aceites sin estar presente ya que pueden pro ducir fuego NUNCA trate de extinguir un fuego con agua en esecasodesconecte el aparato y cubra las llamas con una tapa un plato o una manta N...

Страница 7: ...alado en el mismo mueble Atenci n La conexi n el ctrica debe realizarse con una correcta toma de tierra siguiendo la normativa vigen te de no ser as la encimera puede tener fallos de funcionamiento So...

Страница 8: ...bloqueo para poder encender la encimera pulsando sobre el sensor 6 hasta que se apague el piloto 7 1 Toque el sensor de encendido 1 durante al menos un segundo El Control t ctil est activado y en todo...

Страница 9: ...ivado no ser posible encender de nuevo la encimera hasta que se desbloquee Funci n Stop Go Mediante esta funci n es posible realizar una pausa en el proceso de cocci n En caso de que la funci n tempor...

Страница 10: ...e nuevo el cursor slider 2 para establecer un nuevo nivel de potencia o apagar la zona o bien puede escoger una funci n especial diferente actuando de nuevo sobre el sensor iCooking 16 FUNCI N KEEP WA...

Страница 11: ...encia 5 El temporizador 12 de la placa inferior se apagar y a partir de entonces ser el superior el que indique los valores del reloj para ambas Para desactivar esta funci n deber tocar de nuevo el se...

Страница 12: ...utilice agua para cocinar haga uso de peque as cantidades para preservar las vitaminas y minerales de los alimentos sobre todo de los vegetales y establezca el m nimo nivel de potencia que permita man...

Страница 13: ...Se ha sobrecalentado una o varias de las placas Deje enfriar unos minutos las placas sobrecalentadas antes de volver a encenderlas Ten a una placa temporizada y no se apag al finalizar el tiempo No h...

Страница 14: ...pode ocorrer um inc ndio NUNCA tente apagar um inc ndio com gua Neste caso desligue o dispositivo e cubra as chamas com uma tampa um p r a t o o u u m cobertor N o armazene objectos nas reas de cozed...

Страница 15: ...ncionamento incorrecto da placa Picos de tens o anormalmen te altos podem avariar o sistema de controlo como com qualquer tipo de aparelho el ctrico Recomendase que a placa de indu o n o seja utilizad...

Страница 16: ...na de cozedura estiver quente o indicador correspondente mostrar um H e um 0 alternadamente Depois de ligar o Controlo deve acti var alguma placa antes de 10 segun dos em caso contr rio o Controlo T c...

Страница 17: ...idos antes da pausa Fun o Power Esta fun o permite dotar a placa de uma pot ncia extra superior nomi nal Esta pot ncia depende do taman ho da placa ver valores indicados com no respectivo cap tulo pod...

Страница 18: ...ga etc Para ativar selecionar a placa e premir o sensor iCooking 16 at o LED 18 localizado no cone acender Uma vez ativada a fun o haver um no indicador de ali menta o 3 Pode ignorar a fun o em qualqu...

Страница 19: ...Para desactivar esta fun o dever tocar de novo o sensor 14 ou 15 Sugest es e recomenda es Utilize panelas e recipientes espes sos com fundos totalmente planos N o recomend vel utilizar reci pientes c...

Страница 20: ...panelas geralmente fornecem o di metro superior da panela que sempre maior que o di metro da base Quando usada gua para co zinhar usar poucas quantidades para preservar vitaminas e minerais dos vegeta...

Страница 21: ...ntrolo t ctil Retire qualquer objecto que tape o controlo t ctil Aqueceuse excessivamente uma ou v rias das placas Deixe arrefecer uns minutos as placas que aqueceram excessivamente an tes de as volta...

Страница 22: ...azards The induction generator complies with current EU legislation We however recom mend that anyone fitted with a device such as a pacemaker should refer to their physician or if in doubt abstain fr...

Страница 23: ...o allow for the complete discharge of the electro nic circuitry and thus preclude the possibility of electric shock from the contacts of the plug Keep the Guarantee Certifi cate or the technical data...

Страница 24: ...lit up its power level can be modified TURNING A PLATE OFF Aplate can be turned off by decreasing its cooking level to 0 In order to do this the plate must have been pre viously selected decimal point...

Страница 25: ...d Deactivating the Stop Go function Tap again on Stop Go 8 and slider cursor sensors 2 the indicator light will go off 9 and cooking will be resumed in same conditions of power and timer levels that w...

Страница 26: ...mer for a plate and it will turn off once the desired time is up For these models you can simultane ously program each plate for durations ranging from 1 to 90 minutes Setting a timer on a plate To se...

Страница 27: ...ss Do not step on the glass or lean on it as it could break and cau se injury Do not use the glass as a surface for placing objects TEKAINDUSTRIALS A reserves the right to make changes to its manuals...

Страница 28: ...n extended period of time coo king at maximum power or when ins tallation is inadequate Verify that installation has been done in accordance with the indications in the instructions manual The hotplat...

Страница 29: ...cht das Kochgeschirr vom Kochfeld zu entfer nen Anderenfalls kann es zu einer un gew nschten Erw r mung kom men wenn w hrend des Zeitraums der Koch ges chirrerken nung unbemerkt ein ande res Kochges c...

Страница 30: ...sorgung m glich ist Bringen Sie das Netzkabel so an dass eine Ber hrung mit dem Geh use des Kochfeldes und oder mit dem evtl vor handenen Herd ausgeschlossen ist Achtung Der elektrische Anschluss ist...

Страница 31: ...n w hlt man die Kochplatte aus indem man direkt die ZIFFER DER DER LEIS TUNGSSTUFENANZEIGE 3 be r hrt EINSCHALTEN DES GER TS Wenn das Kochfeld zum ersten Mal an das Stromnetz angeschlossen wird oder n...

Страница 32: ...tte beginnt zus tzli che W rme zu liefern Die maximale Dauer der Power Funk tion ist in Tabelle 1 aufgef hrt Nach Ablauf dieser Zeit wird automatisch die Leistungsstufe 9 eingestellt IQuickboiling Fun...

Страница 33: ...tionen die in der jeweiligen Zone verf gbar sind eine nach dem anderen bergehen Diese Funktionen werden die Ak tivierung mit den entsprechenden LEDs 17 18 und 19 zeigen Wenn Sie eine spezielle aktive...

Страница 34: ...tellen der Zeitschaltuhr angehen und anzeigen Mit den Sensoren 10 und 11 k nnen Sie die gew nschte Zeit einstellen 3 Nach einigen Sekunden beginnt R ckw rtsz hlen Wenn weniger als eine Minute Zeit ver...

Страница 35: ...s keramik haften bleibt Versuchen Sie in diesem Falle nicht das Koch geschirr von der abgek hlten Glas keramik zu l sen denn die Glas keramik k nnte dabei brechen Treten Sie nicht auf die Glas keramik...

Страница 36: ...ltet sich ab sobald die Temperatur sinkt unabh ngig davon ob der Herd in Betrieb ist oder nicht Eine Kochzone schaltet sich aus und die Meldung C81 oder C82 erscheint auf den Anzeigen ber m ig hohe Te...

Страница 37: ...gnez toujours la plaque de cuisson ne vous contentez pas de retirer le r ci pient Dans le cas contraire vous pou rriez provoquer la mise en route de la plaque par exemple en pla ant par inad vertance...

Страница 38: ...e nettoyage de la plaque de cuisson Faites en sorte que le c ble d entr e ne reste pas en contact aussi bien avec l armature de la plaque qu avec celle du four si celuici est install dans le m me meub...

Страница 39: ...er directement un niveau de puissan ce en touchant du doigt directement sur le point d sir du curseur glissant Dans ces mod les on s lec tionnera la plaque en touchant di rectement SUR LE NUM RO INDI...

Страница 40: ...au moins une seconde Le pilote 10 s a llume alors indiquant que le pan neau de commandes est verrouill Pour d sactiver la fonction vous n avez qu effleurer nouveau la touche 6 Si vous teignez l appar...

Страница 41: ...ns activ es Vous pouvez annuler une fonction sp ciale activ e tout moment en appuyant sur le curseur de capteur slider 2 de la zone concern e pour la s lectionner Le point d cimal 4 du voyant d alimen...

