background image

ESPAÑOL

 

 

1

 

Reposacabezas 

 

11

Retorno automático a la 
posición cero 

Respaldo 

 

12

 

Aumento de la 
inclinación del respaldo 

Asiento 

 

13

Aumento de la 
inclinación del asiento 

Riel 

 

14

Disminución de la 
inclinación del respaldo 

Reposapiernas 

 

15

Disminución de la 
inclinación del asiento 

Base 

 

16

Subida del sillón 

Led de indicación del mando de 
pedal. 
 
Durante el uso: 
Intermitente: batería 
descargada 
 
Durante la carga: 
Intermitente lento: batería en 
proceso de carga 
Fijo: batería cargada 

 

17

Disminución de la 
inclinación del 
reposapiernas 

 

Memoria de posición 

 

18

Bajada del sillón 

 

Memoria de posición 

 

19

Disminución de la 
inclinación del 
reposapiernas 

10 

Memoria de posición 
de en last 
position 

 

 

 

 

 
 

 

Содержание Kyri

Страница 1: ...Istruzioni per l uso ITALIANO Instructions for use ENGLISH Mode d emploi FRANCAIS Instrucciones de uso ESPANOL Bedienungsanleitung DEUTCH Kullan m K lavuzu T RK E OPOCI0001 13 01 2017 REV1...

Страница 2: ......

Страница 3: ...A 3 2 DISPOSITIVI DI SICUREZZA 3 3 NOTE DI SICUREZZA 3 4 SMALTIMENTO 4 DATI TECNICI 5 ELENCO COMPONENTI ED INDICATORI 6 ACCESSORI 6 1 TAVOLETTA ASSISTENTE 6 2 BRACCIOLO 6 3 ASTA PORTAFLEBO 6 4 BRACCIO...

Страница 4: ...ive Prima di utilizzare la poltrona La invitiamo a leggere con massima attenzione il manuale d uso e successivamente conservarlo in un luogo accessibile a tutti gli operatori Per l installazione manut...

Страница 5: ...ente La responsabilit decade nel momento in cui vengono eseguite operazioni sul dispositivo o su parte di esso da personale non qualificato o con l utilizzo di parti di ricambio non originali Il local...

Страница 6: ...ura tra un paziente e l altro L apparecchio non adatto ad un uso in presenza di una miscela di gas anestetico infiammabile con ossigeno o protossido d azoto Le apparecchiature sono progettate per il f...

Страница 7: ...motore gambale unico 2500 N Capacit Max di sollevamento 200 Kg Potenza assorbita 120 VA Peso della poltrona 120 Kg Lunghezza basamento 800 mm Massima altezza al gambale 1200 mm CONDIZIONI AMBIENTALI...

Страница 8: ...ITALIANO 6 05 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Fig 1 Descrizione parti e comandi...

Страница 9: ...zione inclinazione sedile 6 Basamento 16 Salita della poltrona 7 Led indicazione comando a Pedale Durante l utilizzo Lampeggiante batteria scarica Durante la ricarica Lampeggiante lentamente batteria...

Страница 10: ...e successivamente solo cannule di ricambio originali Le cannule di aspirazione devono essere conformi alla Norma sulla Biocompatibilit EN 30993 1 Manutenzione Lubrificare periodicamente i tubi di aspi...

Страница 11: ...X 81 cm 20 cm 185 cm 80 cm 120 cm 2 8 80 cm 40 cm 10 cm 90 cm 110 cm Sollevare la poltrona senza inclinarla dal bancale di imballo ed appoggiarla al suolo Controllare che tutti i cavi siano integri e...

Страница 12: ...o due secondi a memorizzazione avvenuta si sentir un doppio beep di conferma Per richiamare le memorie sufficiente premere i tasti M1 M2 o Risciacquo la fine della memoria sar segnalata da un segnale...

Страница 13: ...e prodotti chimici utilizzati nello studio medico possono danneggiare le superfici verniciate e le parti in materiale plastico Le prove e le ricerche effettuate hanno dimostrato che le superfici non...

Страница 14: ...ITALIANO 12 10 SERVIZIO ED ASSISTENZA In caso di guasto contattare l assistenza PHONE 39 0522 94 29 96 FAX 39 0522 94 47 98 service tecnogaz com...

Страница 15: ...MARKING 3 2 SAFETY DEVICES 3 3 SAFETY NOTES 3 4 DISPOSAL 4 SPECIFICATIONS 5 LIST OF COMPONENTS AND INDICATORS 6 ACCESSORIES 6 1 ASSISTANT S MODULE 6 2 ARMREST 6 3 INFUSION POLE 6 4 MAYO TABLE SUPPORT...

Страница 16: ...order to meet your expectations in full Before attempting to use the chair take the time to read this operating manual with care and keep it in a safe place for future reference Please contact only ou...

Страница 17: ...d on the market Responsibility ceases the moment when operations are performed on the device by unqualified personnel or with non original spare parts The chair must not be installed in a room where t...

Страница 18: ...ontact with it and to replace the cover after each patient The unit is not suitable for use in the presence of a mix of anaesthetic gas that can catch fire in contact with oxygen or nitrous oxide The...

Страница 19: ...single leg guard motor 2500 N Max lifting capacity 200 Kg Power consumption 120 VA Weight of chair 120 Kg Length of base 800 mm Maximum height of leg guard 1200 mm AMBIENT CONDITIONS The equipment mu...

Страница 20: ...ENGLISH 6 05 PRODUCT DESCRIPTION Fig 1 Description of parts and controls...

Страница 21: ...t of back 5 Leg guard 15 Decrease tilt of seat 6 Base 16 Raise chair 7 Pedal control LED During use Flashing battery low During charging Slow flashing battery charging Steady battery full 17 Decrease...

Страница 22: ...es provided and replace these with original ones The suction tubes must comply with the Biocompatibility Standard EN 30993 1 Maintenance Regularly lubricate the suction tubes and the cursors for closi...

Страница 23: ...40 cm MAX 81 cm 20 cm 185 cm 80 cm 120 cm 2 8 80 cm 40 cm 10 cm 90 cm 110 cm Lift the chair from the packaging bed without tilting it and put it down on the ground Check that all the cables are undam...

Страница 24: ...wo seconds Two beeps confirm that the position has been saved To select a memory simply press M1 M2 or Rinsing a beep indicates the saved movement has been completed ATTENTION To stop the chair before...

Страница 25: ...pes of pharmaceuticals and chemical products used in the surgery can damage the painted surfaces and the parts made from plastic The tests and research carried out revealed that the surfaces cannot be...

Страница 26: ...ENGLISH 12 10 SERVICE AND ASSISTANCE In the case of faults please contact the assistance service PHONE 39 0522 94 29 96 FAX 39 0522 94 47 98 service tecnogaz com...

Страница 27: ...3 2 DISPOSITIFS DE S CURIT 3 3 CONSIGNES DE S CURIT 3 4 LIMINATION 4 DONN ES TECHNIQUES 5 LISTE DES COMPOSANTS ET INDICATEURS 6 ACCESSOIRES 6 1 UNIT DE SOIN 6 2 ACCOUDOIR 6 3 PIED PERFUSION 6 4 BRAS...

Страница 28: ...doute adapt vos attentes Avant d utiliser le fauteuil nous vous invitons lire le manuel d utilisation en lui pr tant la plus grande attention et le conserver dans un lieu accessible tous les op rateur...

Страница 29: ...tion en vigueur Il d cline toute responsabilit dans le cas o des op rations sont effectu es sur le dispositif ou sur des parties de celui ci par un personnel non qualifi ou en cas d utilisation de pi...

Страница 30: ...et de substituer la protection entre un patient et l autre L appareil ne peut tre utilis en pr sence d un m lange de gaz anesth sique inflammable avec de l oxyg ne ou protoxyde d azote Les appareils...

Страница 31: ...moteur v rin unique 2500 N Capacit Max de levage 200 Kg Puissance absorb e 120 V A Poids du fauteuil 120 Kg Longueur base 800 mm Hauteur maximale au v rin 1200 mm CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES L appare...

Страница 32: ...FRAN AIS 6 05 DESCRIPTION DU PRODUIT Fig 1 Description des parties et des commandes...

Страница 33: ...inution de l inclination de l assise 6 Base 16 Mont e du fauteuil 7 LED d indication de la commande p dale Pendant l utilisation Clignotant batterie d charg e Lors de la recharge Clignotant lent batte...

Страница 34: ...nt avec des canules de rechange originales Les canules d aspiration doivent respecter la Norme sur la Biocompatibilit EN 30993 1 Maintenance Lubrifier p riodiquement les tubes d aspiration et les curs...

Страница 35: ...MIN 40 cm MAX 81 cm 20 cm 185 cm 80 cm 120 cm 2 8 80 cm 40 cm 10 cm 90 cm 110 cm Soulever le fauteuil sans l incliner de sa palette d emballage et le poser au sol Contr ler l tat de tous les c bles et...

Страница 36: ...deux secondes un double bip confirmera la m morisation Pour rappeler la m moire il suffit d appuyer sur les touches M1 M2 ou Rin age un signal acoustique signalera la fin de la m moire ATTENTION Pour...

Страница 37: ...tilis s dans le cabinet peuvent endommager les superficies peintes et les parties en plastique Les tests et les recherches effectu s ont d montr que les superficies ne peuvent pas tre compl tement pro...

Страница 38: ...FRAN AIS 12 10 SERVICE ET ASSISTANCE En cas de panne contacter le service assistance T L PHONE 39 0522 94 29 96 FAX 39 0522 94 47 98 service tecnogaz com...

Страница 39: ...EGURIDAD 3 3 NOTAS DE SEGURIDAD 3 4 ELIMINACI N 4 DATOS T CNICOS 5 LISTA DE LOS COMPONENTES Y INDICADORES 6 ACCESORIOS 6 1 TABLA ASISTENTE 6 2 REPOSABRAZOS 6 3 BARRA DE SOPORTE PARA EL GOTA A GOTA 6 4...

Страница 40: ...tativas Antes de utilizar el sill n le rogamos que lea con atenci n el manual de uso y que conserve este ltimo en un lugar accesible para todos los operadores Para la instalaci n el mantenimiento y la...

Страница 41: ...troducido en el mercado de acuerdo con la normativa vigente La responsabilidad caduca si personal no autorizado realiza operaciones en el dispositivo o en partes del mismo o se usan piezas de repuesto...

Страница 42: ...rta de protecci n entre un paciente y el siguiente El aparato no debe utilizarse en ambientes donde haya mezclas de gas anest tico inflamable con ox geno o prot xido de nitr geno Los aparatos han sido...

Страница 43: ...tor del reposapiernas nico 2500 N Capacidad m x de elevaci n 200 Kg Potencia absorbida 120 V A Peso del sill n 120 Kg Longitud de la base 800 mm Altura m xima hasta el reposapiernas 1200 mm CONDICIONE...

Страница 44: ...ESPA OL 6 05 DESCRIPCI N DEL PRODUCTO Fig 1 Descripci n de las partes y los mandos...

Страница 45: ...n de la inclinaci n del asiento 6 Base 16 Subida del sill n 7 Led de indicaci n del mando de pedal Durante el uso Intermitente bater a descargada Durante la carga Intermitente lento bater a en proces...

Страница 46: ...Las c nulas de aspiraci n deben estar en conformidad con la Norma sobre Biocompatibilidad EN 30993 1 Mantenimiento Lubrique peri dicamente los tubos de aspiraci n y los botones de cierre de los extrem...

Страница 47: ...81 cm 20 cm 185 cm 80 cm 120 cm 2 8 80 cm 40 cm 10 cm 90 cm 110 cm extraiga el sill n sin inclinarlo del banco de embalaje y ap yelo en el suelo Controle que todos los cables est n en perfecto estado...

Страница 48: ...s segundos una vez realizado el proceso de memorizaci n se oir un doble pitido de confirmaci n Para activar las memorias basta con presionar las teclas M1 M2 o Enjuague una se al ac stica indica el fi...

Страница 49: ...en las cl nicas y consultas m dicas pueden estropear las superficies pintadas y las partes de material pl stico Las pruebas y los estudios efectuados han demostrado que las superficies no pueden prote...

Страница 50: ...ESPA OL 12 10 SERVICIO DE ASISTENCIA En caso de aver a p ngase en contacto con el servicio de asistencia TEL FONO 39 0522 94 29 96 FAX 39 0522 94 47 98 service tecnogaz com...

Страница 51: ...ZEICHNUNG 3 2 SICHERHEITSVORRICHTUNGEN 3 3 SICHERHEITSHINWEISE 3 4 ENTSORGUNG 4 TECHNISCHE DATEN 5 VERZEICHNIS DER KOMPONENTEN UND ANZEIGEN 6 ZUBEH R 6 1 PLATTE ABSAUGEINHEIT 6 2 ARMLEHNE 6 3 STANGE F...

Страница 52: ...t belohnen Vor der Benutzung des Behandlungsstuhls lesen Sie bitte die Betriebsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese an einem f r das gesamte Personal zug nglich Ort auf F r die Montage di...

Страница 53: ...brachte Produkt gem den geltenden Bestimmungen Die Haftung entf llt wenn am Ger t Eingriffe von unqualifiziertem Personal oder unter Verwendung nicht originaler Ersatzteile vorgenommen werden Der Raum...

Страница 54: ...nutzung durch den n chsten Patienten auszuwechseln Das Ger t ist nicht nur Benutzung bei Vorhandensein eines entz ndlichen Gemischs von Narkosegas und Sauerstoff oder Stickoxidul geeignet Die Ger te w...

Страница 55: ...0 N Schubkraft Motor Beinauflage 2500 N Maximale Hubkraft 200 Kg Leistungsaufnahme 120 VA Gewicht des Sessels 120 Kg L nge des Sockels 800 mm Maximale H he an der Beinauflage 1200 mm UMGEBUNGSBEDINGUN...

Страница 56: ...DEUTSCH 6 05 BESCHREIBUNG DES PRODUKTS Abb 1 Beschreibung der Teile und der Steuerungen...

Страница 57: ...g der Neigung des Sitzes 6 Sockel 16 Heben des Behandlungsstuhls 7 Anzeige LED Pedalsteuerung W hrend der Benutzung Blinkend Batterie leer W hrend des Aufladens Langsam blinkend Batterie wird aufgelad...

Страница 58: ...erwendet werden Die Absaugkan len m ssen der Norm EN 30993 1 Biologische Beurteilung von Medizinprodukten entsprechen Wartung Die Ansaugschl uche und die Schlie schieber der Kan lenhalter Endst cke re...

Страница 59: ...cm 20 cm 185 cm 80 cm 120 cm 2 8 80 cm 40 cm 10 cm 90 cm 110 cm Den Behandlungsstuhl von der Palette hochheben ohne ihn zu kippen und auf den Boden stellen Kontrollieren ob alle Kabel unversehrt sind...

Страница 60: ...ngen und danach die Taste des gew nschten Speichers mindestens zwei Sekunden lang zu dr cken Nach erfolgter Speicherung erfolgt ein zweifacher Piepton zur Best tigung Zum Aufrufen der Speicher die Tas...

Страница 61: ...Chemikalien kann die lackierten Oberfl chen und die Kunststoffteile besch digen Die durchgef hrten Tests und Forschungen haben gezeigt dass die Oberfl chen nicht vollst ndig gegen den Angriff aller au...

Страница 62: ...DEUTSCH 12 10 KUNDENDIENST Bei Defekten wenden Sie sich bitte an den Kundendienst PHONE 39 0522 94 29 96 FAX 39 0522 94 47 98 service tecnogaz com...

Страница 63: ...VENL K ARET 3 2 G VENL K C HAZLARI 3 3 G VENL K NOTLARI 3 4 BERTARAF 4 SPES F KASYONLAR 5 PAR A VE G STERGELER L STES 6 AKSESUARLAR 6 1 AS STAN MOD L 6 2 KOL DAYANA I 6 3 NF ZYON ASKISI 6 4 MAYO MASA...

Страница 64: ...iz t m yard m ve deste i vermektir Koltu u kullanmaya al madan nce bu kullan m k lavuzunu dikkatle okumak ve gelecekteki ba vuru kayna n z olarak g venli bir yerde saklamak i in l tfen zaman ayr n z K...

Страница 65: ...r nca retici piyasaya s r len r nden sorumlu bulunmaktad r reticinin sorumlulu u cihaz zerinde vas fs z personelce veya orijinal olmayan yedek par alarla i lemler yap ld anda sona ermektedir Koltuk po...

Страница 66: ...r bir hastadan sonra rt y de i tirmek tavsiye edilen bir durumdur r n oksijen veya azot protoksit ile temas halinde ate alabilen anestetik gaz kar m mevcudiyetine kullan ma uygun de ildir Ekipman aral...

Страница 67: ...N Tekli bacak koruyucusu motorunun g c 2500 N Maksimum kald rma g c 200 Kg G sarfiyat 120 VA Koltu un a rl 120 Kg Kaide uzunlu u 800 mm Bacak koruyucunun maksimum y ksekli i 1200 mm ORTAM KO ULLARI Ek...

Страница 68: ...T RK E 05 R N A IKLAMASI ekil 1 Par a ve kontrollerin a klamas...

Страница 69: ...ucusu 15 Oturma yerinin e iminin d r lmesi 6 Kaide 16 Koltu un y kseltilmesi 7 Pedal kontrol LED i Kullan m s ras nda Yan p s nme pil d k seviyede arj esnas nda Yava yan p s nme pil arj oluyor Kararl...

Страница 70: ...me t pleri EN 30993 1 Biyouyumluluk Standard na uymal d r Bak m Emme t plerini ve t p mahfaza terminallerini kapatma s rg lerini silikon sprey kullanarak d zenli olarak ya lay n z T plerin temizlenmes...

Страница 71: ...sizin kald rarak zemin zerine koyunuz T m kablolar n hasars z oldu unu ve hi bir aksesuar n eksik olmad n kontrol ediniz Kurulum r n ile temin edilen ablonu ve kurulum emalar n kullanmay bilen vas fl...

Страница 72: ...rek gerekli bellek pozisyonunu minimum iki saniyelik bir s reyle bas l tutunuz ki bip sesi pozisyonun kaydedildi ini teyit edecektir Bir belle i se mek i in sadece M1 M2 veya alkalama ya bas n z bir b...

Страница 73: ...malzemelerden yap lm t r Muayenehanede kullan lan farmas tik ve kimyasal r nlerin bir ok t r boyal y zeylere ve plastikten yap lm par alara zarar verebilmektedir Yap lan testler ve ara t rmalar y zey...

Страница 74: ...10 SERV S VE DESTEK Hata durumunda l tfen a a daki kanallardan biri vas tas yla destek servisimizle irtibata ge iniz TELEFON 39 0522 94 29 96 FAKS 39 0522 94 47 98 service tecnogaz com...

Страница 75: ......

Страница 76: ...manuel Toute utilisation ou divulgation des tiers est interdite sans son autorisation E El presente manual siempre deber acompa ar el producto al cual pertenece cumpliendo las Directivas Comunitarias...

Отзывы: