
55
• Ha a lapokat rendszeresen mosogatógépben tisztítja, javasoljuk, hogy időközönként törölje át azokat étolajjal be-
kent törlőruhával, a tapadásmentesség hatékonyságának megőrzése végett.
• Az ellenállás nem tisztítandó. Ha valóban bepiszkolódik, várja meg amíg teljesen lehűl és dörzsölje át egy száraz
törlőruhával.
Idővel a grill-lapok tapadásmentes bevonata elszíneződik – ez normális folyamat.
• Minden használat után tisztítsa meg a zsiradékgyűjtő tálcákat.
A készüléket vízbe meríteni tilos!
Soha ne merítse vízbe a készüléket és annak kábelét.
• A termék függőleges pozícióban tárolható
-
11
.
Ne szállítsa a készüléket a fogantyújánál, vagy a vezetékeinél fogva.
Sütési idők
A megadott elkészítési idők mindössze tájékoztató jellegűek: ezek mennyiségtől, egyéni ízléstől, az étel ada-
gától és típusától függően változhatnak.
Vegyünk részt a környezetvédelemben.
Készüléke több olyan anyagot tartalmaz, amely értékesíthető, újrafeldolgozható.
Adja be gyűjtőhelyre, vagy ha közelében nincs, akkor jóváhagyott szervízhelyre, ahol megfelelő
módon bánnak el vele.
Halak
Termosztát MAX Funkció Sütés
Natúr nyelvhal barbecue 6-7 perc/oldal
Szardínia filé barbecue 4-5 perc/oldal
Lazacszelet barbecue 5-6 perc/oldal
Zöldségek
Termosztát MAX Funkció Sütés
Gomba barbecue 5-7 perc/oldal
Paradicsom barbecue 5-7 perc/oldal
Cukkini barbecue 5-10 perc/oldal
Padlizsán barbecue 5-10 perc/oldal
Szendvicsek
Termosztát MAX Funkció Sütés
Panini szendvics grill 7-9 perc
Croque-monsieur grill 4-5 perc
szendvics
Húsok és nyársonsült ételek
Termosztát MAX Funkció Sütés
Marhaborda grill 9-11 perc
Marhaszelet grill 3-4 perc
Bélszínszelet grill 4-5 perc
Borjúborda barbecue 8-9 perc/oldal
Bárányborda barbecue 7-8 perc/oldal
Disznó oldalas grill 7-9 perc
Marhahátszín steak grill 3-4 perc
Vagdalt húsból készült sült grill 4 perc
Kolbászok grill 7-9 perc
Nyársonsült bárány barbecue 20-22 perc
Nyársonsült máj/vese barbecue 20-25 perc
Nyársonsült csirke barbecue 20-25 perc
Koktél kolbász barbecue 7-9 perc
HU
EVIDPRELUD-2016273232:EVIDPRELUD-2016273232 17/11/09 10:46 Page55
Содержание EVIDENCE TYPE 8400
Страница 2: ...2 EVIDPRELUD 2016273232 EVIDPRELUD 2016273232 17 11 09 10 46 Page2...
Страница 3: ...3 A 2a 2b 3a 3b 4b 4a 1a 1b OK EVIDPRELUD 2016273232 EVIDPRELUD 2016273232 17 11 09 10 46 Page3...
Страница 4: ...4 C 6a 6c 6b 5 10 min 7a 7b B 5a 5b EVIDPRELUD 2016273232 EVIDPRELUD 2016273232 17 11 09 10 46 Page4...
Страница 5: ...5 D 8a 10b 11 10a 8c 8b 9a 9c 9b EVIDPRELUD 2016273232 EVIDPRELUD 2016273232 17 11 09 10 46 Page5...
Страница 34: ...34 A A B A A A 1a EL EVIDPRELUD 2016273232 EVIDPRELUD 2016273232 17 11 09 10 46 Page34...
Страница 56: ...A 1a 1a 2a 2b RU 56 EVIDPRELUD 2016273232 EVIDPRELUD 2016273232 17 11 09 10 46 Page56...
Страница 64: ...A 1a BG 64 EVIDPRELUD 2016273232 EVIDPRELUD 2016273232 17 11 09 10 46 Page64...