Страница 42: ...e affichant l aide des touches 10 et 11 vous pouvez tablir le temps d sir 3 Apr s quelques secondes le comp te rebours d marre Quand il res tera moins d une minute le compte rebours se fera en seconde...

Страница 43: ...nes ou n cessaires sans pr juger des caract ristiques principales des produits Consid rations environnementales Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut tre trait...

Страница 44: ...avec un fond plus pais et ou d un seul tenant Le contr le tactile ne s allume pas ou tant allum il ne r pond pas Aucune plaque n est s lectionn e Vous devez toujours avoir s lectionn une plaque pour...

Страница 45: ...e pot of pan op geplaatst wordt tij dens de detectiepe riode voor potten of pannen Vermijd mogelijke ongeva llen De inductiege nerator voldoet aan de geldige Europese regelgeving Niette min raden we a...

Страница 46: ...e nstalleerd is Opgelet De elektrische aansluiting moet voorzien zijn van een correcte aarding die voldoet aan de geldige regelgeving is dit niet het geval dan zal de plaat mogelijk storingen vertonen...

Страница 47: ...kke erfunctie ingeschakeld lampje 10 brandt In dit geval moet u de blokke ring uitschakelen om de kookplaat te kunnen inschakelen door op aanraak toets 6 te drukken tot het lampje 7 dooft 1 Tik de aan...

Страница 48: ...ator verschijnt het pau zesymbool om aan te geven dat het kookproces gepauzeerd is Uitschakelen van de Stop Go functie Tik opnieuw op Stop Go 8 en de schuifregelaar cursor sensoren 2 het verklikkerlam...

Страница 49: ...de functie ingeschakeld is verschijnt het symbool op de stro omindicator 3 U kunt de functie op elk moment an nuleren door de plaat uit te schakelen door het stroomniveau te wijzigen of om een andere...

Страница 50: ...e potten en pannenzonder scherpe randen kan verdragen vermijdt u toch best kloppen op het glas Om schade te vermijden in het glaskera miekoppervlak schuift u best geen potten en pannen over het glas e...

Страница 51: ...ende Het fornuis functioneert niet Controleer of de netwerkkabel op het passende stopcontact aangesloten is De inductievelden warmen niet op Onjuiste pot of pan zonder ferromag netische bodem of te kl...

Страница 52: ...52 8 20 green yellow blue brown grey black green yellow blue brown grey black green yellow blue brown grey black green yellow blue brown grey black green yellow blue brown grey black fig 1 DO NOT USE...

Страница 53: ...AR 53 TEKA 25 fig 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 iCooking 16 17 18 19 iQuickBoi 20 ling 21 iQuickBoiling 22 2 9 0 3 10 6 7 1 1 0 3 0 H 10 1 1 1 3 1 0 H 2 2 9 0 0 13 H 0 1...

Страница 54: ...AR 54 1 0 1 6 10 6 1 8 9 8 9 2 1 3 2 5 P 1 9 IQuickboiling 22 20 30 iCooking iCooking 16 1 3 4 iCooking 2 16 iCooking Fig 2...

Страница 55: ...55 19 18 17 2 3 4 2 iCooking 16 17 iCooking 16 3 18 iCooking 16 3 Cooking 16 19 3 1 1 0 8 1 8 2 5 3 4 4 4 5 3 6 2 7 2 8 1 9 9 10 P 0is H 90 1 1 3 2 2 11 10 3 11 10 1 3 2 10 11 10 14 14 15 5 12 15 14...

Страница 56: ...AR 56 2 145 100 180 120 210 130 260 140 280 150 280DZ 110 200 300DZ 120 210 235x180 120 270x180 140 TEKA INDUSTRIAL S A LD PE EPS C82 C81...

Страница 57: ...AR 57 9...

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...70 local A 201 CC El polo Surco ul 3 go Maja 8 A2 Estrada da Mota Apdo 533 Sevastopol str no 24 5th floor of 15 Neverovskogo 9 Office 417 121170 Moscow Russia Clemenceau Avenue 83 01 33 34 UE Square C...

Отзывы: