background image

HX-45.15

Hoja de Características

Folha de Caracteristicas

Technical Specifications

Fiche de caractéristiques

Datenblatt

Nuestra aportación a la pr

otección del medio-ambiente: utilizamos papel r

eciclado.

O nosso contributo para a pr

otecção do meio ambiente: utilizamos papel r

eciclado.

Our contribution to pr

otecting the envir

onment - we use r

ecycled paper

.

Notr

e contribution à la pr

otection de l’envir

onnement : nous utilisons du papier r

ecyclé.

Unser Beitrag zum Umweltschutz: Wir verwenden wiederverwertetes Papier

.

Cod.: 83172227/3172227-001

Teka industrial, S.A.

Cajo 17
39011 Santander (Spain)
Tel.: 34 - 942 - 35 50 50
Fax: 34 - 942 - 34 76 94
http://www.teka.es

Teka Küchentechnik GmbH

Sechsheldener Str. 122
35708 Haiger (Germany)
Tel.: 49 - 2771 - 8141-0
Fax: 49 - 2771 - 8141-10
http://www.teka.com

K Ü C H E N T E C H N I K

TEKA GROUP

COUNTRY CITY

COMPANY 

CC

PHONE

FAX

Australia

Victoria

TEKA AUSTRALIA Pty. Ltd.

61

3 9550 6100

3 9550 6150

Austria

Wien

KÜPPERSBUSCH GesmbH

43

1 866 800

1 866 8082

Belgium

Zellik

B.V.B.A. KÜPPERSBUSCH S.P.R.L. 32

2 466 8740

2 466 7687

Bulgaria

Sofia

TEKA BULGARIA EOOD.

359

2 9768 330

2 9768 332

Chile

Santiago de Chile

TEKA CHILE, S.A.

56

2 4386 000

2 4386 097

China (Pop. Rep.) Shanghai

TEKA INTERNATIONAL
TRADING (Shanghai)

86

21 511 688 41

21 511 688 44

Czech Republic

Liben

TEKA CZ S.R.O.

420

2 84 691940

2 84 691923

Ecuador

Guayaquil

TEKA ECUADOR, S.A.

593

4 2251174

342 250 693

France

Cergy Pontoise

TEKA FRANCE S.A.S.

33

1 343 01597

1 343 01598

Germany

Haiger

TEKA KÜCHENTECHNIK GmbH

49

27718141-0

771 814 110

Greece

Athens

TEKA HELLAS A.E.

30

210 9760283

210 9712725

Hungary

Budapest

TEKA HUNGARY KFT

36

1 3542110

1 3542115

Indonesia

Jakarta

PT TEKA BUANA

62

21 390 5274

21 390 5279

Italy

Frosinone

TEKA ITALIA S.P.A.

39

0775 898271

0775 294681

Korea (Rep. South) Seoul

TEKA KOREA CO. LTD.

82

2 599 4444

222 345 668

Malaysia

Selangor Darul Ehsan TEKA KÜCHENTECHNI

(MALAYSIA) SDN.

60

3 7620 1600

3 7620 1626

Mexico

Mexico D.F.

TEKA MEXICANA S.A. de C.V.

52

555 133 0493

55 5762 0517

Pakistan

Lahore

KÜPPERSBUSCH-
TEKA PAKISTAN Pvt. Ltd.

92

42 631 2182

42 631 2183

Poland

Pruszków

TEKA POLSKA SP. ZO.O.

48

22 7383270

22 7383278

Portugal

Ílhavo

TEKA PORTUGAL, S.A.

351

234 329 500

234 325 457

Russia

Moscow

TEKA RUS LLC

7

095 737 4690

095 737 4689

Singapore

Singapore

TEKA SINGAPORE PTE. LTD.

65

67342415

67346881

Spain

Santander

TEKA INDUSTRIAL, S.A.

34

942 355050

942 324499

Thailand

Bangkok

TEKA (THAILAND) CO. LTD.

66

2 6933237

2 6933242

Turkey

Istanbul

TEKA TEKNIK MUTFAK

90

212 288 3134

212 274 56 86

Ukraine

Kiev

TEKA UA

380

44 272 33 90 

44 279 58 54

United Arab Emirates Dubai

TEKA KÜCHENTECHNIK
MIDDLE EAST FZE

971

4 887 2912

4 887 2913

United Kingdom

Milton Abingdon

TEKA PRODUCTS LTD.

44

1235 861916

1235 835107

USA

Tampa

TEKA USA, INC.

1

813 2888820

813 2888604

Venezuela

Caracas

TEKA ANDINA, S.A.

58

2 1229 12821

2 1229 12825

^

Содержание Combo HX 45.15

Страница 1: ...691923 Ecuador Guayaquil TEKA ECUADOR S A 593 4 2251174 342 250 693 France Cergy Pontoise TEKA FRANCE S A S 33 1 343 01597 1 343 01598 Germany Haiger TEKA K CHENTECHNIK GmbH 49 27718141 0 771 814 110...

Страница 2: ...cocinado 10 Indicador de temperatura 11 Reloj electr nico 12 Sensor de temperatura 13 Sensor reloj electr nico 14 Sensor 15 Sensor 16 Funci n seguridad ni os 17 Luz interior 18 Puesta en marcha Apagad...

Страница 3: ...realiza mediante un sis tema de aire caliente en 2 niveles el nivel HI para carnes en general y el nivel LO para pes cados reposter a y pan Cuando seleccione la funci n descongelaci n podr selecciona...

Страница 4: ...bolo A parpadear lenta mente indicando que el avisador ya est programado 4 Seleccione una funci n y una temperatura de cocinado 5 Alcanzada la hora seleccionada el horno se desconectar sonar una se al...

Страница 5: ...vidad inferior para detener la se al ac stica Finalmente ya puede extraer las tostadas Recomendaci n Para obtener los mejores resultados tueste el pan sin la bandeja para recoger los jugos o cal dos d...

Страница 6: ...na parte traseira do forno A uniformidade da temperatura produzida permite cozinhar em 2 alturas simultaneamente CAVIDADE INFERIOR Pizza Especial para cozinhar pizzas Recomenda se a utiliza o desta fu...

Страница 7: ...que no sensor do rel gio o s mbolo iluminar se 2 Seleccione a dura o do cozinhado tocando nos sensores ou 3 Posteriormente soar o 2 beep seguidos mostrar se o tempo restante de cozinhado e o s mbolo p...

Страница 8: ...edra com a sua pr pria grelha e cozinhe sobre a pedra no exterior do forno 4 Seleccione uma fun o e uma temperatura de cozinhado 5 Alcan ada a hora seleccionada o forno desligar se soar um sinal sonor...

Страница 9: ...This function is for use when baking cakes where the heat should be even to give a spongy texture Grill and Lower Element Ideal for roasts This function can be used with any size joints of meat BOTTOM...

Страница 10: ...Recommendations for Defrosting Food The defrost function works by means of a 2 level system of hot air HI is for meats in general and LO is for fish cakes pastries and bread When selecting the defros...

Страница 11: ...me at any moment by pressing on the clock sensor until the symbol flashes and then by pressing on the or sensors The two beeps you hear after that will confirm the new time has been set Programming Co...

Страница 12: ...both available in Stone Grill Accessories in the bottom oven cavity 2 Press the On sensor followed by the stone grill sensor The display 2 will show the remaining heating time for the stone in minutes...

Страница 13: ...r sistance situ e l arri re du four L uniformit de la temp rature g n r e permet de cuisiner sur 2 hauteurs en m me temps CAVIT INF RIEURE Pizza Sp cialement con u pour la cuisson des pizzas Il est r...

Страница 14: ...11 jusqu ce que l indicateur clignote En appuyant sur les symboles ou vous pourrez modifier l heure Vous entendrez ensuite deux bips confirmant la modification effectu e Fonctionnement manuel Une foi...

Страница 15: ...sans la plaque pour recueillir les jus de cuisson il ne sera ainsi pas n cessaire de retourner le pain pour le griller des deux c t s Griller au maximum 6 tartines de pain de mie pour obtenir ainsi un...

Страница 16: ...g Normal Empfohlen f r Kuchen und Torten die gleichm ige Hitze ben tigen um eine luftige Konsistenz zu erhalten Grill mit Unterhitze Besonders f r Braten geeignet Kann f r Gargut beliebiger Gr e genut...

Страница 17: ...bensmittel nicht nochmals einfrieren Sie einfach den Temperatursensor wo das Symbol blinkt und danach die Sensoren oder zur Einstellung der gew nschten Temperatur 4 Die obere Backofenmulde beginnt sic...

Страница 18: ...mals den Uhrsensor bis das Symbol leuchtet 2 W hlen Sie die Zeitdauer nach deren Ablauf der Timer ert nen soll indem Sie die Symbole oder dr cken 3 Danach h ren Sie 2 aufeinander folgende Piept ne die...

Страница 19: ...en Sie die T r Auf der Anzeige 2 erscheint dann die restliche Garzeit in Minuten und Sekunden 4 Falls gew nscht k nnen Sie die voreingestellte Zeit von 12 Minuten ndern indem Sie den Sensor und danac...

Страница 20: ...on Energy consumption Conventional heating Forced convection Net volume litres Type Small Medium Large Cooking time with normal load Conventional heating Forced convection Cooking surface Noise dB A r...

Отзывы: