background image

51

NL

Twee beveiligingen tegen overdruk:

- Eerste  voorziening:  het  veiligheidsventiel 

(F)

zorgt dat de druk afneemt 

- Fig. 19

- Tweede  voorziening:  de  rubberring  zorgt

ervoor  dat  de  stoom  tussen  het  deksel  en  de
binnenpan kan ontsnappen 

- Fig. 20

Één van de veiligheidssystemen treedt in werking: 

Zet de warmtebron uit.

Laat de snelkookpan afkoelen.

Open.

Controleer  en  reinig  het  werkingsventiel 

(A)

,  de

stoomuitlaat 

(C)

,  het  veiligheidsventiel 

(F)

en  de

rubberring 

(H)

.

Als  uw  product  na  de  controle  en  de
schoonmaakbeurt nog steeds niet werkt, dient u
het naar een Erkend Service Center te brengen.

Gebruiksinstructies

1

- De stoom is zeer heet wanneer deze uit het

werkingsventiel komt.

2

- Zodra  de  drukindicator  stijgt,  kunt  u  de

snelkookpan niet meer openen.

3

- Zoals bij iedere pan dient u de snelkookpan

goed  in  de  gaten  te  houden  als  u  deze
gebruikt wanneer er kinderen in de buurt zijn.

4

- Kijk uit voor de uitstoot van stoom.

5

- Gebruik de twee handgrepen wanneer u de

snelkookpan wilt verplaatsen.

6

- Bewaar geen etenswaren in de snelkookpan.

7

- Gebruik nooit bleekmiddel of chloorhoudende

producten  die  het  roestvrij  staal  kunnen
aantasten.

8

- Laat het deksel niet in water staan.

9

- Vervang de rubberring elk jaar.

10 - U reinigt de pan enkel wanneer deze koud en

leeg is.

11 - Laat uw snelkookpan na een gebruik van 10

jaar  door  een  TEFAL  Erkend  Service  Center
nakijken.

Содержание CLIPSO Modulo 2

Страница 1: ...CLIPSO Modulo 2 www tefal com EN FR IT NL DE ZH User s Guide Guide de l utilisateur Manuale d uso Handleiding Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...Face c t couvercle A B M J G C L E H K N O I F D depending on model selon mod le a seconda del modello afhankelijk van het model je nach Modell...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 8 Fig 9 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 7 Fig 11 Fig 10 Fig 12 Fig 13 mini...

Страница 4: ...ut any liquid in it for this will seriously damage it Always make sure that there is enough liquid in it during cooking Use heat source s that are compatible with your pressure cooker in line with the...

Страница 5: ...afety pressure limit 120 kPa Compatible heat sources The CLIPSO MODULO 2 pressure cooker can be used on all heat sources except on Aga cookers When using an electric hob or induction make sure that th...

Страница 6: ...ng CLIPSO MODULO 2 accessories are available from shops To replace other parts or have repairs performed please call on your local TEFAL Approved Service Centre Only use TEFAL genuine parts designed f...

Страница 7: ...e steam basket and its tripod into the bottom of the pressure cooker Fig 7 Using the operating valve To fit the operating valve Position the operating valve by aligning the position indicator D with t...

Страница 8: ...e bottom of the pressure cooker Fig 7 Fill the pressure cooker with water up to the 2 3rds mark M Close the pressure cooker Fit the operating valve A and set it to position 2 Place your pressure cooke...

Страница 9: ...2 Fit the valve A Fig 8 Press it all the way down and turn it to the desired position Fig 9 Always make sure that the pressure cooker is properly closed before using it Place your pressure cooker on...

Страница 10: ...e Cleaning the pressure cooker For best appliance operation be sure to follow these cleaning and maintenance recommendations every time the pressure cooker is used Always wash the pressure cooker afte...

Страница 11: ...l refer to Fig 14 and ensure that the words face c t couvercle Cover side are placed against the lid To clean the operating valve A Remove the operating valve A Fig 11 Clean the operating valve A unde...

Страница 12: ...t attempt to fold the handles without depressing the unlocking buttons Safety Your pressure cooker is provided with a number of safety mechanisms Closure safety The jaws should be in contact with the...

Страница 13: ...mendations for use 1 The steam is very hot when it leaves the operating valve 2 As soon as the pressure indicator rises you can no longer open your pressure cooker 3 Just as for any other cooking appl...

Страница 14: ...contractual guarantee cover is provided only on presentation of a valid proof of purchase which shows the date of purchase The guarantee cover excludes The normal life of the seal pressure control val...

Страница 15: ...cturer s identification or trade mark Closing knob Year of and batch of manufacture Model reference Max operating pressure Max safety pressure On the top of the lid when it is in the Open position Cap...

Страница 16: ...e heat source is high enough if not increase it The amount of liquid in the pressure cooker is suf ficient The operating valve is in position 1 or 2 Your pressure cooker is properly closed The seal an...

Страница 17: ...e heat level That the cooking program selector was in the right position The amount of liquid If food has burnt in the pressure cooker Leave the pressure cooker to soak for a while be fore washing Nev...

Страница 18: ...de recette base de lait dans CLIPSO MODULO 2 N utilisez pas de gros sel dans votre cocotte ajoutez du sel fin en fin de cuisson Ne remplissez pas votre cocotte au del des 2 3 rep re maximum de remplis...

Страница 19: ...ences Informations normatives Pression sup rieure de fonctionnement 80 kPa Pression maximum de s curit de 120 kPa Sources de chaleur compatibles La cocotte CLIPSO MODULO 2 s utilise sur tous les modes...

Страница 20: ...commerce sont Pour le changement d autres pi ces ou r parations faites appel aux Centres Service Agr s TEFAL N utilisez que des pi ces d origine TEFAL correspondant votre mod le Utilisation Ouverture...

Страница 21: ...sous le panier vapeur I Fig 5 et 6 Posez l ensemble dans le fond de la cuve Fig 7 Utilisation de la soupape de fonctionnement Pour mettre en place la soupape de fonctionnement Posez la soupape de fon...

Страница 22: ...s poign es N essayez pas de rabattre les poign es sans appuyer sur les boutons de d verrouillage Premi re utilisation Clipsez le tr pied J sous le panier vapeur I Fig 5 et 6 Posez le panier vapeur I a...

Страница 23: ...paragraphe Nettoyage et entretien Fermez la cocotte Fig 2 Mettez en place la soupape A Fig 8 Appuyez fond et tournez jusqu la position cuisson choisie Fig 9 Assurez vous que la cocotte est convenable...

Страница 24: ...e votre appareil veillez respecter ces recommandations de nettoyage et d entretien apr s chaque utilisation Lavez la cocotte apr s chaque utilisation avec de l eau ti de additionn e de produit vaissel...

Страница 25: ...ce c t couvercle soit contre le couvercle Pour nettoyer la soupape de fonctionnement A Retirez la soupape de fonctionnement A Fig 11 Nettoyez la soupape de fonctionnement A sous le jet d eau du robine...

Страница 26: ...s poign es sans appuyer sur les boutons de d verrouillage S curit Votre autocuiseur est quip de plusieurs dispositifs de s curit S curit la fermeture Les m choires doivent tre en contact avec le bord...

Страница 27: ...apeur est tr s chaude lorsqu elle sort de la soupape de fonctionnement 2 D s que l indicateur de pr sence de pression s l ve vous ne pouvez plus ouvrir votre cocotte 3 Comme pour tout appareil de cuis...

Страница 28: ...que votre pays contre tout d faut ou vice de fabrication Cette garantie contractuelle sera acquise sur pr sentation du ticket de caisse ou facture de cette date d achat Ces garanties excluent Les d gr...

Страница 29: ...marque com merciale Bouton de fermeture Ann e et lot de fabrication R f rence mod le Pression maximum de s curit PS Pression sup rieure de fonctionnement PF Sur le bord sup rieur du cou vercle visible...

Страница 30: ...dechaleurestassezforte sinonaugmentez la La quantit de liquide dans la cuve est suffisante La soupape de fonctionnement est positionn e sur 1 ou 2 La cocotte est bien ferm e Le joint ou le bord de la...

Страница 31: ...tionnement de la soupape de fonctionnement La quantit de liquide Si des aliments ont br l dans la cocotte Laissez tremper votre cuve quelque temps avant de la laver N utilisez jamais d eau de javel ou...

