54
FastPipe
®
manuel d’installation et déclaration de garantie
FR
La mise au rebut de
FastPipe
®
doit être effectuée en prenant soin de séparer les matériaux suivants:
•
Papier et carton;
•
Emballage et films plastiques;
•
Composants métalliques;
•
Tuyauterie en plastique.
Les tuyaux
FastPipe
®
doivent être éliminés conformément à la réglementation en vigueur pour la
collecte des déchets dangereux pour l’environnement.
À la fin du cycle de vie,
FastPipe
®
doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur en
matière de déchets dangereux.
S’il est nécessaire de remplacer une unité connectée à
FastPipe
®
, il est recommandé de se conformer
aux instructions contenues dans le manuel d’utilisation correspondant.
Élimination
Finalisation de l’installation:
1.
Après avoir effectué le test de fuite, enveloppez la partie de
FastPipe
®
exposée au soleil avec le
ruban de protection anti-UV fourni (figure
32
).
Fixation des raccords:
La procédure de fixation des raccords doit être effectuée conformément aux prescriptions des Manuels
d’utilisation des Appareils. Assurez-vous que la procédure décrite ci-dessous n’entre pas en conflit
avec ce qui est rapporté ici.
L’étanchéité du raccord est garantie pour une fixation unique: il est nécessaire de remplacer
celui-ci en cas d’opérations de serrage répétées.
1.
Pulvériser de l’huile de pulvérisation (fournie) sur la bride de la plaquette;
2.
Fixer le raccord en vissant l’écrou à la main pendant au moins deux tours complets, en s’assurant
que le vissage a lieu correctement;
3.
Fixez l’écrou avec une clé dynamométrique.
Il est recommandé de respecter les couples de serrage indiqués, à savoir:
1/4”
3/8”
1/2”
5/8”
20 Nm
35 Nm
45 Nm
80 Nm
Fixez fermement l’écrou à l’aide d’une autre clé sur le raccord de l’appareil (ou sur
l’ensemble du robinet) pour appliquer la force de serrage correcte sans l’endommager.
Vide du circuit:
•
Après avoir finalisé l’installation, il est
absolument nécessaire
de procéder à la vidange du circuit
afin de ne pas compromettre la fonctionnalité des unités. L’opération de déshydratation ne peut
être considérée comme terminée que lorsque la pression interne de
FastPipe
®
est inférieure à
500 m Torr.
La mesure du niveau de pression interne est obtenue à l’aide d’un vacuomètre
électronique non fourni. La pression est nettement inférieure à 500 m Torr si vous éteignez la
pompe à vide, la valeur indiquée par la jauge à vide ne dépasse pas ce seuil.
•
Pour améliorer les performances du fonctionnement sous vide, le fonctionnement sous vide peut
être
interrompu plusieurs fois lors de la pressurisation du circuit d’azote
. La pause sous vide
permet d’atteindre des taux de dépression très élevés en un temps relativement court.
•
Dans le cas d’Unités multi-split, un circuit peut être vidé tout en finalisant l’installation du (des)
autre (s).
Содержание FastPipe
Страница 4: ...FastPipe manuale di installazione e dichiarazione di garanzia 4 IT 9 11 12 14 15 13 10 16 ...
Страница 5: ...FastPipe manuale di installazione e dichiarazione di garanzia 5 IT 18 17 19 20 22 23 24 21 ...
Страница 6: ...FastPipe manuale di installazione e dichiarazione di garanzia 6 IT 26 25 27 28 30 32 29 31 ...
Страница 16: ...FastPipe manuale di installazione e dichiarazione di garanzia 16 IT Note ...
Страница 26: ...FastPipe installation manual and warranty statement EN 26 Notes ...
Страница 36: ...36 FastPipe manual de instalación y declaración de garantía ES Notas ES ...
Страница 46: ...46 FastPipe Installationshandbuch und Garantieerklärung DE Anmerkungen DE ...
Страница 56: ...56 FastPipe manuel d installation et déclaration de garantie FR Annotation ...
Страница 66: ...66 FastPipe manual de instalação e declaração de garantia PT Notas ...
Страница 76: ...76 FastPipe manual de instalare și declarație de garanție RO Notiţe ...
Страница 86: ...86 FastPipe 錃糋ُ ٖؓؼ ٜ כ 錞傴 JP ع ؿ ...
Страница 87: ...FastPipe الضمان وشهادة التثبيت دليل 87 AR مذكرة ...
Страница 106: ...106 FastPipe Руководство по установке и гарантийное заявление RU Заметки ...
Страница 108: ...PRS0000014ML Rev 6 ...