4
16
28
40
52
64
76
88
GEBRAUCHSANWEISUNG
BRUGSANVISNING
INSTRUCCIONES DE USO
MANUEL D'UTILISATION
OPERATING MANUAL
ISTRUZIONI D’USO
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJA OBS
Ł
UGI
2
6
5
3
>
1
:
TPX 32
Страница 1: ...4 16 28 40 52 64 76 88 GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D UTILISATION OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 6 5 3 4 1 TPX 32 ...
Страница 2: ...s mettre en contact avec des produits chimi ques F Ne pas placer auprès d une source de chaleur G Ne pas immerger H Ne pas renverser I Ne rien introduire dans l appareil J Ne pas utiliser de câble de rallonge K A tenir hors de portée des enfants L Ne pas réparer soi même A No utilizar un cable deteriorado B No averiar o doblar el cable C Colocar en superficie llana D No colocar delante de ventana ...
Страница 3: ...Nie stosować żadnych środków chemicznych F Nie umieszczać w bezpośrednim sąsiedztwie źródeł ciepła G Nie zanurzać w wodzie H Nie rozlewać cieczy I Nie wtykać obcych przedmiotów do aparatu J Nie używać przedłużacza K Trzymać z daleka od dzieci L Nie próbować naprawiać klimatyzatora samodziel nie A Gebruik geen beschadigde kabel B Kabel niet afklemmen of knikken C Plaats op een vlakke ondergrond D N...
Страница 4: ...hnell kupplungsgehäuse Gitterfilter Stützwinkel Schraubenschlüssel Schrauben mit Dübeln Sicherheitsbänder mit Verschlüssen Schutzhauben für Schnellkupplungen Durchfuhr für Fenster A B C 4 E F G H I J K L M N O P Q R S 1 LESEN SIE ZUERST DIE GEBRAUCHSANWEISUNG 2 WENDEN SIE SICH IM ZWEIFELSFALL AN IHREN HÄNDLER 2 4 A B C E 7 6 N O P Q R S 8 M D L K 9 5 J ...
Страница 5: ...d problemlos an einer anderen Stelle aufstellen Sie haben ein Qualitätsprodukt gekauft an dem Sie noch viele Jahre Freude haben werden wenn Sie das Klimagerät auf sichere und sachgemäße Weise nutzen Um eine optimale Lebensdauer Ihres Klimagerätes zu gewährleisten lesen Sie bitte zuerst diese Bedienungsanleitung Wir wünschen Ihnen angenehme Kühle und viel Komfort mit Ihrem Klimagerät Mit freundlich...
Страница 6: ...er in Berührung bringen mit Wasser besprühen oder in Wasser tauchen Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen des Gerätes Ziehen Sie immer erst den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das Gerät oder Teile des Gerätes reinigen oder ersetzen Schließen Sie das Gerät niemals über eine Verlängerungsschnur an Sollte keine geeignete geerdete Steckdose zur Verfügung stehen so lassen Sie diese von Ihr...
Страница 7: ...es Außen geräts und der Wand oder anderen Gegenständen mindestens 120 cm betragen Der Höchstabstand zwischen der Oberseite des Außengeräts und dem Boden auf dem das Innengerät steht darf nicht mehr als 1 5 m betragen Achten Sie darauf dass der Schlauch durch das Fenster bzw die Tür nicht be schädigt wird Um dies zu verhindern kann die Fensterdurchfuhr S benutzt werden Lassen Sie Fenster und Türen ...
Страница 8: ...ampe leuchtet auf Entfeuchten Die orangefarbene Lampe leuchtet auf Luftumwälzung Die gelbe Lampe leuchtet auf KÜHLEN Wenn das Gerät auf diese Funktion eingestellt ist sind folgende Handlungen möglich Über die Taste stellen Sie die gewünschte Gebläsegeschwindigkeit ein Wenn Sie auf die Taste drücken verspringt die Gebläsegeschwindig keit folgendermaßen Höchste Geschwindigkeit Mittlere Geschwindigke...
Страница 9: ...möglich Über die Taste stellen Sie die gewünschte Gebläsegeschwindigkeit ein Wenn Sie auf die Taste drücken verspringt die Gebläsegeschwindig keit folgendermaßen Höchste Geschwindigkeit Mittlere Geschwindigkeit Niedrigste Geschwindigkeit Beim Ausschalten des Geräts wird die zuletzt eingestellte Funktion gespeichert TIMER Auf Wunsch können Sie die Timerfunktion benutzen Mittels dieser Funktion scha...
Страница 10: ...Filter muss regelmässig mit einem Staubsauger gereinigt werden um Verstopfung des Luftstromes zu verhindern Der Aktivkohlefilter kann wenn er verstaubt ist mit dem Staubsauger gereinigt werden Für ein optimales Ergebnis wird empfohlen diesen Filter regelmässig zu wechseln zu erneuern G ACHTUNG Benutzen Sie den Apparat nicht ohne Gaze Filter Neue Aktivkohlefilter erhalten Sie bei Ihrem Händler Die ...
Страница 11: ... Leuchte und es ertönt ununterbrochen ein akustisches Warnsignal Das Gerät schaltet sich dann automatisch aus Entleeren des Wasserbehälters Bewegen Sie das Gerät nicht Leckgefahr Schalten Sie zunächst das Gerät aus und ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose Stellen Sie einen Topf oder eine Schüssel auf dem Boden unter den Dauerabfluss 9 Entfernen Sie den Gummistopfen des Dauerabflusses so d...
Страница 12: ...en werden Gehen Sie während der Arbeiten äußerst vorsichtig mit den Kältemittelleitungen um sie dürfen nicht biegen oder reißen Schrauben Sie die Schutzkappen für die Schnellkupplungen auf die Enden der Kältemittelleitungen ANSCHLIEßEN Führen Sie den Schlauch durch die Maueröffnung Mindestdurchmesser 50 mm Entfernen Sie die Schutzkappen an den Enden der Kühlmittelleitungen Schließen Sie die Kühlmi...
Страница 13: ...lagern Sie es an einem für Kinder unzugänglichen Ort Lagern Sie Innen und Außengerät in aneinander gekoppeltem Zustand 5 4 3 2 1 G ANMERKUNG Gebrauchen Sie das Gerät nie ohne Siebfilter G ACHTUNG Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie das Gerät oder den Filter reinigen oder die Filter austauschen G WARNUNG Lassen Sie das Gerät nicht lange mit abgetrenntem Außengerät st...
Страница 14: ...arantie gilt nur dann wenn der Original Kassenbeleg unverändert und vom Kaufdatum versehen vorgelegt wird 6 Die Garantie gilt nicht bei Schäden die auf Verwahrlosung oder auf Handlungen zurückzuführen sind die von den Beschreibungen in der Gebrauchsanweisung abweichen Störung Ursache Lösung Keine Stromzufuhr Gerät an einer Steckdose mit Netzspannung anschließen Wassertank Anzeige leuchtet auf Entl...
Страница 15: ...ntsorgen Sie sie den örtlichen Vorschriften gemäß Erkundigen Sie sich eventuell bei der Behörde oder bei Ihrem Händler TPX 32 Kühlleistung W 3200 D 2 6 Anschlusswert W 1200 Nennstromverbrauch A 6 1 Anschlussspannung V Hz Ph 220 240 50 1 max Bewegung der Luft Innengerät m3 h 450 max Entfeuchtung L 24h 48 Geeignet für bis zu m3 100 Kältemittel Art g R407C 660 Thermostatbereich C 16 32 Schallpegel de...
Страница 16: ...r Klap til hus for snapkoblinger Luftfilter Ophængbøjler Unbrakonøgler Skruer med rawlplugs Sikkerhedsremme med lukninger Beskyttelseskapper til snapkoblinger Gennemføring til vindueskarm A B C 4 E F G H I J K L M N O P Q R S 1 LÆS FØRST BETJENINGSVEJLEDNINGEN 2 I TVIVLSTILFÆLDE HENVEND DEM TIL DERES FORHANDLER 6 16 A B C E 7 6 N O P Q R S 8 M D L K 9 5 J ...
Страница 17: ...gtning og luftcirkulation Det mobile klimaanlæg er særdeles let at betjene og flytte Dette kvalitetsprodukt vil give mange års glæde hvis det bruges med omtanke Ved at læse brugsanvisningen omhyggeligt før klimaanlægget tages i brug forlænges dets levetid Med venlig hilsen PVG Scandinavia A S Kundeservice ...
Страница 18: ...mikalier Apparatet må aldrig komme i kontakt med vand sprøjtes på med vand eller sænkes ned i vand Der må ikke stikkes genstande ind i apparatets åbninger Tag altid stikket ud af stikkontakten før apparatet eller en del af apparatet skal rengøres eller udskiftes Tilslut ALDRIG apparatet med en forlængerledning Hvis der ikke forefindes en egnet effektivt jordet stikkontakt skal De lade sådan en ins...
Страница 19: ...en eller andre genstande skal være mindst 120 cm for at sikre optimal luftcirkulation Den maksimale afstand mellem toppen af den eksterne enhed og det gulv hvor den interne enhed står på må ikke overskride 150 cm Sørg for at vinduet eller døren ikke beskadiger forbindelsesslangen Brug gennemføringen til vindueskarmen S for at undgå beskadigelse af forbindelsesslangen Vinduer og døre skal holdes me...
Страница 20: ... i denne funktion kan du udføre følgende handlinger Med tasten kan du indstille den ønskede ventilatorhastighed Ved at trykke på tasten springer ventilatorhastigheden som følger Højeste hastighed Mellemste hastighed Laveste hastighed Med knapperne og indstilles den ønskede temperatur mellem 16 C og 32 C Displayet viser denne indstilling Mens temperaturen indstilles begynder lampen set temp at lyse...
Страница 21: ...åfremt det ønskes kan du gøre brug af timerfunktionen Med denne funktion kan du tænde eller slukke apparatet på et forud indstillet tidspunkt Gå som følger til værks Tænd Sørg for at apparatet står i den rigtige funktion of Sluk apparatet ved at trykke på tasten Sørg for at stikket sidder godt i stikkontakten Tryk på tasten Lampen Timer set vil begynde at blinke Indstil nu med knapperne og et tids...
Страница 22: ... udskifte forny dette filter med jævne mellemrum for at sikre optimal funktion E LUFTSTRØM Flyt den eksterne enhed for at ændre på retningen af luftstrømmen F VANDAFLEDNING Under normale forhold pumpes kondensvandet via forbindelsesslangen til den eksterne enhed Hvis slangen er blokeret eller den eksterne enhed er ophængt for højt kan vandet samle sig i vandbeholderen i den interne enhed Når vandb...
Страница 23: ... træk stikket ud af stikkontakten og lad apparatet stå mindst 30 minutter før du fortsætter Åbn klappen på huset til snapkoblingerne L Løsn strømkablet Løsn vandudløbsslangen Fjern metalbøjlerne til fastgørelse af slanger og kablet Fjern isoleringsmaterialet på tilslutninger og kabler Løsn kølemiddelledningerne ved hjælp af de medleverede unbrakonøgler O Snapkoblingerne forhindrer lækage af kølemi...
Страница 24: ...delse med jævnlig rengøring af apparatets yderside Angående vedligeholdelse af filtrene se kapitel D Luftfilter G BEMÆRKNING Apparatet må aldrig bruges uden skærmfilter G VIGTIGT Sluk for apparatet og træk stikket ud af stikkontakten før rengøring af anlægget eller filteret eller når der skal skiftes filtre G ADVARSEL Lad ikke enheden stå i lang tid når den eksterne enhed ikke er tilsluttet ellers...
Страница 25: ...rsag Løsning Apparatet får ingen strøm spænding Stik apparatet i en stikkontakt som er under spænding Pæren Beholder fuld lyser Vandbeholderen tømmes se F Står i sollys Træk gardinerne for Vinduer eller døre er åbne der er mange mennesker eller varmekilder i lokalet Luk vinduer og eller døre eller anbring en ekstra airconditioner Filter er beskidt Rengør eller udskift Lufttilførslen eller luftudbl...
Страница 26: ...f garantien 5 Garantien gælder kun ved fremvisning af den originale daterede faktura og hvis der ikke er foretaget nogen ændringer 6 Garantien dækker ikke skader forårsaget af misligholdelse eller handlinger der afviger fra anvisningerne i denne brugervejledning 7 Transportomkostninger og risici i forbindelse med transporten af klimaanlægget eller komponenter til anlægget altid er for kundens regn...
Страница 27: ...gsspænding V Hz F 220 240 50 1 Luftcirkulation maks intern enhed m3 t 450 Affugtning maks L 24t 48 Beregnet til m3 100 Kølemiddel type g R407C 660 Temperaturområde termostat C 16 32 Støjniveau intern enhed dB 58 Støjniveau ekstern enhed dB 60 Mål intern enhed b x d x h mm 530 x 360 x 900 Mål ekstern enhed b x d x h mm 440 x 300 x 480 Vægt intern enhed kg 36 Vægt ekstern enhed kg 13 Rotary 3 Længde...
Страница 28: ... cable Tapa del alojamiento de los acoplamientos rápidos Filtro de aire Soportes Ilaves fijas Tornillos con tacos Cintas de sujeción con hebillas Capuchones protectores para los acoplamientos rápidos Acoplamiento para la ventana A B C 4 E F G H I J K L M N O P Q R S 1 LEA PRIMERO EL MANUAL DEL USUARIO 2 EN CASO DE DUDA CONSULTE A SU DISTRIBUIDOR 5 28 A B C E 7 6 N O P Q R S 8 M D L K 9 5 J ...
Страница 29: ...ente fácil de manejar y transportar Usted acaba de adquirir un producto de alta calidad del que estará plenamente satisfecho durante muchos años siempre que lo utilice debidamente Por lo tanto es importante que lea primero estas instrucciones de uso para prolongar la vida útil de su aparato Le deseamos una agradable temperatura así como un gran confort Reciba un cordial saludo PVG International B ...
Страница 30: ...rocure que el aparato no entre nunca en contacto con agua No limpie nunca el aparato pulverizándolo ni sumergiéndolo en agua No inserte objetos en las aberturas del aparato Desenchufe siempre el aparato antes de proceder a su limpieza o a la de algún componente Nunca use un cable prolongador para conectar el aparato Si no se dispone de un enchufe con toma a tierra deberá ser instalado por un elect...
Страница 31: ...a fachada u otros objetos debe haber una distancia de al menos 120 cm a fin de garantizar una buena circulación del aire La distancia máxima entre la parte superior de la unidad exterior y la parte inferior de la unidad interior no debe sobrepasar 150 cm Asegúrese de que la ventana o la puerta no dañe el tubo flexible de conexión Para evitarlo se puede utilizar el acoplamiento para la ventana S Ma...
Страница 32: ...derá el testigo amarillo REFRIGERACIÓN Cuando está activada la función de refrigeración es posible realizar los siguientes ajustes La tecla permite seleccionar la velocidad deseada del ventilador Cada vez que se pulse la tecla se seleccionará la siguiente velocidad Velocidad alta Velocidad media Velocidad baja Con los botones y se programa la temperatura deseada entre los 16 C y 32 C El display mu...
Страница 33: ...a siguiente velocidad Velocidad alta Velocidad media Velocidad baja Cuando se apaga el aparato memorizará la última función ajustada Si lo desea puede hacer uso de la función temporizador para conectar o desconectar el aparato a una hora previamente programada Para ello proceda como sigue Activar Compruebe que está activada la función correcta o Apague el aparato pulsando la tecla y compruebe que ...
Страница 34: ...eriódicamente por uno nuevo E CAUDAL DE AIRE Desplace la unidad interior para cambiar la dirección del caudal de aire G OBSERVACIONES No utilice nunca el aparato sin el filtro de malla Los filtros de carbono activo nuevos se adquieren a través de su distribuidor Utilizar el aparato sin el filtro de carbono no produce ningún tipo de daño a la unidad de aire acondicionado 2 1 G OBSERVACIONES Para pr...
Страница 35: ...alga todo el agua 0 5 litro Vuelva a colocar el tapón de caucho inserte la clavija en el enchufe y encienda la unidad Ahora el testigo está apagado G DES ACOPLAMIENTO DE LAS UNIDADES A EFECTUAR POR PERSONAL CUALIFICADO ESACOPLAMIENTO Desconecte la unidad desenchufe el aparato y espere al menos 30 minutos antes de continuar Abra la tapa del alojamiento de los acoplamientos rápidos L Desconecte el c...
Страница 36: ...R en un lugar seguro H LIMPIEZA Para la limpieza regular del exterior del aparato utilice exclusivamente una gamuza húmeda Para el mantenimiento de los filtros consulte el capítulo D Filtro de Aire G ATENCIÓN No utilice nunca el aparato sin filtro pantalla G IMPORTANTE Desconecte primero la unidad y retire la clavija de la toma de alimentación antes de limpiar el aparato o el filtro o cuando vaya ...
Страница 37: ...corriente Conectar el aparato a la red eléctrica La lámpara de control se enciende cuando el tanque está lleno Vaciar el tanque de agua Está expuesto al sol Vaciar el depósito del agua ver capítulo F Las ventanas y puertas están abiertas hay mucha gente o fuentes de calor en el espacio Cerrar las ventanas y o puertas o coloque un climatizador más El filtro está sucio Limpiar o cambiar el filtro La...
Страница 38: ... 4 Componentes sujetos a desgaste normal tales como el filtro quedan excluidos de la garantía 5 La garantía se aplica únicamente si se presenta la factura de compra fechada y sin modificación alguna 6 La garantía no cubre los daños causados por manipulaciones contrarias a las descritas en las instrucciones de uso o por negligencia 7 Los gastos de envío y los riesgos del envío del acondicionador o ...
Страница 39: ...0 1 Caudal de aire máx unidad interior m3 h 450 Deshumidificación máx L 24h 48 Volumen del recinto m3 100 Refrigerante tipo gr R407C 660 Termostato C 16 32 Nivel sonoro unidad interior dB 58 Nivel sonoro unidad exterior dB 60 Dimensiones unidad interior anxpxa mm 530 x 360 x 900 Dimensiones unidad exterior anxpxa mm 440 x 300 x 480 Peso unidad interior kg 36 Peso unidad exterior kg 13 rotativo 3 L...
Страница 40: ...ouvercle pour boîte de raccordements Filtre à air Supports de fixation Clés plates Vis avec chevilles Sangles de sécurité avec fermetures Capuchons de protection pour raccordements Raccordement pour encadrement de porte fenêtre A B C 4 E F G H I J K L M N O P Q R S 1 LISEZ PRÉALABLEMENT LE MANUEL D UTILISATION 2 EN CAS DE DOUTE CONTACTEZ VOTRE REVENDEUR 3 40 A B C E 7 6 N O P Q R S 8 M D L K 9 5 J...
Страница 41: ...nt est très facile à utiliser et à déplacer Vous venez d acquérir un produit de qualité dont vous pourrez profiter pendant de longues années à condition de l utiliser de façon adéquate C est pourquoi nous vous invitons à lire d abord ce mode d emploi pour assurer une durée vie optimale à votre climatiseur Nous vous souhaitons beaucoup de fraîcheur et de confort avec votre climatiseur Cordiales sal...
Страница 42: ...s l appareil en contact avec des produits chimiques Ne mettez jamais l appareil en contact avec de l eau Ne pas le vaporiser ni le tremper dans de l eau N enfilez aucun objet dans les diverses ouvertures de l appareil Débranchez toujours l appareil avant d en nettoyer ou d en changer une pièce Ne branchez JAMAIS l appareil sur une rallonge électrique Si vous ne disposez pas de prise de courant ave...
Страница 43: ...r de la partie extérieure et le mur ou autre objet doit être d au moins 120 cm La distance maximum entre le haut de la partie extérieure et le niveau du sol ou la partie intérieure est posée ne doit pas dépasser 150 cm Veillez à ce que la porte ou la fenêtre entrouverte n abîme pas le tuyau de raccordement Pour éviter le coincement du tuyau vous pouvez utiliser le raccordement pour encadrement de ...
Страница 44: ...moin jaune s allume REFROIDIR Si l appareil est réglé sur cette fonction vous avez les possibilités suivantes Avec la touche vous pouvez régler la vitesse de ventilation Appuyez plusieurs fois sur la touche pour faire défiler les différentes vitesses de ventilation de l appareil Vitesse élevée Vitesse moyenne Vitesse basse Les boutons et vous permettent de régler la température souhaitée entre 16 ...
Страница 45: ...ez l appareil la dernière fonction utilisée sera gardée en mémoire Si vous le souhaitez vous pouvez également utiliser la fonction minuterie Celle ci vous permet de régler la durée de fonctionnement de l appareil à l avance Pour cela procédez comme suit Mise en marche Veillez à ce que l appareil soit bien réglé sur la fonction souhaitée of Éteignez l appareil en appuyant sur la touche veillez à ce...
Страница 46: ...F ÉVACUATION DE L EAU Dans des conditions normales d utilisation l eau de condensation est pompée par le tuyau de raccordement en direction de la partie extérieure Si le tuyau est obstrué ou si la partie extérieure est suspendue trop haut l eau peut s accumuler dans le réservoir de la partie intérieure G REMARQUES N utilisez jamais l appareil sans son filtre écran De nouveaux filtres à charbon act...
Страница 47: ...VEMENT PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ DÉCONNECTER Éteignez l appareil débranchez le et laissez le reposer au moins 30 minutes avant de passer à l étape suivante Ouvrez le couvercle de la boîte de raccordements L Débranchez le câble électrique Débranchez le tuyau d évacuation d eau Retirez les fixations métalliques des tuyaux et du câble Retirez le matériel d isolation des branchements et des conduits ...
Страница 48: ...de l appareil utilisez exclusivement un chiffon doux et humide Pour l entretien des filtres voir chapitre D Filtre à air G REMARQUE N utilisez jamais l appareil sans filtre écran G ATTENTION Eteignez d abord l appareil et retirez la fiche de la prise de courant avant de nettoyer l appareil ou les filtres ou avant de remplacer les filtres G ATTENTION Ne laissez pas l appareil longtemps avec une par...
Страница 49: ...Cause Solution Votre appareil n est pas alimenté S assurer que l appareil est bien brancher et qu il y a du courant Témoin réservoir d eau plein allumé Vider le réservoir d eau voir chapitre F Appareil exposé au soleil Tirer les rideaux Fenêtres et portes ouvertes beaucoup de monde ou sources de chaleur Fermer les portes et ou les fenêtres ou placer un climatiseur supplémentaire Filtre colmaté Net...
Страница 50: ...t pas garanties 5 La garantie n est valable que sur présentation de la preuve d achat originale et datée sur laquelle aucune modification n a été apportée 6 La garantie ne couvre pas les dégâts causés par une utilisation ne respectant pas le mode d emploi ou suite à des négligences 7 Les frais d expédition et les risques liés à l envoi du climatiseur ou de ses pièces sont toujours à la charge de l...
Страница 51: ... 6 1 Tension d alimentation V Hz PH 220 240 50 1 Déplacement d air max partie intérieure m3 h 450 Déshumidification max litres 24h 48 Surface pièce max m3 100 Fluide réfrigérant type gr R407C 660 Thermostat C 16 32 Niveau sonore partie intérieure dB 58 Niveau sonore partie extérieure dB 60 Dim partie intérieure L x P x H mm 530 x 360 x 900 Dim partie extérieure L x P x H mm 440 x 300 x 480 Poids p...
Страница 52: ...ower cord Cord hanger Cabinet cover for quick connector shielding Air filter Suspension brackets Spanners Screws with plugs Support belts with hooks Protection caps for connector Frame lead through A B C 4 E F G H I J K L M N O P Q R S 1 READ THE DIRECTIONS FOR USE FIRST 2 IN CASE OF ANY DOUBT CONTACT YOUR DEALER 4 52 A B C E 7 6 N O P Q R S 8 M D L K 9 5 J ...
Страница 53: ... conditioner is extremely easy to operate and move You have acquired a high quality product that will provide you with many years of pleasure on condition that you use it responsibly Reading these instructions for use before operating your air conditioner will optimise its life span We wish you coolness and comfort with your air conditioner Yours sincerely PVG International B V Customer service de...
Страница 54: ...ver allow the device to come into contact with chemicals Never spray the unit with or submerge in water Do not insert objects into the openings of the unit Always remove the plug from the electric power supply before cleaning or replacing the unit or components of the unit Never use an extension cable to connect the device to the electric power supply If there is no suitable earthed wall socket av...
Страница 55: ...nce of at least 120 cm between the outdoor unit exhaust air outlet and wall or other objects to ensure proper air circulation The maximum distance from the top of the outdoor unit to the floor is 1 5 m To avoid damaging the connection tube leave the window ajar The frame lead through S can be used to prevent this Close the window or door as much as possible to prevent outside air from entering the...
Страница 56: ...nit is in the cooling mode the following functions apply The fan speed can be adjusted by pressing the button Maximum setting Medium setting Lowest setting The temperature can be set by pressing the and buttons anywhere between 16 C en 32 C The display will show the set temperature for 15 seconds and the set temp will light up Fifteen seconds after setting the required temperature the display will...
Страница 57: ...o switch the unit on or off at a certain time TO SWITCH ON THE UNIT AT A CERTAIN TIME Ensure that the unit is set in the required operating mode of Switch off the unit by pressing the button Ensure that the plug is properly inserted into the wall outlet Press the button The light Timer set will flash Use the and buttons to set a time between 1 and 12 hours When the set time has expired the unit wi...
Страница 58: ...or an optimum result we recommend that you replace this filter regularly E AIR FLOW Move the indoor unit to change the air flow direction F DRAINAGE Under normal conditions the condensation water is pumped to the outdoor unit through the connection tube When the water flow is blocked or the position of the outdoor unit is too high water may accumulate in the indoor water container of the unit When...
Страница 59: ...itch off the unit remove the plug from the mains and leave it idle for at least 30 minutes Open the cabinet cover for quick connector shielding L Disconnect the electric cable Disconnect the drain tube Remove the metal brackets which are holding the tubes and wire Remove the isolation material from the connectors Disconnect the refrigerant tubes using the spanners O provided The terminals are fitt...
Страница 60: ...quick connector shielding L Store the protection caps R in a safe place H CLEANING Clean the housing with a soft damp cloth Never use aggressive chemicals petrol detergents or other cleansing solutions For maintenance of the filters refer to Chapter D Air Filter G NOTE Never use the air conditioner without screenfilter G WARNING Switch off the unit and remove the plug from the mains before cleanin...
Страница 61: ... No power supply Connect to a functioning outlet and switch on Water tank indicator is on Empty the internal water container refer to Chapter F In direct sunlight Close curtains Windows or doors open many people or heat source in room Close doors and windows or place an extra air conditioner Dirty filter Clean or replace filter Air inlet or air outlet blocked Remove blockage Room temperature lower...
Страница 62: ... as the filter are not covered by the guarantee 5 The guarantee is valid only when you present the original dated purchase invoice and if no modifications have been made 6 The guarantee is invalid for damage caused by neglect or by actions that deviate from those in this instruction booklet 7 Transportation costs and the risks involved during the transportation of the air conditioner or air condit...
Страница 63: ...V Hz PH 220 240 50 1 Air delivery max indoor unit m3 h 450 Dehumidification max L 24h 48 Room size m3 100 Refrigerant type gr R407C 660 Thermostat range C 16 32 Noise level indoor unit dB 58 Noise level outdoor unit dB 60 Dimensions indoor unit W x D x H mm 530 x 360 x 900 Dimensions outdoor unit W x D x H mm 440 x 300 x 480 Weight indoor unit kg 36 Weight outdoor unit kg 13 Rotary 3 Length connec...
Страница 64: ...gicavo Coperchio alloggiamento dell attacco rapido Filtro aria Staffe di supporto Chiavi a corredo per la manutenzione Viti con tasselli Cinghie di sicurezza con agganci Tappi di protezioni dell attacco rapido Adattatore per passaggi A B C 4 E F G H I J K L M N O P Q R S 1 LEGGERE DAPPRIMA LE ISTRUZIONI D USO 2 IN CASO DI DUBBIO RIVOLGERSI AL RIVENDITORE 64 A B C E 7 6 N O P Q R S 8 M D L K 9 5 J ...
Страница 65: ...ell aria Il condizionatore portatile è estremamente facile da usare e da spostare Lei ha acquistato un prodotto di qualità che Le offrirà molti anni di comfort a condizione che venga usato in modo responsabile Per una durata ottimale del condizionatore d aria La invitiamo a leggere le istruzioni d uso Le auguriamo molta freschezza e comfort con il Suo Zibro Cordiali saluti PVG International B V Re...
Страница 66: ... è d obbligo per tutte le apparecchiature elettriche Le griglie di ingresso e uscita dell aria non vanno mai coperte Svuotare il serbatoio dell acqua prima di spostare l apparecchio Evitare il contatto fra l apparecchio e le sostanze chimiche L apparecchio va tenuto al riparo dall acqua evitare gli spruzzi e non immergerlo in acqua Non introdurre nessun oggetto nelle aperture o nelle fessure dell ...
Страница 67: ...ana Non adoperare l unità nel bagno nella doccia o in qualsiasi altro luogo particolarmente umido Per consentire una buona circolazione dell aria mantenere uno spazio libero di almeno 50 cm intorno all unità interna Per gli stessi motivi è necessario rispettare una distanza di almeno 5 cm fra l unità esterna e la parete o un qualsiasi oggetto ed una distanza di almeno 120 cm fra il bocchettone di ...
Страница 68: ...ore luminoso verde Deumidificazione si accende l indicatore luminoso arancione Ricircolo dell aria si accende l indicatore luminoso giallo RAFFREDDAMENTO Se l apparecchio è stato predisposto in questa modalità operativa l utilizzatore potrà disporre delle seguenti funzioni 3 2 1 G AVVERTENZA L acqua di condensa deve poter affluire senza impedimenti verso il punto di scarico Intasamenti nel tubo di...
Страница 69: ...rso il tubo di connessione Assicurarsi che l acqua non incontri ostacoli durante il trasporto verso l esterno e che non sia causa di pericoli o incidenti RICIRCOLO DELL ARIA In questa modalità l apparecchio esegue solo lo spostamento dell aria nell ambiente interessato L aria in entrata non viene né raffreddata né deumidificata ma comunque filtrata Dopo aver predisposto l apparecchio alla modalità...
Страница 70: ...quipaggiato con doppio sistema filtrante finalizzato alla depurazione dell aria in circolazione nell ambiente il sistema si compone di 1 Filtro a crivello per la rimozione delle impurità più voluminose contenute nell aria 2 Filtro al carbone per eliminare gli odori Il portafiltro sul retro dell unità interna è apribile Il filtro al carbone attivo è amovibile Il filtro a crivello è integrato nel po...
Страница 71: ...na ad intermittenza ed è emesso un segnale acustico continuo Inoltre l apparecchio è disattivato automaticamente ISTRUZIONI PER LO SVUOTAMENTO DEL SERBATOIO Non spostare l apparecchio la manovra potrebbe causare perdite di acqua Disattivare l apparecchio e staccare la spina dalla presa a muro Collocare un recipiente sul pavimento sistemandolo sotto lo scarico permanente 9 Rimuovere il tappo di gom...
Страница 72: ...te i dadi in modo che i tubi siano immediatamente chiusi Durante i lavori usare la massima cautela nel maneggiare i tubi del refrigerante in modo da evitare che si rompano o si pieghino Fissare le protezione degli attacchi rapidi R sulle estremità dei tubi del refrigerante RIATTACCO Effettuare l attraversamento del tubo di collegamento nel muro diametro minimo 50 mm Rimuovere i tappi di protezione...
Страница 73: ...ori dalla portata dei bambini Mantenere le due unità collegate anche dopo aver riposto l apparecchio 5 4 3 2 1 G AVVERTENZA Non usare mai il condizionatore senza il filtro di garza G IMPORTANTE Spegnere l unità ed estrarre la spina dalla presa prima di pulire l apparecchio o i filtri o prima di sostituire i filtri G ATTENZIONE L apparecchio non deve rimanere troppo a lungo con l unità esterna spli...
Страница 74: ...ta e qualora l apparecchio non sia stato modificato 6 La garanzia non è valida in caso di danno sorto in seguito ad operazioni che non sono descritte in questo manuale o in seguito a negligenza Guasto Causa Soluzione Senza alimentazione elettrica Collegarlo ad una presa funzionante ed accenderlo IL LED del serbatoio dell acqua è acceso Svuotare il serbatoio dell acqua fare riferimento al capitolo ...
Страница 75: ...ori uso non devono essere smaltiti come rifiuti domestici Utilizzare gli appositi centri di consegna e riciclaggio se disponibili Rivolgersi alle autorità locali o ai punti di vendita per le informazioni del caso TPX 32 Potenza frigorifera W 3200 D 2 6 Potenza assorbita W 1200 Corrente nominale A 6 1 Tensione di allacciamento V Hz PH 220 240 50 1 Portata aria max unità interna m3 h 450 Deumidifica...
Страница 76: ...er Netsnoer Snoerhouder Klep voor behuizing snelkoppelingen Luchtfilter Ophangbeugels Steeksleutels Schroeven met pluggen Veiligheidsbanden met sluitingen Beschermkapjes voor snelkoppe lingen Kozijn doorvoer A B C 4 E F G H I J K L M N O P Q R S 1 LEES EERST DE GEBRUIKSAANWIJZING 2 RAADPLEEG BIJ TWIJFEL UW DEALER 1 76 A B C E 7 6 N O P Q R S 8 M D L K 9 5 J ...
Страница 77: ... airconditioner is uiterst gemakkelijk te bedienen en te verplaatsen U heeft een kwaliteitsproduct aangeschaft waar u nog vele jaren plezier van zult hebben mits u de airconditioner verantwoord gebruikt Lees daarom eerst deze gebruiksaanwijzing voor een optimale levensduur van uw airconditioner Wij wensen u veel koelte en comfort met uw airconditioner Met vriendelijke groeten PVG International B V...
Страница 78: ...t met chemicaliën Het apparaat nooit in contact brengen met water met water besproeien of in water onderdompelen Steek geen voorwerpen in de openingen van het apparaat Haal altijd eerst de stekker uit het stopcontact voordat het apparaat of een onderdeel ervan moet worden schoongemaakt of vervangen Sluit het apparaat NOOIT aan met behulp van een verlengsnoer Is een geschikt geaard stopcontact niet...
Страница 79: ...unit en de muur of andere objecten moet minstens 120 cm zijn om een goede luchtcirculatie te waarborgen De maximale afstand tussen de bovenkant van de buitenunit en de vloer waarop de binnenunit staat mag niet meer zijn dan 150 cm Zorg dat het raam of de deur de verbindingsslang niet beschadigt Om dit te voorkomen kan de kozijndoorvoer S gebruikt worden Ramen of deuren zoveel mogelijk gesloten hou...
Страница 80: ...mpje gaat branden KOELEN Wanneer het apparaat in deze functie is ingesteld kunt u de volgende handelingen verrichten Met de toets kunt u de gewenste ventilatorsnelheid instellen Door op de toets te drukken verspringt de ventilatorsnelheid als volgt Hoogste snelheid Middelste snelheid Laagste snelheid Met de knoppen en wordt de gewenste temperatuur ingesteld tussen 16 C en 32 C Het display toont de...
Страница 81: ...eid Laagste snelheid Bij het uitschakelen van het apparaat zal de laatst ingestelde functie worden onthouden TIMER Indien gewenst kunt u gebruik maken van de timer functie Met deze functie kunt u het apparaat op een vooraf ingestelde tijd laten in of uitschakelen Ga hiervoor als volgt te werk Inschakelen Zorg ervoor dat het apparaat in de juiste functie staat of Zet het apparaat uit door op toets ...
Страница 82: ... om de luchtstroomrichting te veranderen F WATERAFVOER Onder normale omstandigheden wordt het condenswater via de verbindingsslang naar de buitenunit gepompt Wanneer de slang geblokkeerd is of als de buitenunit te hoog hangt kan water zich in het waterreservoir van de binnenunit ophopen G OPMERKINGEN Gebruik het apparaat nooit zonder gaasfilter Nieuwe actief koolfilters zijn te verkrijgen bij uw d...
Страница 83: ...luitend door gekwalificeerde personen ONTKOPPELEN Schakel de unit uit haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat minstens 30 minuten staan alvorens verder te gaan Open de klep voor de behuizing van de snelkoppelingen L Elektriciteitskabel losmaken Waterafvoerslang losmaken Metalen beugels voor bevestiging slangen en snoer verwijderen Verwijder het isolatiemateriaal van de aansluiting...
Страница 84: ... van de buitenkant van het apparaat uitsluitend een zachte vochtige doek Voor het onderhoud van de filters zie hoofdstuk D Luchtfilter G OPMERKING Gebruik het apparaat nooit zonder gaasfilter G PAS OP Schakel eerst de unit uit en trek de stekker uit het stopcontact voor u het apparaat of filter gaat schoonmaken of wanneer u de filters gaat vervangen G WAARSCHUWING Laat de unit niet lang staan met ...
Страница 85: ...oorziening De stekker in een stopcontact steken waarop spanning staat Tank vol lampje brandt Waterreservoir legen zie hoofdstuk F Staat in zonlicht Apparaat uit het zonlicht plaatsen Ramen of deuren staan open er zijn veel mensen of warmtebronnen in de ruimte Sluit ramen en of deuren of plaats een extra airconditioner Filter vuil Schoonmaken of vervangen Luchttoevoer of luchtuitblaas verstopt of g...
Страница 86: ...nderhevig zijn zoals de filter vallen buiten de garantie 5 De garantie geldt uitsluitend als u de originele gedateerde aankoopbon overlegt en als daarop geen veranderingen zijn aangebracht 6 De garantie geldt niet bij schade ontstaan door handelingen die afwijken van die in de gebruiksaanwijzing of door verwaarlozing 7 De verzendkosten en het risico van het opsturen van de airconditioner of onderd...
Страница 87: ...uitspanning V Hz PH 220 240 50 1 Luchtverplaatsing max binnenunit m3 h 450 Ontvochtiging max l 24h 48 Geschikt tot m3 100 Koudemiddel type gr R407C 660 Thermostaat range C 16 32 Geluidsniveau binnenunit dB 58 Geluidsniveau buitenunit dB 60 Afmetingen binnenunit B x D x H mm 530 x 360 x 900 Afmetingen buitenunit B x D x H mm 440 x 300 x 480 Gewicht binnenunit kg 36 Gewicht buitenunit kg 13 Rotary 3...
Страница 88: ...ieczko obudowy szybkozłącza Filtr powietrza Uchwyty do zawieszenia Klucz nasadowy Śrubki wraz z koł kami rozporowymi Pasy zabezpieczają ce z zamknięciami Zaślepki ochronne szybkozłącza Złączka do połącze nia przez ramę okienną A B C 4 E F G H I J K L M N O P Q R S 1 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM PRZECZYTAĆ INSTRUKCJE OBSłUGI 2 W RAZIE WĄTPLIWOŚCI SKONTAKTOWAĆ SIE Z DEALEREM 88 A B C E 7 6 N O P Q R S 8 ...
Страница 89: ...e i można go łatwo przemieszczać Nabyli Państwo produkt wysokiej jakości który przy prawidłowej eksploatacji będzie Państwu wiernie służył przez wiele lat W celu zapewnienia optymalnej trwałości klimatyzatora prosimy przed pierwszym użyciem aparatu uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją Życzymy naszym klientom przyjemnego chłodu i komfortu z klimatyzatora Łączymy serdeczne pozdrowienia PVG In...
Страница 90: ...eniem urządzenia należy pamiętać o uprzednim opróżnieniu pojemnika na wodę Nie wolno dopuścić do kontaktu urządzenia ze środkami chemicznymi W żadnym wypadku nie wolno dopuścić do kontaktu urządzenia z wodą tzn nie należy go nigdy zwilżać moczyć ani zanurzać w wodzie Nie wolno wkładać żadnych obcych przedmiotów do otworów w klimatyzatorze Przed przystąpieniem do czyszczenia klimatyzatora lub które...
Страница 91: ...a w łazience lub innych wilgotnych lub zawierających parę wodną pomieszczeniach Pozostawić wokół urządzenia wolną przestrzeń wynoszącą co najmniej 50 cm w celu umożliwienia właściwej cyrkulacji powietrza Pozostawić wolną przestrzeń pomiędzy kratką dopływu powietrza w elemencie zewnętrznym a ścianą lub innymi przedmiotami wynoszącą co najmniej 5 cm Natomiast wolna przestrzeń pomiędzy wywietrznikiem...
Страница 92: ...cisk uruchamia się poszczególne funkcje chłodzenie zapala się zielona dioda kontrolna osuszanie powietrza zapala się pomarańczowa dioda kontrolna wietrzenie zapala się żółta dioda kontrolna 3 2 1 G UWAGA Odprowadzanie kondensowanej wody musi odbywać się bez przeszkód W przypadku skrzywienia lub zablokowania rury odprowadzającej może dojść do wycieków lub zakłóceń w pracy klimatyzatora 3 2 1 G UWAG...
Страница 93: ...cą przycisków i Woda zebrana z powietrza pompowana jest do jednostki zewnętrznej poprzez kabel łączący obie jednostki Z jednostki zewnętrznej woda swobodnie wypływa na zewnątrz nie powodując zagrożenia ani innych niewygodności Wietrzenie Jeżeli urządzenie ustawione jest na tę funkcję będzie ono regulować jedynie przepływ powietrza co oznacza że napływające do pomieszczenia powietrze nie będzie chł...
Страница 94: ...szczania powietrza w pomieszczeniu 1 stały filtr gazowy usuwa większe cząsteczki kurzu 2 aktywny filtr węglowy usuwa zapachy Ramka filtra na tylnej stronie urządzenia może być otwierana Aktywny filtr węglowy może być wymieniany natomiast filtr gazowy jest stałą częścią ramki filtra Filtr zintegrowany powinien być czyszczony regularnie za pomocą odkurzacza gdyż jego zapchanie uniemożliwia przepływ ...
Страница 95: ... pracę Opróżnianie pojemnika na wodę Nie przemieszczać urządzenia Gwałtowne ruchy mogą spowodować wylanie się wody Najpierw wyłączyć klimatyzator a następnie wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka sieciowego Umieścić na podłodze pod stałym otworem spustowym 9 garnuszek lub pojemnik odpowiedniej wielkości Wyjąć gumową zaślepkę z otworu spustowego umożliwiając odpływ wody 0 5 liter Wetknąć z...
Страница 96: ...y wykonywaniu tych czynności wskazana jest szczególna ostrożność w obchodzeniu się z przewodami czynnika chłodniczego aby nie dopuścić do ich skrzywienia lub odłamania się Zaślepki ochronne szybkozłącza nakręcić na końcach przewodów czynnika chłodniczego Przyłączanie Rurę łączącą przeciągnąć przez otwór w ścianie średnica co najmniej 50 mm Zdjąć zaślepki znajdujące się na końcach przewodów czynnik...
Страница 97: ...rządzenie wewnętrzne zawsze w połączeniu z elementem zewnętrznym 5 4 3 2 1 G UWAGA Nigdy nie używać urządzenia bez filtra G UWAGA Przystępując do czyszczenia urządzenia lub wymiany filtrów należy najpierw wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka G UWAGA Nie pozostawiaj przez dłuższy czas klimatyzatora bez połączenia z ele mentem zewnętrznym ponieważ może to spowodować niezauważalny dla użytk...
Страница 98: ...aragonu na którym nie naniesiono jakichklolwiek poprawek 6 Gwarancja nie obowiązuje w przypadku uszkodzenia powstałego wskutek niezgodnego z instrukcją obchodzenia się z urządzeniem lub będącego rezultatem zaniedbania 7 Koszty i ryzyko związane z przesyłką klimatyzatora lub części zamiennych ponosi klient Awaria Przyczyna Sposób usunięcia Brak zasilania Przyłączyć klimatyzator do gniazdka posiadaj...
Страница 99: ...acji W razie wątpliwości co do pozbywania się tych odpadów należy skontaktować się władzami lokalnymi lub z dealerem TPX 32 Moc chłodzenia W 3200 D 2 6 Pobór mocy W 1200 Nominalne zużycie energii A 6 1 Napięcie sieci zasilającej V Hz PH 220 240 50 1 Przepustowość max urządzenie wewnętrzne m3 h 450 Osuszanie max L 24h 48 Wielkość pomieszczenia m3 100 Czynnik chłodniczy rodzaj gr R407C 660 Zakres dz...
Страница 100: ... email pvgspain zibro com 3 FRANCE PVG France SARL 4 Rue Jean Sibélius B P 185 76410 SOTTEVILLE SOUS LE VAL tel 33 2 32 96 07 47 fax 33 2 32 96 07 77 email pvgfrance zibro com 4 UNITED KINGDOM Lister Gases Bridge Street Holloway Bank Wednesbury West Midlands WS10 OAW Tel 44 121 506 1818 Fax 44 121 505 1744 email gases lister co uk ITALIA PVG Italy SRL Via Niccolò Copernico 5 50051 CASTELFIORENTINO...