TECO Foxtrot C-DM-0006M ILED Скачать руководство пользователя страница 4

4

Obsluha

Operation

4.1

Uvedení do provozu

Putting in operation

Po  připojení modulu  k napájení se  rozvítí zelená  RUN  dioda,
která   svitem   indikuje   přítomnost   napájecího   napětí.
Konfigurace modulu a jeho následná obsluha se provádí přes
prostředí   Mosaic   nebo   FoxTool.   Komunikace   s   centrální
jednotkou Tecomat Foxtrot je indikována blikáním RUN diody.
Po zmáčknutí tlačítka „MANUAL CONTROL“ je svitem oranžové
LED indikováno aktivní manuální ovládání, opětovným stiskem
je   manuální   mód   vypnut.   Stisknutím   tlačítka   příslušného
výstupu v manuálním režimu je pak příslušný výstup aktiván
respektive   deaktivován.   Manuální   mód   lze   zablokovat
konfigurací v Mosaic nebo FoxTool.
Modul   je   chráněn   proti   teplotnímu   přetížení.   Při   přehřátí
modulu   dojde   k   odpojení   výstupů.   Přehřátí   je   indikován   v
prostředí Mosaic nebo FoxTool. 

When   you   connect   module   to   power   supply,   the   green   LED
labeled RUN lights, this state indicates connected power supply.
For   configuration   and   operating   is   used   Mosaic   or   FoxTool
software.   Initialization   and   communication   is   indicated   by
flashing of RUN diode.
Pressing   of   “MANUAL   CONTROL”   button   sets   manual   control
mode,   indicated   by   lighting   of   orange   LED,   another   press   of
button switch-off manual control. Pressing of an output button
in   manual   mode   switches   on   or   off   corresponding   output.
Manual control can be blocked in modul configuration in Mosaic
or FoxTool software.
Module is equipped with overheating protection. If overheating
is   detected,   all   outputs   are   switched   off.   Overheating   is
indicated in Mosaic or FoxTool software.   

5

Diagnostika

Diagnostics

Základní diagnostika se provádí vnitřně a výsledek je dostupný
v příslušných registrech prostředí Mosaic.

The   basic   diagnostics   is   done   internally   and   the   result   is
available in the relevant registers of Mosaic.

6

Údržba

Maintenance

Při   dodržení   všeobecných   podmínek   pro   instalaci   nevyžaduje
modul   žádnou   údržbu.   Úkony,   při   kterých   je   třeba   provést
demontáž   některé  části   modulu,   se   provádějí   vždy   při
odpojeném napájecím napětí.

When following general installation instructions are kept, the
module   does   not   require   any   other   maintenance.   Should
dismantling of some part of the module be necessary, supply
voltage must always be OFF.

Protože modul obsahuje polovodičové součástky, je
nutné při manipulaci se sejmutým krytem dodržovat
zásady pro práci se součástkami citlivými na
elektrostatický náboj. Není dovoleno se přímo dotýkat
plošných spojů bez ochranných opatření.

Since the module contains semiconductor components, it

is necessary to follow the principles for working with
components sensitive to electrostatic charges when
handling the cover taken off. It is strictly prohibited to
touch printed circuits directly without protective
measures!!!

7

Záruka

Guarantee

Záruční a reklamační podmínky se řídí 

Obchodními podmínkami

Teco a.s

.

Upozornění:
Před   zapnutím   systému   musí  být  splněny   všechny   podmínky
této   dokumentace.   Systém   nesmí   být   uveden   do   provozu,
pokud   není   ověřeno   a   potvrzeno,   že   strojní   zařízení,   jehož
součástí   je   systém   Foxtrot,   splňuje   požadavky   direktivy
89/392/CEE, pokud se na ně vztahuje.

Změny dokumentace vyhrazeny.

The guarantee and complaint conditions are governed by the

Business conditions of Teco a.s

.

Attention:
Before   switching   the   system   on,   you   must   fulfill   all   the
conditions contained in this documentation. The system must
not be put in operation, if it is not verified and confirmed that
the equipment in which the Foxtrot system is part of it, meets
the requirements of the directive 89/392/CEE, if the directive
applies to such equipment. 

We reserve the right to make modifications and/or changes of
the documentation without prior notice.

Výrobce/Manufacturer:

Teco a.s.

 , Havlíčkova 260, 280 58 Kolín 4, Česká republika /Czech Republic;

Tel: +420 321 737 611; Fax: +420 321 737 633;

www.tecomat.com

[email protected]

TXV 133 46 rev. 01

4/4

Отзывы: