background image

5019 637 02023

6

Knistern, wenn der Kompressor anspringt 

oder Eis in den Behälter fällt. 

Plötzliches Knacken beim Anspringen und 

Abschalten des Kompressors.

Der Eisautomat erzeugt Geräusche (bei 

einigen Modellen):

-

Da das Gerät mit einem Eisautomaten 

ausgestattet ist, sind Summen (vom 

Wasserventil), Tropfgeräusche und Klirren beim 

Herunterfallen der Eiswürfel zu vernehmen.

Das Gerät funktioniert nicht: 

Ist das Netzkabel an eine mit Strom versorgte 

Steckdose mit der richtigen Spannung 

angeschlossen?

Sind die Schutzvorrichtungen und Sicherungen 

des Hausstromnetzes in Ordnung?

Der Eisautomat funktioniert nicht (bei einigen 

Modellen):

Hat der Gefrierraum die erforderliche 

Temperatur? Bei einem neuen Gerät kann eine 

Nacht dazu erforderlich sein.

Ist die Taste ON/OFF des Eisautomaten in der 

Position ON?

Sicherstellen, dass der Hebel des Eisautomaten 

im Gefrierraum sich nicht in der Position OFF 

(waagerecht) befindet (bei einigen Modellen).

Ist der Wasserhahn geöffnet? Gelangt Wasser in 

den Eiswürfelautomaten?

Ist im Kühlschrank ein Wasserfilter installiert? Der 

Filter könnte verstopft oder nicht korrekt installiert 

sein. Zuerst die Filter-Einbauanleitung durchlesen, 

um sicherzustellen, dass der Filter korrekt 

eingebaut und nicht verstopft ist. Falls das Problem 

nicht mit dem Filtereinbau oder einem verstopften 

Filter zusammenhängt, muss qualifiziertes 

Fachpersonal zu Rate gezogen werden.

Wasser in der Abtauschale:

Das ist bei feuchtwarmem Wetter normal. Die 

Schale kann sich sogar bis zur Hälfte füllen. 

Sicherstellen, dass das Gerät tatsächlich 

ebenerdig steht, so dass kein Wasser aus der 

Schale überlaufen kann 

Die Kanten des Geräteschranks, die mit der 

Türdichtung in Berührung kommen, fühlen 

sich warm an:

Dies ist bei warmem Wetter und laufendem 

Kompressor normal.

Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht: 

Sind die Schutzvorrichtungen und Sicherungen 

des Hausstromnetzes in Ordnung?

Ist das Stromkabel an eine mit Strom versorgte 

Steckdose mit der richtigen Spannung 

angeschlossen?

Ist die Glühbirne durchgebrannt?

Vor dem Auswechseln der Glühbirne

1.

immer zunächst den Netzstecker ziehen.

2.

Siehe Abschnitt “Pflege und Reinigung”.

Der Kompressor läuft zu häufig:

Ist der Kondensator frei von Staub und Fusseln? 

Schließen die Türen korrekt? 

Sind die Türdichtungen einwandfrei dicht?

Bei warmem Wetter oder in beheizten Räumen 

ist es normal, dass der Kompressor länger läuft.

Wenn die Tür länger offen bleibt oder größere 

Mengen Lebensmittel eingelagert wurden, ist es 

normal, dass der Kompressor länger arbeiten 

muss, um die Temperatur im Innenraum 

entsprechend abzukühlen.

Die Laufzeit des Kompressors hängt von 

verschiedenen Umständen ab: Häufigkeit des 

Türöffnens, gelagerte Lebensmittelmenge, 

Raumtemperatur, Einstellung des 

Temperaturreglers.

Die Temperatur im Gerät ist zu hoch: 

Sind die Geräteregler richtig eingestellt?

Wurden vor kurzem größere Mengen frischer 

Lebensmittel in das Gerät eingelagert?

Ein zu häufiges Öffnen der Türen vermeiden.

Sicherstellen, dass die Türen einwandfrei 

schließen. 

Sicherstellen, dass die Belüftungsöffnungen im 

Abteil nicht verdeckt sind, sonst kann die kalte 

Luft nicht zirkulieren.

Bei Feuchtigkeitsbildung: 

Sicherstellen, dass die Belüftungsöffnungen im 

Abteil nicht verdeckt sind, sonst kann die kalte 

Luft nicht zirkulieren.

Sicherstellen, dass die Lebensmittel richtig 

verpackt sind. Feuchte Behälter vor dem 

Einlagern trocken reiben.

Ein zu häufiges Öffnen der Türen vermeiden. Bei 

jedem Öffnen der Tür gelangt feuchte Außenluft 

in das Gerät. Je häufiger die Tür geöffnet wird, 

desto schneller bildet sich Feuchtigkeit im 

Inneren, besonders dann, wenn der Raum sehr 

feucht ist.

Bei sehr feuchten Räumen ist 

Feuchtigkeitsbildung im Gerät normal. 

Die Türen lassen sich nicht korrekt öffnen 

oder schließen: 

Sicherstellen, dass die Türen nicht durch 

Lebensmittelpackungen blockiert werden.

Sicherstellen, dass die Ablagen, Schalen und der 

Eisautomat richtig positioniert sind.

Sicherstellen, dass die Türdichtungen nicht 

verschmutzt oder klebrig sind.

Sicherstellen, dass das Gerät ebenerdig steht.

KUNDENDIENST

Bevor Sie den Kundendienst rufen:

Schalten Sie das Gerät nochmals ein, um zu prüfen, 

ob die Störung immer noch vorliegt. Haben Sie 

keinen Erfolg, schalten Sie das Gerät aus und 

wiederholen Sie den Versuch nach einer Stunde.

Arbeitet das Gerät trotz vorgenannter Kontrollen 

und nach dem Neueinschalten des Gerätes 

weiterhin nicht korrekt, setzen Sie sich bitte mit 

dem Kundendienst in Verbindung und beschreiben 

Sie die Störung.

Geben Sie bitte folgendes an:

Modell und Seriennummer des Gerätes (siehe 

Typenschild),

Art der Störung,

Servicenummer (Ziffer hinter dem Wort 

SERVICE auf dem Typenschild im Geräteinnern),

Ihre vollständige Anschrift,

Ihre Telefonnummer mit Vorwahl.

Anmerkung:

Die Öffnungsrichtung der Tür lässt sich 

umkehren. Sollte der hierzu erforderliche 

Türanschlagwechsel vom Kundendienst 

vorgenommen werden, fällt dies nicht unter 

die Garantieleistungen.

BEFORE USING THE APPLIANCE

• This appliance is intended to be used in

household and similar applications such as

- staff kitchen areas in shops, offices and other

working environments;

- farm houses and by clients in hotels, motels

and other residential type environments;

- bed and breakfast type environments;

T

o ensure best use of your appliance,

carefully read the operating instructions

which contain a description of the product

and useful advice.

Keep these instructions for future reference.

1. After unpacking the appliance, make sure it is

not damaged and that the door closes properly.

Any damage must be reported to the dealer

within 24 hours of delivery of the appliance.

2. Wait at least two hours before switching the

appliance on, to ensure that the refrigerant

circuit is fully efficient.

3. Installation and the electrical connection must be

carried out by a qualified technician according to

the manufacturer's instructions and in

compliance with the local safety regulations.

4. Clean the inside of the appliance before using it.

1. Packing

The packing material is 100% recyclable and bears

the recycling symbol. For disposal, comply with the

local regulations. Keep the packing materials

(plastic bags, polystyrene parts, etc.) out of the

reach of children, as they are a potential source of

danger.

2. Scrapping/Disposal

The appliance is manufactured using recyclable

material.

This appliance is marked in compliance with

European Directive 2002/96/EC on Waste

Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By

ensuring the correct disposal of this appliance, you

can help prevent potentially negative consequences

for the environment and the health of persons.

The symbol

on the appliance, or on the

accompanying documents, indicates that this

appliance should not be treated as domestic waste

but must be taken to a special collection centre for

the recycling of electrical and electronic

equipment.

When scrapping the appliance, make it unusable by

cutting off the power cable and removing the

doors and shelves so that children cannot easily

climb inside and become trapped.

Scrap the appliance in compliance with local

regulations on waste disposal, taking it to a special

collection centre; do not leave the appliance

unattended even for a few days, since it is a

potential source of danger for children.

For further information on the treatment, recovery

and recycling of this product, contact your

competent local office, the household waste

collection service or the shop where you

purchased the appliance.

Information:

This appliance does not contain CFCs. The

refrigerant circuit contains R134a (HFC) or R600a

(HC) (see the rating plate inside the appliance).

Appliances with Isobutane (R600a): isobutane is a

natural gas without environmental impact, but is

flammable. Therefore, make sure the refrigerant

circuit pipes are not damaged.

This product may contain Fluorinated Greenhouse

Gases covered by the Kyoto Protocol; the

refrigerant gas is inside a hermetically sealed

system.

Refrigerant gas: R134a has a Global Warming

Potential of (GWP) 1300.

Declaration of conformity

• This appliance has been designed for preserving

food and is manufactured in compliance with

Regulation (CE) No. 1935/2004.

• This appliance has been designed, manufactured

and marketed in compliance with:

- safety objectives of the “Low Voltage”

Directive 2006/95/CE (which replaces

73/23/CEE and subsequent amendments);

- the protection requirements of Directive

“EMC” 2004/108/EC.

Electrical safety of the

appliance can only be

guaranteed if it is

correctly connected to

an approved earthing

system.

SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT

Standard_pages_GB_m:Layout 1  6/1/09  12:26 PM  Page 1

7

INSTRUCTION FOR USE

GB

BEFORE USING THE APPLIANCE

Your new appliance is designed exclusively for 
domestic use.

To ensure best use of your appliance, carefully 
read the operating instructions which contain 
a description of the product and useful advice.
Keep these instructions for future reference.
1.

After unpacking the appliance, make sure it is not 
damaged and that the door closes properly.
Any damage must be reported to the dealer within 
24 hours of delivery of the appliance.

2.

Wait at least two hours before switching the 

appliance on, to ensure that the refrigerant circuit 
is fully efficient.

3.

Installation and the electrical connection must be 

carried out by a qualified technician according to 

the manufacturer’s instructions and in compliance 

with the local safety regulations.

4.

Clean the inside of the appliance before using it.

SAFEGUARDING THE 

ENVIRONMENT

1. Packing 

The packing material is 100% recyclable and bears 
the recycling symbol. For disposal, comply with the 
local regulations. Keep the packing materials 
(plastic bags, polystyrene parts, etc.) out of the 
reach of children, as they are a potential source of 
danger.

2. Scrapping/Disposal

The appliance is manufactured using recyclable 
material.
This appliance is marked in compliance with 
European Directive 2002/96/EC on Waste 
Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By 
ensuring the correct disposal of this appliance, you 
can help prevent potentially negative consequences 
for the environment and the health of persons.

The symbol 

 on the appliance, or on the 

accompanying documents, indicates that this 
appliance should not be treated as domestic waste 
but must be taken to a special collection centre for 
the recycling of electrical and electronic equipment.
When scrapping the appliance, make it unusable by 
cutting off the power cable and removing the doors 
and shelves so that children cannot easily climb 
inside and become trapped.
Scrap the appliance in compliance with local 
regulations on waste disposal, taking it to a special 
collection centre; do not leave the appliance 

unattended even for a few days, since it is a 
potential source of danger for children.
For further information on the treatment, recovery 
and recycling of this product, contact your 
competent local office, the household waste 
collection service or the shop where you purchased 
the appliance.

Information:

This appliance does not contain CFCs. 
The refrigerant circuit contains R134a (HFC) or 
R600a (HC) (see the rating plate inside the 
appliance).
Appliances with Isobutane (R600a): isobutane is a 
natural gas without environmental impact, but is 
flammable. Therefore, make sure the refrigerant 
circuit pipes are not damaged.
This product may contain Fluorinated Greenhouse 
Gases covered by the Kyoto Protocol; the 
refrigerant gas is inside a hermetically sealed 
system.
Refrigerant gas: R134a has a Global Warming 
Potential of (GWP) 1300.

Declaration of conformity

This appliance has been designed for preserving 
food and is manufactured in compliance with 
Regulation (CE) No. 1935/2004.

This appliance has been designed, manufactured 
and marketed in compliance with:

safety objectives of the “Low Voltage” Directive 

2006/95/CE (which replaces 73/23/CEE and 
subsequent amendments);

the protection requirements of Directive “EMC” 

89/336/EEC amended by Directive 93/68/EEC.

Electrical safety of the appliance can only be 

guaranteed if it is correctly connected to an 

approved earthing system.

5019 637 02023.indd   7

2009-06-04   14:09:36

11

Содержание CB385

Страница 1: ...INSTRUCCIONES PARA EL USO E MANUAL DE UTILIZAÇÃO P INSTRUCTION FOR USE GB MODE D EMPLOI F GEBRAUCHSANWEISUNG D CB385 CA INSTRUCCIONS D ÚS ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...8 CE El aparato posee una toma de tierra que cumple las normas de seguridad establecidas por la ley CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE 19 INSTRUCCIONES PARA EL USO E ANTES DE USAR EL APARATO El aparato que ha comprado es para uso exclusivamente doméstico Para utilizar este aparato de la mejor manera lea atentamente las instrucciones de uso que incluyen una descripción del equipo y algunos c...

Страница 4: ... originar fuego o una explosión No utilice dispositivos mecánicos eléctricos o químicos distintos a los indicados por el fabricante para acelerar el proceso de descongelación No utilice o introduzca aparatos eléctricos en el interior de los compartimentos del aparato a menos que lo autorice el fabricante Este aparato no está diseñado para que lo utilicen niños personas con discapacidades físicas s...

Страница 5: ...nedor de los cubitos de hielo LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza desenchufe el aparato de la toma de corriente o interrumpa la alimentación eléctrica Limpie periódicamente el aparato con un paño humedecido en una solución de agua tibia y detergentes neutros específicos para la limpieza del interior del frigorífico No utilice detergentes ni ab...

Страница 6: ... el interior del aparato El tiempo de funcionamiento del motor depende de varios factores frecuencia con que se abre la puerta cantidad de alimentos almacenados temperatura de la habitación ajuste de los controles del termostato La temperatura del aparato es demasiado alta compruebe Si los controles del refrigerador están ajustados correctamente Si se han introducido hace poco tiempo grandes canti...

Страница 7: ...igo está assegurada apenas quando estiver correctamente ligado a uma eficiente instalação à terra segundo as normas legais CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE 23 MANUAL DE UTILIZAÇÃO P ANTES DE USAR O APARELHO O aparelho que adquiriu destina se apenas a um uso doméstico Para obter melhores resultados do seu aparelho aconselhamos que leia atentamente as instruções de utilização onde poderá encon...

Страница 8: ...ros electrodomésticos Os vapores que são libertados podem vir a provocar incêndios ou explosões Não utilize dispositivos mecâ nicos eléctricos ou químicos para acelerar o processo de descongelação distintos dos recomendados pelo fabricante Não utilize nem introduza aparelhos eléctricos no interior dos compartimentos do produto se estes não forem do tipo expressamente autorizado pelo fabricante Est...

Страница 9: ...bos de gelo MANUTENÇÃO E LIMPEZA Antes de efectuar qualquer operação de manutenção e de limpeza retire a ficha da tomada ou desligue a alimentação eléctrica Limpe periodicamente o aparelho utilizando um pano e uma solução de água morna e detergentes neutros específicos para a limpeza interna do frigorífico Nunca utilize detergentes ou produtos abrasivos Nunca limpe os componentes do frigorífico co...

Страница 10: ...ntos o motor fica a funcionar durante mais tempo para arrefecer o interior do aparelho O tempo de funcionamento do motor depende de diversos factores do número de vezes que se abre a porta da quantidade de alimentos armazenados da temperatura ambiente da regulação do termostato Se a temperatura do aparelho estiver demasiado alta Os comandos do aparelho estão regulados correctamente Foram introduzi...

Страница 11: ...al safety of the appliance can only be guaranteed if it is correctly connected to an approved earthing system SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT Standard_pages_GB_m Layout 1 6 1 09 12 26 PM Page 1 7 INSTRUCTION FOR USE GB BEFORE USING THE APPLIANCE Your new appliance is designed exclusively for domestic use To ensure best use of your appliance carefully read the operating instructions which contain a de...

Страница 12: ...ns Do not use mechanical electric or chemical means other than those recommended by the Manufacturer to speed up the defrost process Do not use or place electrical devices inside the appliance compartments if they are not of the type expressly authorised by the Manufacturer This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or ...

Страница 13: ...r abrasives Never clean refrigerator parts with flammable fluids The fumes can create a fire hazard or explosion Clean the outside of the appliance and the door seal with a damp cloth and dry with a soft cloth Do not use steam cleaners Clean the condenser using a vacuum cleaner proceeding as follows remove the front plinth see installation manual and proceed to clean the condenser Important The bu...

Страница 14: ...dity from the room air enters the appliance The more often the door is opened the faster humidity builds up especially when the room itself is very humid If the room is very humid it is normal for moisture to build up inside the refrigerator If the doors do not open and close properly Check that food packages are not blocking the door Check that the internal parts or automatic ice maker are not ou...

Страница 15: ...aitement Tout dommage éventuel devra être signalé au revendeur dans un délai de 24 heures 2 Nous vous conseillons d attendre au moins deux heures avant de mettre l appareil en service afin que le circuit réfrigérant soit pleinement performant 3 Assurez vous que l installation et le branchement électrique ont été réalisés par un technicien qualifié conformément aux instructions du fabricant et aux ...

Страница 16: ...ger Les émanations peuvent provoquer un risque d incendie ou d explosion N utilisez pas de dispositifs mécaniques électriques ou chimiques ni d autres moyens que ceux qui sont recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage N entreposez pas et n utilisez pas d appareils électriques dans les compartiments de l appareil s ils ne sont pas expressément autorisés par le fabricant ...

Страница 17: ...s abrasifs Ne nettoyez jamais les éléments du réfrigérateur avec des liquides inflammables Les émanations peuvent provoquer un risque d incendie ou d explosion Nettoyez l extérieur de l appareil et le joint des portes à l aide d un chiffon humide et essuyez à l aide d un chiffon doux N utilisez pas d appareil de nettoyage à vapeur Nettoyez le condenseur à l aide d un aspirateur en procédant comme ...

Страница 18: ...porte sont ils bien étanches Par temps chaud ou dans une pièce chaude le moteur fonctionne naturellement plus longtemps Si la porte est restée longtemps ouverte ou si vous avez stocké une grande quantité d aliments dans l appareil le moteur fonctionnera plus longtemps afin de refroidir l intérieur du compartiment La durée de fonctionnement du moteur dépend de différents facteurs fréquence d ouvert...

Страница 19: ...korrekt an eine funktionstüchtige und den gesetzlichen Bestimmungen entsprechende Erdung angeschlossen ist INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ 3 GEBRAUCHSANWEISUNG D VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTES Das von Ihnen erworbene Gerät istausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt Damit Sie den größtmöglichen Nutzen aus Ihrem Gerät ziehen lesen Sie bitte aufmerksam die Bedienungsanleitung in der Sie die Geräteb...

Страница 20: ...ennstoffen lagern Kein Benzin Gas oder andere entflammbare Stoffe in der Nähe des Geräts oder anderer Haushaltsgeräte aufbewahren oder verwenden Durch die ausströmenden Dämpfe bestände Brand oder Explosionsgefahr Zum Beschleunigen des Abtauvorganges niemals zu anderen mechanischen elektrischen oder chemischen Hilfsmitteln greifen als zu den vom Hersteller empfohlenen Verwenden Sie keine elektrisch...

Страница 21: ...r leeren PFLEGE UND REINIGUNG Vor jeder Reinigungs und Wartungsarbeit den Netzstecker ziehen oder die Stromversorgung abschalten Das Gerät regelmäßig mit einem Schwammtuch und einer Lösung aus lauwarmem Wasser und einem spezifisch für die Reinigung von Kühlschränken geeigneten neutralen Reinigungsmittel säubern Niemals Spül oder Scheuermittel verwenden Die einzelnen Geräteteile niemals mit brennba...

Страница 22: ...or länger läuft Wenn die Tür länger offen bleibt oder größere Mengen Lebensmittel eingelagert wurden ist es normal dass der Kompressor länger arbeiten muss um die Temperatur im Innenraum entsprechend abzukühlen Die Laufzeit des Kompressors hängt von verschiedenen Umständen ab Häufigkeit des Türöffnens gelagerte Lebensmittelmenge Raumtemperatur Einstellung des Temperaturreglers Die Temperatur im Ge...

Страница 23: ...ble Aquest aparell compleix la Directiva Europea 2002 96 CE sobre Residus Elèctrics i Equips Elèctrics WEEE Si elimineu correctament aquest aparell evitareu les possibles conseqüències nocives per al medi ambient i la salut de les persones El símbol de l aparell o de la documentació que l acompanya indica que no s ha de tractar com a residu domèstic sinó que s ha de portar a un centre de recollida...

Страница 24: ... altres aparells elèctrics Els fums poden provocar incendis o explosions No feu servir mitjans mecànics elèctrics o químics diferents dels recomanats pel fabricant per accelerar el procés de descongelació No feu servir ni fiqueu dispositius elèctrics dins dels compartiments de l aparell si no són del tipus expressament autoritzat pel fabricant Aquest aparell no està pensat per ser utilitzat per pe...

Страница 25: ...c Periòdicament netegeu l aparell amb un drap i una solució d aigua tèbia i sabó neutre especial per a interiors de nevera No feu servir mai productes detergents o abrasius No netegeu mai la nevera amb líquids inflamables Els fums poden provocar incendis o explosions Netegeu l exterior de l aparell i la junta de la porta amb un drap humit i eixugueu los amb un drap suau No feu servir equips de net...

Страница 26: ...temps encès per refredar l interior de l aparell El temps de funcionament del motor depèn de diversos factors nombre de cops que s obren les portes quantitat de menjar emmagatzemat temperatura ambient configuració dels controls de temperatura Si la temperatura de l aparell és massa alta Heu configurat bé els controls de l aparell Heu ficat una gran quantitat de menjar dins l aparell Mireu de no te...

Страница 27: ......

Страница 28: ...omer_svc teka com my 0 6 2 5 5 3 2 4 9 6 8 2 5 5 3 2 4 9 4 3 A S C O R A M A K E T C O R A M MIDDLE EAST TEKA KÜCHENTECHNIK MIDDLE EAST FZE 971 4 887 2912 teka emirates net ae MEXICO TEKA MEXICANA S A de C V 52 555 133 0493 ventas tekamexicana com mx PAKISTAN KÜPPERSBUSCH TEKA PAKISTAN Pvt Ltd 92 42 5757676 42 631 2183 l p m o c a k e t a k e t 0 7 2 3 8 3 7 2 2 8 4 O O Z P S A K S L O P A K E T D...

Отзывы: