background image

GB

1

2

3

4

GB

DE

Model IQ 644

1

1.850 / 2.500* W induction hotplate

2

1.850 / 2.500* W induction hotplate

3

2.300 / 3.200* W induction hotplate

4

1.400 / 1.800* W induction hotplate

* Induction power with the Power function enabled. 
- Residual heat indicator (H)
- Maximum induction power: 7.400 watts.
- Supply power: 230 Volts.
- Frequency: 50/60 Hertz.
- Induction frequency: 20 to 60 kilohertz

Induction elements 1 and 3 use the same induction
generator, which has a maximum power of 3,700 W.
Therefore, these two cooking zones cannot be used
at maximum power at the same time.

The  inside  circle  on  the  cooking  area

represents  the  minimum  base  diameter  of  the
pan, which is recognised by the inductor under
normal conditions.

Modell IQ 644

1

Induktions-Kochzone mit 1.850 / 2.500*  W

2

Induktions-Kochzone mit 1.850 / 2.500* W

3

Induktions-Kochzone mit 2.300 / 3.200* W

4

Induktions-Kochzone mit 1.400 / 1.800* W

* Induktionsleistung bei aktivierter Power-Funktion.
- Restwärme-Anzeige (H)
- Maximale Induktionsleistung: 7.400 W
- Versorgungsspannung: 230 V
- Frequenz: 50/60 Hz.
- Induktionsfrequenz: 20 bis 60 Kilohertz.

Die  Kochfelder  1  und  3  verfügen  über  einen
gemeinsamen  Induktionsgenerator,  der  mit  einer
Leistung von max. 3.700 Watt arbeitet. Daher kön-
nen  diese  beiden  Kochfelder  nicht  gleichzeitig  bei
maximaler Leistung betrieben werden.

Der  Innenkreis  auf  dem  Kochfeld  stellt

den  Mindestdurchmesser  des  Kochgeschirrbo-
dens  dar,  der  unter  normalen  Umständen  vom
Induktor erkannt wird.

Modèle IQ 644

1 Plaque à induction de 1.850 / 2.500* W
2 Plaque à induction de 1.850 / 2.500* W
3 Plaque à induction de 2.300 / 3.200* W
4 Plaque à induction de 1.400 / 1.800* W
*  Puissance  d'induction  lorsque  la  fonction  Power
est activée.
- Témoin de chaleur résiduelle (H)
- Puissance maximale d'induction: 7.400 Watts.
- Tension d'alimentation: 230 Volts.
- Fréquence: 50/60 Hertz.
- Fréquence d'induction: 20 à 60 kilohertz.

Les plaques 1 et 3 comportent le même générateur
à induction, qui dispose d'une puissance maximale
de 3700 W. C'est pourquoi, ces deux zones de cuis-
son  ne  pourront  être  utilisées  simultanément  à  la
puissance maximale.

Le cercle intérieur de la zone de cuisson

représente le diamètre minimal du fond du réci -
pient que reconnaît l'inducteur dans des condi-
tions normales d'utilisation. 

FR

Содержание IQ 640

Страница 1: ...CTION HOBS EINBAU ANLEITUNG UND EMPFEHLUNGEN F R GEBRAUCH UND INSTANDHALTUNG INDUKTIONSKOCHFELD INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET RECOMMANDATIONS D UTILISATION ET D ENTRETIEN PLAQUES INDUCTION IR 62...

Страница 2: ...H CONTROL Funktion zur Erhaltung der Beh lterw rme Energiezufuhr gem gew hlter Leistungsstufe Kochgeschirrerkennung Elektronische Ankochautomatik Power Funktion Automatische Sicherheits Abschaltung Ti...

Страница 3: ...n ver wenden Kochschirr mit unebenem konka vem oder gewelltem Boden verursacht ber hitzung die zu Sch den an der Glaskeramik oder am Kochgeschirr f hren kann Bitte beachten Sie dass die Wahl des Kochg...

Страница 4: ...ale 7 300 Watts Puissance maximale d induction 3 700 Watts Tension d alimentation 230 Volts Fr quence 50 60 Hertz Fr quence d induction 20 60 kilohertz Model IT 645 IR 645 1 2200 3200 W induction hotp...

Страница 5: ...the Power function enabled Residual heat indicator H Maximum induction power 6800 watts Supply power 230 Volts Frequency 50 60 Hertz Induction frequency 20 to 60 kilohertz The inside circle on the coo...

Страница 6: ...ower with the Power function enabled Residual heat indicator H Maximum induction power 6 900 watts Supply power 230 Volts Frequency 50 60 Hertz Induction frequency 20 to 60 kilohertz The inside circle...

Страница 7: ...30 V Frequenz 50 60 Hz Induktionsfrequenz 20 bis 60 Kilohertz Die Kochfelder 1 und 3 verf gen ber einen gemeinsamen Induktionsgenerator der mit einer Leistung von max 3 700 Watt arbeitet Daher k n nen...

Страница 8: ...ction Manual for the duration of the useful life of the appliance It has important technical information about the appliance Safety instructions Before first use you should carefully read the installa...

Страница 9: ...oceramic hobs if you would like to have a cabinet or a cutlery drawer under the hob it is neces sary to put a separation board in between the two The board should be situated 20 mm below the underside...

Страница 10: ...uding part or sharp edge which could cause injury When installing units or applian ces above the hob the hob should be protected by a board so that the glass cannot be damaged by accidental blows or h...

Страница 11: ...de when the screw is inser ted inside of it The thread should be made before fastening the bracket to the hob Connecting the electricity The electric connection is made via an omnipolar switch or plug...

Страница 12: ...R 735 AB IQ 644 IQ 640 55 600 510 560 490 50 55 600 510 560 490 50 50 60 50 60 7 400 6 900 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 50 68 590 510 570 492 64 7 400 IR 604 2 2 1 Model Hob dimensions Height mm Length mm Widt...

Страница 13: ...perience handling the apparatus or who do not have knowledge of the apparatus unless they are supervised by a person who is in charge of their safety Children should not be allowed to play with the ap...

Страница 14: ...the touch control is enabled it can be disconnected at any time by touching the sensor 1 even if the lock is on safety lock function enabled The sensor 1 always has priority for disconnec ting touch c...

Страница 15: ...trol will be switched off after a few seconds If the cooking area is hot an L and an H will appear alternately on the corresponding display This operation needs to be done within 10 seconds with no se...

Страница 16: ...off automatically when this time has elapsed Around the selected time display there are 4 or 3 pilot lights that indicate which hotpla te is being timed For example if you time the upper left hotplat...

Страница 17: ...clock sensor 7 The deci mal point 11 will come on 3 Use the or sensors 7 4 to alter the time Disconnecting the clock If you wish to stop the clock before the pro grammed time has elapsed 1 The hotpla...

Страница 18: ...ll come on 2 Touch sensors or 7 4 simulta neously to disconnect the countdown timer Touch control user instruc tions models 640 and 644 CONTROL PANEL ELEMENTS see fig 8 On Off button Hob selection but...

Страница 19: ...on the corresponding power display and the decimal point 11 lights up to show that the hotplate is selected Before using a hotplate first check that it is selected i e that the correspon ding decimal...

Страница 20: ...1 until it is unlocked by the user Unlock for Cooking If you wish to unlock the touch control for cooking touch sensor 1 to activate it Immediately after touch sensors and 5 4 simultaneously The L wil...

Страница 21: ...imers set on any of the hobs no hob timer light 10 on the timer can be used as a countdown timer see section Countdown Timer On these models you can set the count down timer and the hob timer from 1 t...

Страница 22: ...ion with a cooking area it can be used as a countdown timer SWITCHING THE COUNTDOWN TIMER ON When the appliance is switched off 1 Touch the timer button 7 as many times as necessary until the correspo...

Страница 23: ...ymbol will come on When the pan is placed back on the cooking area it will switch back on at the power level previously selected Pan detection time is 10 minutes If this time elapses without a pan or...

Страница 24: ...k within the pan detection time 10 minutes the heat up time that remained will recommence With induction hotplates heat up cannot be enabled if the Power function is ena bled SWITCHING HEAT UP FUNCTIO...

Страница 25: ...on takes priority over heat up so if the Power function is being used heat up will be cancelled in the induction cooking areas on the corresponding side Disconnection for safety purposes MAXIMUM OPERA...

Страница 26: ...elos 622 Table 3 6 6 5 5 4 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 10 min P and 80 min 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P Power selected Models 620 and 604 Models 620 604 0 3 6 5 11 15 6 22 35 5 48 64 5 100 No disponible 6 6 5 5 4 1...

Страница 27: ...t hotplates it is recommen ded that you do not use pans with a dia meter which is less than the diameter of the heating area that is shown or the energy issued by the part outside the pan will be wast...

Страница 28: ...ing an agent specially made for glass ceramic for example Vitroclen Please follow the manufacturer s instructions Sticky stains that have been burned in can be removed by using a scraper with a razor...

Страница 29: ...are in perfect con ditions and change the blade as soon as it shows any sign of wear When you finish using the scra per fold it away and cover it well up See fig 11 Pans may stick to the glass if some...

Страница 30: ...g to use it The lock is enabled Disable the lock The sensors and or your fingers are damp Keep the touch control s surface and your fingers dry The sound of a fan can be heard while cooking and it con...

Страница 31: ...e ER 03 on the control and the beeping signal Control disconnection There is an object or liquid covering up the touch control Remove the object or liquid that is covering the touch control Fault Poss...

Страница 32: ...temperature pro blems during cooking only occur in extreme situations an extended period of time cooking at maximum power or when installation is ina dequate Verify that installation has been done in...

Отзывы: