3
ALIMENTAZIONE ELETTRICA
/ POWER SUPPLY
Tutte le operazioni devono essere eseguite da personale qualificato, in accordo alle indicazioni sotto riportate e alla
Norma generale degli impianti elettrici CEI 64-8 (IE 362).
/ All operations must be carried out by qualified personnel, in accordance with the instructions below as well as with the
general Standard of electrical installations CEI 64-8 (IE 362).
IMPORTANTE!
Prima di effettuare la messa in opera di questo dispositivo assicurarsi che la pompa nebulizzatrice RW
MINI sia scollegata dalla rete elettrica.
Alimentare il circuito elettrico della pompa nebulizzatrice “RW-MINI”, collegando i cavi di alimentazione
(marrone,blu e giallo/verde ) alla rete elettrica.
La pompa nebulizzatrice RW-MINI dispone di un doppio contatto di allarme C-NO-NA 16A. Per il collegamento
elettrico, fare riferimento agli schemi elettrici presenti in questo foglio istruzioni. Si consiglia di utilizzare il contatto
di allarme per interrompere l’unità interna.
Importante
: non interrompere MAI l’alimentazione della pompa nebulizzatrice.
/ The RW-MINI nebulizing pump has a double alarm contact C-NO-NA 16A.
For the electric connection, refer to the wiring diagrams present in this instruction sheet. It is recommended to use the alarm
contact to cut-off the external unit.
Important
: NEVER interrupt the nebulizing pump power supply.
IMPORTANT!
Before commissioning this device, make sure that the nebulizing pump RW MINI is disconnected from the
electrical power supply.
Power the electrical circuit of the “RW-MINI” nebulizing pump by connecting the power cables (brown, blue and
yellow / green) to the mains.
COLLEGAMENTO ELETTRICO DELL’ALLARME
/ ALARM ELECTRIC CONNECTION
Schema Elettric
o
/ Electric
al diagr
am
Содержание smart clima RW MINI
Страница 6: ...6 NOTE NOTES...