Страница 32: ...tilizzate la le fonte i di calore compatibile i conformemente alle istruzioni d uso Evitare ricette a base di latte perch l ebollizione potrebbe causare l otturazione dei dispositivi di funzionamento...

Страница 33: ...e Pressione di funzionamento 80 kPa Pressione massima di sicurezza 120 kPa Fonti di calore compatibili La pentola CLIPSO MODULO 2 pu essere utilizzata su qualsiasi fonte di calore compresa quella per...

Страница 34: ...commercio sono Per la sostituzione di altri pezzi o riparazioni rivolgetevi ai Centri assistenza autorizzati TEFAL Usate solo pezzi originali TEFAL corrispondenti al vostro modello Utilizzo Apertura P...

Страница 35: ...il supporto del cestello J sul fondo del recipiente e appoggiateci sopra il cestello I Fig 5 e 6 Mettete il cestello sul fondo della pentola Fig 7 Utilizzo della valvola di funzionamento Come posizion...

Страница 36: ...zo Mettete il supporto del cestello J sul fondo del recipiente e appoggiateci sopra il cestello I Fig 5 e 6 Mettete il cestello sul fondo della pentola Fig 7 Riempite con acqua fino a 2 3 del recipien...

Страница 37: ...Fig 2 Posizionate la valvola A Fig 8 Premete a fondo e girate fino alla posizione di cottura desiderata Fig 9 Prima di ogni utilizzo assicuratevi che la pentola sia adeguatamente chiusa Mettete la pe...

Страница 38: ...uite le operazioni di pulizia e manutenzione qui indicate dopo ogni utilizzo Dopo ogni utilizzo lavate la pentola con acqua tiepida e detergente per stoviglie Si proceda allo stesso modo per il cestel...

Страница 39: ...catene la mobilit disegno a fianco Per pulire il condotto della valvola di funzionamento situata sul coperchio Togliete la valvola di funzionamento A Fig 11 Controllate visivamente che il condotto di...

Страница 40: ...tto con il bordo del coperchio In caso contrario si ha una fuga di vapore a livello dell indicatore di pressione e la pentola non pu essere messa sotto pressione Apertura di sicurezza Se la pentola in...

Страница 41: ...ena l indicatore di pressione si alza non pi possibile aprire la pentola 3 Come per qualsiasi apparecchio da cottura prestate particolare attenzione se utilizzate la pentola in prossimit di bambini 4...

Страница 42: ...aese contro ogni difetto o vizio di fabbricazione Questa garanzia contrattuale sar valida dietro presentazione dello scontrino o della fattura che riporti questa data d acquisto Queste garanzie esclud...

Страница 43: ...el marchio commerciale sul pulsante di chiusura Anno e lotto di produzione Modello Pressione massima di sicurezza PS Pressione di funzionamento PF Bordo superiore del coperchio visi bile quando il cop...

Страница 44: ...fornello sia sufficiente In caso contrario aumentatela La quantit di liquido presente nella pentola sia sufficiente La valvola di funzionamento sia posizionata su 1 oppure 2 La pentola sia chiusa ben...

Страница 45: ...ciati verificate Il tempo di cottura La potenza della fonte di calore Il corretto posizionamento della valvola di funziona mento La quantit di liquido Se nella pentola si sono bruciati degli alimenti...

Страница 46: ...bruikeengeschiktewarmtebron Raadpleegdegebruiksaanwijzingen BereidnooitreceptenopbasisvanmelkindeCLIPSO MODULO 2 Gebruikgeengrofzoutindepan voegnahetkokenfijnzouttoe Vuldesnelkookpannooitvoormeerdan2...

Страница 47: ...Pa Maximale veiligheidsdruk 120 kPa Geschikte warmtebronnen U kunt uw CLIPSO MODULO 2 op alle soorten warmtebronnen ook op inductieplaten gebruiken Gebruik bij elektrisch koken een kookplaat met een d...

Страница 48: ...SO MODULO 2 accessoires die in de handel verkrijgbaar zijn Neem voor het vervangen van andere onderdelen of voor reparaties contact op met een Erkend TEFAL Service Center Gebruik steeds originele rese...

Страница 49: ...toommand I Fig 5 en 6 Leg het geheel in de binnenpan Fig 7 Gebruik van het werkingsventiel Om het werkingsventiel te plaatsen Plaats het werkingsventiel en zorg ervoor dat de positie indicator D op he...

Страница 50: ...Het eerste gebruik Plaats de driepoot J onder de stoommand I Fig 5 en 6 Leg de stoommand I in de binnenpan Fig 7 Vul de binnenpan tot 2 3e met water M Sluit de pan Plaats het werkingsventiel A en draa...

Страница 51: ...l naar beneden en draai het op de gewenste stand Fig 9 Controleer of de pan goed gesloten werd alvorens de pan op het vuur te zetten Zet de pan op een warmtebron die op de maximale stand staat Tijdens...

Страница 52: ...an Neem voor een juiste werking van uw apparaat deze reinigings en onderhoudsinstructies na ieder gebruik in acht Maak de snelkookpan na elk gebruik met lauw water en afwasmiddel schoon Doe hetzelfde...

Страница 53: ...n het deksel drukt Om het werkingsventiel schoon te maken Verwijder het werkingsventiel A Fig 11 Reinig het werkingsventiel A onder de waterkraan Fig 15 Zorg ervoor dat het ventiel beweeglijk is zie a...

Страница 54: ...tten heeft Druk op de ontgrendelingsknoppen N van de handvatten Zie paragaraaf opklapbare handvatten Probeer de handvatten niet dicht te klappen zonder op de ontgrendelingsknoppen te drukken Veilighei...

Страница 55: ...ngen Gebruiksinstructies 1 De stoom is zeer heet wanneer deze uit het werkingsventiel komt 2 Zodra de drukindicator stijgt kunt u de snelkookpan niet meer openen 3 Zoals bij iedere pan dient u de snel...

Страница 56: ...gefouten U kunt zich beroepen op deze contractuele garantie door de kassabon of de factuur te laten zien Wordt niet door de garantie gedekt Herhaaldelijke beschadiging of beschadiging veroorzaakt door...

Страница 57: ...de fabrikant of handelsmerk Sluitknop Fabricagejaar en partij Referentiemodel Maximale veiligheidsdruk Hoogste werkdruk Op de bovenste rand van het deksel zichtbaar wanneer de pan op open positie sta...

Страница 58: ...dien dit niet overgaat controleer dan of De warmtebron krachtig genoeg is zo niet zet deze hoger De hoeveelheid vocht in de pan voldoende is Het werkingsventiel op 1 of 2 staat De snelkookpan goed ges...

Страница 59: ...De kracht van de warmtebron Deplaatsingendewerkingvanhetwerkingsventiel De hoeveelheid vloeistof Als de etenswaren aangebrand zijn Laat de pan enige tijd weken alvorens de pan schoon te maken Gebruik...

Страница 60: ...basisinIhremCLIPSO MODULO2zu Geben Sie Salz ausschlie lich in kochendes Wasser um Materialsch den am Topf zu vermeiden F llenSieIhrenSchnellkochtopfniemalszumehrals2 3 MarkierungmaximaleF llmenge Beid...

Страница 61: ...Sicherheitsdruck 120 kPa Geeignete Herdarten Ihr Schnellkochtopf CLIPSO MODULO 2 ist f r alle Herdarten einschlie lich Induktion geeignet Bei Elektroherdplatten und Induktions Kochfeldern muss darauf...

Страница 62: ...r den CLIPSO MODULO 2 erh ltlich Wenn andere Teile ausgetauscht oder Reparaturen durchgef hrt werden m ssen wenden Sie sich bitte an eine autorisierte TEFAL Servicestelle Verwenden Sie nur f r Ihr Mod...

Страница 63: ...es Korbeinsatz Gie en Sie 750 ml Wasser in den Topf Klipsen Sie den Dreifu J unter den Korbeinsatz I Fig 5 und 6 Stellen Sie alles in den Topf Fig 7 Verwendung des Garreglers Um den Garregler einzuset...

Страница 64: ...Griffen zu entfernen Versuchen Sie nicht die Griffe herunterzuklappen ohne auf die Entriegelungskn pfe zu dr cken Erstbenutzung Klipsen Sie den Dreifu J unter den Korbeinsatz I Fig 5 und 6 Stellen Si...

Страница 65: ...en Sie den Schnellkochtopf Fig 2 Setzen Sie den Garregler ein A Fig 8 Dr cken Sie ihn ganz hinunter und drehen Sie ihn bis in die gew nschte Garposition Fig 9 Vergewissern Sie sich dass der Schnellkoc...

Страница 66: ...eise zur Reinigung und Instandhaltung Ihres Topfs nach jeder Benutzung um seine Funktionsf higkeit zu erhalten Reinigen Sie den Schnellkochtopf nach jeder Benutzung mit warmem Wasser und Sp lmittel Da...

Страница 67: ...ung Deckeloberseite zeigt Reinigung des Garreglers A Entfernen Sie den Garregler A Fig 11 Reinigen Sie den Garregler A unter flie endem Wasser Fig 15 berpr fen Sie seine Beweglichkeit s nebenstehende...

Страница 68: ...nn er besch digt ist Verwenden Sie f r Ihren Schnellkochtopf ausschlie lich passende Original Dichtungsringe von TEFAL Aufbewahrung Ihres Schnellkochtopfs Legen Sie den Deckel mit der Oberseite nach u...

Страница 69: ...nen am Druckanzeiger vorzunehmen Vergewissern Sie sich dass der Topf nicht mehr unter Druck steht Doppelte Sicherheit gegen berdruck Erste Sicherung Das Sicherheitsventil F baut den Druck ab Fig 19 Zw...

Страница 70: ...nicht in Wasser liegen 9 Der Dichtungsring Ihres Schnellkochtopfs muss jedes Jahr ausgetauscht werden 10 Der Schnellkochtopf darf erst gereinigt werden nachdem er vollst ndig ausgek hlt ist und gelee...

Страница 71: ...en stellen Die Garantie kann nur in autorisierten TEFAL Servicestellen geltend gemacht werden Ihre n chstgelegene TEFAL Servicestelle entnehmen Sie bitte der beigef gten Servicestellen Liste Vorgeschr...

Страница 72: ...besteht vergewissern Sie sich dass die Heizquelle hoch genug eingestellt ist schalten Sie sie ggf hoch dass sich gen gend Fl ssigkeit im Topf befindet dass der Garregler auf 1 oder 2 gestellt ist dass...

Страница 73: ...Schnellkochtopf ab halten Sie ihn ggf unter kaltes laufendes Wasser Nehmen Sie keinerlei Eingriffe an der Druckanzeige vor Die Lebensmittel sind nicht gar oder verbrannt berpr fen Sie Die Garzeit Die...

Страница 74: ...ch ist Wenn das Problem weiter besteht lassen Sie Ihren Schnellkochtopf in einer autorisierten TEFAL Servicestelle berpr fen Wenn die Griffe nicht nicht heruntergeklappt werden k nnen Wenden Sie keine...

Страница 75: ...71 DE...

Страница 76: ...72 CLIPSO MODULO 2 CLIPSO MODULO 2...

Страница 77: ...73 ZH A B C D E F G H I J K L M N O 80 kPa 120 kPa CLIPSO MODULO 2 Aga CLIPSO MODULO 2 4 5 L 22 cm 18 cm P42706 6 L 22 cm 18 cm P42807 8 L 25 cm 20 cm P42814 10 L 25 cm 20 cm P42815...

Страница 78: ...74 CLIPSO MODULO 2 E 1 B 2 4 5 6L X1010004 8 10L X1010003 4 5 6L 792185 X1030007...

Страница 79: ...75 ZH 250ml 2 3 M 4 750ml J I 5 6 7 D 8 A 8 D 1 9 D 2 10...

Страница 80: ...76 A D 11 J I 5 6 7 M A 2 20 20 5...

Страница 81: ...77 ZH G 1 12 2 A 8 9...

Страница 82: ...78 5 A G 13 G A 1 13 A 1 2...

Страница 83: ...79 ZH H 14 face c t couvercle A A 11 A 15 A 11 12 16 A H...

Страница 84: ...80 F 17 N...

Страница 85: ...81 ZH F 19 20 A C F H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 86: ...82...

Страница 87: ...83 ZH...

Страница 88: ...84 E 1 2 15 16 17...

Страница 89: ...85 ZH...

Страница 90: ...www tefal com March 2012 R f 4136910 r alisation Espace Graphique EN p 1 13 FR p 14 27 IT p 28 41 NL p 42 55 DE p 56 70 ZH p 72 84...

Отзывы: