background image

 

LCD-

Bildschirm

 

Funktions-

tasten

 

Aufsteller

 

WETTERSTATION

 

 

 

Betriebsanleitung 

 

 

 

 

MERKMALE: 
Die Wetterstation 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Funkgesteuerte DCF-Zeit mit manueller Einstelloption 

 

Einstellung Zeitsignalempfang Ein/Aus  

 

Anzeige von Wochentag, Tagesdatum und Monat (Jahresanzeige nur im 
Einstellmodus) 

Batteriefach

 

Содержание WS 9273

Страница 1: ...r WETTERSTATION Betriebsanleitung MERKMALE Die Wetterstation Funkgesteuerte DCF Zeit mit manueller Einstelloption Einstellung Zeitsignalempfang Ein Aus Anzeige von Wochentag Tagesdatum und Monat Jahre...

Страница 2: ...keit aller MIN MAX Speicherwerte Anzeige von Raum und Au enbereichsluftfeuchtigkeit in RH Wettervorhersage mit Wettertendenzanzeige Anzeige des Verlaufs des relativen Luftdrucks der vergangenen 12 Stu...

Страница 3: ...atteriefach einlegen 3 Batteriefachdeckel wieder einsetzen und nach unten schieben EINLEGEN UND ERSETZEN DER BATTERIEN IN DER WETTERSTATION Die Wetterstation arbeitet mit 2 x 1 5 V Batterien von Typ C...

Страница 4: ...azu Einlegen und Ersetzen der Batterien im Thermo Hygro Au ensender 2 Legen Sie innerhalb von 2 Minuten nach Aktivierung des Au ensenders die Batterien in die Wetterstation ein siehe dazu Einlegen und...

Страница 5: ...mit dem Wiedereinlegen der Batterien da sonst Start und bertragungsprobleme auftreten k nnen 5 Nachdem die Testphase f r den Empfang der Au enbereichsdaten beendet ist beginnt das DCF Sendemastsymbol...

Страница 6: ...t wieder am n chsten Morgen um 2 00 Uhr statt Blinkt das Symbol wird aber keine Uhrzeit eingestellt oder erscheint das DCF Symbol gar nicht so beachten Sie bitte folgende Punkte Es wird empfohlen eine...

Страница 7: ...nderung der Werte in den Einstellmodi Zur Umschaltung zwischen den Anzeigen von Zeit Tagesdatum Luftfeuchtigkeit Sekunden Zum Beenden des Alarmsignals MIN MAX Taste Zur Umschaltung zwischen den MIN M...

Страница 8: ...Taste f r 2 Sekunden zum Eintritt in den Alarmeinstellmodus Zum Beenden des Alarmsignals Zum Verlassen des manuellen Einstellmodus LCD BILDSCHIRM Der LCD Bildschirm ist in 3 Sektionen aufgeteilt Dies...

Страница 9: ...bol Ein oder erfolglos war Symbol Aus Zeitempfangs symbol DCF Zeit MIN MAX Au entemperatur Raum luftfeuchtigkeit in RH Batterietiefstands anzeige Wetterstation Wetter vorhersage symbol Balkengrafik de...

Страница 10: ...er Winterzeit DST EIN AUS Manuelle Zeiteinstellung Kalendereinstellung LCD KONTRASTEINSTELLUNG Der LCD Kontrast kann in 8 Stufen von LCD 0 bis LCD 7 Voreinstellung LCD 3 eingestellt werden 1 Die LCD K...

Страница 11: ...len 3 Dr cken Sie zur Best tigung der Einstellung und zum Eintritt in die EINSTELLUNG ZEITSIGNALEMPFANG EIN AUS die SET Taste EINSTELLUNG ZEITSIGNALEMPFANG EIN AUS In Gegenden in denen ein Empfang des...

Страница 12: ...LUNG SOMMER WINTERZEIT DST EIN AUS ON OFF Die Funktion Sommer Winterzeit DST kann EIN oder AUS geschaltet werden Voreinstellung 1 EIN 1 Die Anzeige 1 beginnt auf dem LCD Bildschirm zu blinken 2 Benutz...

Страница 13: ...Sie zur Best tigung der Einstellung und zum Eintritt in die KALENDEREINSTELLUNG die SET Taste Hinweis Trotz manueller Zeiteinstellung wird die Wetterstation weiter versuchen das DCF Zeitsignal zu emp...

Страница 14: ...ste 4 Die Monatsstellen beginnen zu blinken Stellen Sie mit der oder MIN MAX Taste den Monat ein Stetiges Halten der Taste verursacht schnelleres Weiterschalten der Zahlen 5 Dr cken Sie zum Eintritt i...

Страница 15: ...itanzeige zur ck EINSTELLUNG DES WECKZEITALARMS Einstellung des Weckalarms 1 Dr cken und halten Sie die ALARM Taste f r etwa 3 Sekunden bis die Anzeige der Alarmzeit blinkt 2 Es blinken zuerst die Stu...

Страница 16: ...hirms werden in einer der folgenden Kombinationen angezeigt Bei pl tzlichen oder gr eren Schwankungen des Luftdrucks werden die Anzeigesymbole aktualisiert um die Wetterver nderung anzuzeigen ndern si...

Страница 17: ...Wettervorhersage kann auch bei dieser Wetterstation keine absolute Genauigkeit garantiert werden In Abh ngigkeit von den unterschiedlichen Einsatzorten f r die das Ger t entwickelt wurde ist mit einer...

Страница 18: ...t die Tendenzanzeige z B nach unten bei gleichzeitiger Anzeige der Symbole von Sonne und Wolken wolkig mit sonnigen Abschnitten dann fand die letzte registrierte Wetter nderung w hrend einer sonnigen...

Страница 19: ...druck verursachte Wetterbesserung Fallende Balken bedeuten sinkenden Luftdruck und damit eine vom aktuellen Zeitpunkt 0h zu erwartende Wetterverschlechterung Hinweis F r eine genaue barometrische Luft...

Страница 20: ...d Au entemperaturwerte mehrfach die MIN MAX Taste Hinweis Die gespeicherten MIN MAX Au entemperaturwerte werden mit gespeicherter Zeit und Datum von deren Eintritt angezeigt Relative Au enluft feuchti...

Страница 21: ...r die Au enbereichsanzeige in der Au enbereichssektion der Wetterstation zeigt im normalen Anzeigemodus st ndig so pr fen Sie bitte folgende Punkte 1 Der Abstand von Wetterstation und Au ensender zu S...

Страница 22: ...sen abh ngig Ist trotz Beachtung dieser Faktoren kein Empfang m glich so m ssen alle Einheiten neu eingestellt werden siehe Grundeinstellung PLATZIERUNG DER WETTERSTATION Klappbarer Tischst nder Der k...

Страница 23: ...auf den Wandhalter Hinweis Platzieren Sie vor der endg ltigen Montage des Wandhalters alle Ger teeinheiten an die gew nschten Montagestellen um zu pr fen ob die Au ensenderdaten korrekt empfangen werd...

Страница 24: ...assen ffnen des Geh uses sowie eigene Reparaturversuche f hren zum Erl schen der Garantieanspr che Ger t keinen extremen und pl tzlichen Temperaturschwankungen aussetzen da dies zu schnellem Wechsel d...

Страница 25: ...14 Batterielebensdauer etwa 24 Monate Au ensender 2 x 1 5 V Batterie vom Typ AAA IEC LR3 Batterielebensdauer etwa 12 Monate Abmessungen L x B x H Wetterstation 170 4 x 34 3 x 148 8 mm Au ensender 36 x...

Страница 26: ...aufmerksam zu lesen Hersteller und H ndler bernehmen keine Verantwortung f r inkorrekte Messwerte und Folgen die sich daraus ergeben Dieses Produkt darf nicht f r medizinische Zwecke oder f r die Info...

Страница 27: ...Materialien Werfen Sie das Ger t nicht ins Feuer Es k nnte explodieren ffnen Sie nicht das Geh use und manipulieren Sie nicht bauliche Bestandteile des Ger ts Batterie Sicherheitshinweise Verwenden Si...

Страница 28: ...ht in der N he von Metallobjekten auf da ein Kontakt einen Kurzschluss verursachen kann Setzen Sie Batterien keinen hohen Temperaturen extremer Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht aus Bewahren Sie...

Страница 29: ...lich bei ihrem H ndler und Sammelstellen zur ckgeben Sie sind als Verbraucher zur R ckgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet Hinweispflicht nach dem Elektronikger tegesetz Laut Elektro und Elek...

Страница 30: ...0 LCD Display Function keys Stand WEATHER STATION Instruction Manual FEATURES The Weather Station DCF Radio controlled time with manual setting option Time reception ON OFF setting Battery compartment...

Страница 31: ...ordings with time and date received All MIN MAX recordings can be reset Indoor and outdoor humidity display in RH Weather forecast with weather tendency indicator Relative air pressure history for the...

Страница 32: ...y see battery compartment marking 3 Replace the battery cover on the unit TO INSTALL AND REPLACE BATTERIES IN THE WEATHER STATION The weather station uses 2 x C IEC LR14 1 5V batteries To install and...

Страница 33: ...inutes of powering up the transmitter insert the batteries in the weather station see To install and replace batteries in the weather station above Once the batteries are in place all segments of the...

Страница 34: ...the time code is received the DCF tower becomes permanently lit and the time will be displayed DCF RADIO CONTROLLED TIME The time base for the radio controlled time is a Cesium Atomic Clock operated b...

Страница 35: ...s a minimum of 1 5 2 meters Within ferro concrete rooms basements superstructures the received signal is naturally weakened In extreme cases please place the unit close to a window and or point its fr...

Страница 36: ...nds display To stop the alarm sound MIN MAX key To toggle between the indoor and outdoor MIN MAX temperature To decrease change values in setting modes Press and hold for 3 seconds to reset ALL indoor...

Страница 37: ...n Low battery indicator weather station Weather forecast icon Air pressure history bar graph Outdoor data signal reception indicator Weather tendency indicator Low battery indicator outdoor transmitte...

Страница 38: ...wing settings can be changed when pressing and holding the SET key LCD contrast setting Time zone setting Time reception ON OFF setting Daylight saving time DST ON OFF setting Manual time setting Cale...

Страница 39: ...enter the Time Reception ON OFF Setting TIME RECEPTION ON OFF SETTING In area where reception of the DCF 77 time signal is not possible the DCF 77 time reception function can be turned OFF The clock w...

Страница 40: ...saving time DST function can be set ON OFF Default setting is 1 ON 1 The digit 1 will start flashing on the LCD 2 Use the or MIN MAX key to turn OFF 0 OFF the daylight saving function 3 Confirm with t...

Страница 41: ...he unit will still try and receive the signal despite it being manually set When it does receive the signal it will change the manually set time into the received time During reception attempts the DC...

Страница 42: ...ng Use the or MIN MAX key to set the date Keep holding the key allows the value to advance faster 7 Confirm with the SET key and exit the manual setting Note The weekday is automatically displayed abo...

Страница 43: ...m icon represents that the alarm is ON The duration of alarm sounding is 2 minutes Press any key will stop the alarm sound WEATHER FORECASTING ICONS The weather icons in the second section of LCD can...

Страница 44: ...ta at a constant altitude and therefore result in a more accurate forecast Common to weather forecasting absolute accuracy cannot be guaranteed The weather forecasting feature is estimated to have an...

Страница 45: ...and is expected to change For example if the indicator is pointing downwards together with cloud and sun icons then the last noticeable change in the weather was when it was sunny the sun icon only Th...

Страница 46: ...ther is getting better due to the increase of air pressure If the bars go down it means the air pressure has dropped and the weather is expected to get worse from the present time 0h Note For accurate...

Страница 47: ...E DATA Press the MIN MAX key several times to view the MIN MAX indoor and outdoor temperature sequentially Note the outdoor MIN MAX temperature records will also display the recorded time and date Out...

Страница 48: ...always shows in the outdoor section of the weather station during normal operation please check the following points 1 The distance of the weather station or transmitters should be at least 2 meters...

Страница 49: ...system units have to be reset see Setting up above POSITIONING THE WEATHER STATION Foldout table stand The foldout table stand leg is located on the backside Pull the stand out from the bottom center...

Страница 50: ...ed as these may cause damage to the units and give inaccurate forecasts and readings When cleaning the display and casings use a soft damp cloth only Do not use solvents or scouring agents as they may...

Страница 51: ...with 1 resolution Display if temperature is OF L display 19 if 20 and 96 if 95 Outdoor humidity range 1 to 99 with 1 resolution Display if outside temperature is OF L display 1 if 1 and 99 if 99 Data...

Страница 52: ...n general rubbish collection points As stated on the gift box and labeled on the product reading the User manual is highly recommended for the benefit of the user The manufacturer and supplier cannot...

Страница 53: ...may explode Do not open the inner back case or tamper with any components of this unit Batteries safety warnings Use only alkaline batteries not rechargeable batteries Install batteries correctly by m...

Страница 54: ...roduct only for its intended purpose Consideration of duty according to the battery law Old batteries do not belong to domestic waste because they could cause damages of health and environment You can...

Страница 55: ...d from the General household waste when it reaches the end of its useful life Take your unit to your local waste collection point or recycling centre This applies to all countries of the European Unio...

Страница 56: ...uctions FONCTIONNALIT S Station M t o Heure radio pilot e par signal DCF avec option de r glage manuel Activation D sactivation de la r ception de l heure Affichage du calendrier ann e seulement en mo...

Страница 57: ...vent tre r initialis s Affichage de l humidit ambiante et ext rieure en RH Pr visions m t o avec indicateur de tendance m t o Historique de la pression atmosph rique relative sur les 12 derni res heur...

Страница 58: ...polarit voir le marquage l int rieur du compartiment 3 Refermez le couvercle du compartiment des piles INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES DE LA STATION M T O La station m t o utilise 2 piles C EC...

Страница 59: ...s dans l metteur voir Installer et remplacer les piles dans l metteur thermo hygrom tre ci dessus 2 Dans les 2 minutes qui suivent la mise sous tension de l metteur installez les piles dans le poste d...

Страница 60: ...et clignoter en haut gauche Ceci indique que la pendule a d tect la pr sence d un signal radio et qu elle essaie de le recevoir Quand elle re oit le code horaire la tour DCF reste allum e en permanenc...

Страница 61: ...ieur 1 5 2 m tres Dans des pi ces construites en b ton arm sous sols b timents la r ception est naturellement plus faible Dans des cas extr mes placez l unit pr s d une fen tre et ou orientez la fa ad...

Страница 62: ...date humidit secondes Pour arr ter la sonnerie de l alarme Touche MIN MAX Pour alterner entre les temp ratures MIN MAX ambiante et ext rieure Pour modifier changer les valeurs dans les modes de r gla...

Страница 63: ...Indicateur de pile faible station m t o Icone de pr vision m t o Graphique barres de l historique de la pression atmosph rique Indicateur de r ception de signal de donn es ext rieures Indicateur de t...

Страница 64: ...ces diff rents r glages manuels R glage du contraste de l cran LCD R glage du fuseau horaire R ception du signal horaire ON OFF activ e d sactiv e Activation d sactivation de l heure d t DST R glage...

Страница 65: ...de l activation d sactivation de la r ception de l heure R GLAGE DE L ACTIVATION D SACTIVATION DE LA R CEPTION DE L HEURE Dans les zones o la r ception DCF de l heure n est pas possible cette fonctio...

Страница 66: ...ou d sactiv e Le r glage par d faut est 1 activ 1 Le chiffre 1 clignote sur le LCD 2 Utilisez la touche ou la touche MIN MAX pour d sactiver 0 d sactiv la fonction de l heure d t 3 Confirmez avec la t...

Страница 67: ...t entrez le R glage du calendrier Note L appareil essaiera de recevoir le signal m me si il a t r gl manuellement Quand il re oit le signal il remplace l heure r gl e manuellement par l heure capt e D...

Страница 68: ...ande ou MIN MAX pour r gler Appuyez sans l cher pour faire avancer les chiffres plus vite 7 Confirmez avec la touche SET pour entrer ou sortir du r glage manuel Note Le jour s affiche automatiquement...

Страница 69: ...our activer d sactiver la fonction Alarme appuyez une fois sur la touche ALARM L affichage de l ic ne de l alarme signifie que l alarme est activ e ON La dur e de la sonnerie de l alarme est de 2 minu...

Страница 70: ...tion m t o a besoin de rassembler les donn es sur la pression atmosph rique une altitude constante afin de pouvoir produire des relev s pr cis Comme pour toute pr vision m t o l exactitude absolue ne...

Страница 71: ...e bas et que les ic nes soleil et nuageux sont affich es le dernier changement important du temps s est produit lorsqu il faisait beau ic ne soleil uniquement Ainsi le prochain changement sera l affic...

Страница 72: ...lle Si les barres montent cela indique une am lioration du temps car la pression atmosph rique augmente Si les barres descendent cela indique une baisse de pression atmosph rique et une d t rioration...

Страница 73: ...emperature etl humidit ext rieures et un symbole de r ception ALTERNER ET R ENCLENCHER LES DONN ES DE TEMP RATURE MIN MAX POUR VOIR LES DONN ES DE TEMPERATURE MIN MAX Appuyez sur la touche MIN MAX plu...

Страница 74: ...n d mission Veuillez prendre cette information en compte lors du positionnement des metteurs La dur e de vie des piles du transmetteur thermo hygrom tre peut galement tre affect e V RIFICATION DE LA R...

Страница 75: ...n dans le voisinage d appareils lectriques fonctionnant sur la fr quence de 868 MHz peut galement provoquer des interf rences Remarque Lorsque le signal 868MHz est correctement re u n ouvrez ni le com...

Страница 76: ...Une fois que le pied pliant est tir placer le poste m t o dans un endroit appropri POSITIONNEMENT DU TRANSMETTEUR THERMO HYGROM TRE Installez le dans un endroit abrit vitez l exposition directe la plu...

Страница 77: ...quer des pr visions et relev s inexactes Nettoyez les bo tiers et l cran l aide d un chiffon doux humide uniquement N utilisez aucun solvant ou produit abrasif au risque de rayer l cran LCD et les bo...

Страница 78: ...l humidit Rayon d humidit ambiante 20 95 1 pr s Affiche si la temp rature est en dehors de ce rayon affiche 19 si 20 et 96 si 95 Rayon d humidit ext rieure 1 99 1 pr s Affiche si la temp rature ext r...

Страница 79: ...sent produit la lecture du manuel est recommand e pour une utilisation optimis e ce produit ne doit pas tre jet dans des poubelles non sp cialis es Le fabricant et ses fournisseurs d clinent toute re...

Страница 80: ...loser N ouvrez pas le coffret de l appareil et n alt rez aucun de ses composants Avertissements de s curit concernant les piles Utilisez uniquement des piles alcalines ne pas des piles rechargeables I...

Страница 81: ...r me et aux rayons directs du soleil Conservez vos piles hors de port e des enfants Elles pr sentent un risque d touffement Utilisez le produit uniquement pour son usage pr vu Noter l obligation de la...

Страница 82: ...s lectriques Ce symbole signifie que les appareils lectriques ne doivent pas tre jet s aux ordures m nag res la fin de leur vie utile Ramenez votre appareil votre point local de collecte de d chets ou...

Страница 83: ...ATION Handleiding ONDERDELEN Het weerstation DCF radiografisch bestuurde tijd met mogelijkheid tot handmatig instellen Instelbare tijdontvangst AAN UIT Weergave dag datum en maand jaar enkel in regels...

Страница 84: ...ties kunnen worden geannuleerd Weergave binnen en buitenvochtigheid in RV Weersvoorspelling aan de hand van weerplaatjes Relatieve luchtdrukverloop van afgelopen 12 uur Regelstand schermcontrast Batte...

Страница 85: ...rijen daarbij lettend op de juiste polariteit zie markeringen in batterijvak 3 Hersluit het deksel van het batterijvak PLAATSEN EN VERVANGEN VAN BATTERIJEN IN HET WEERSTATION Het weerstaton werkt op 2...

Страница 86: ...val INSTELLEN 1 Plaats eerst de batterijen in de zender zie Plaatsen en vervangen van batterijen in de thermohygro zender hierboven 2 Binnen 2 minuten na het opstarten van de zender de batterijen in h...

Страница 87: ...test van de buitengegevens geslaagd is gaat het DCF torentje in de linkerbovenhoek van het scherm knipperen Dit geeft aan dat de klok een radiosignaal ontdekt heeft en het probeert te ontvangen Als d...

Страница 88: ...ontvangen Zodra de tijdcode ontvangen is blijft het DCF torensymbooltje permanent op het scherm staan en wordt de radiografische bestuurde tijd weergegeven Als het torentje knippert maar de tijd niet...

Страница 89: ...IT Zomertijd DST Daylight Saving Time AAN UIT handbediende regelstand tijd en kalender Alarmsignaal uitschakelen toets Waarden in regelstand verhogen wijzigen Verspringen tussen weergave tijd datum vo...

Страница 90: ...uurwaarden terug te stellen op de huidige waarden Alarmsignaal uitschakelen ALARM toets Alarm en weergave van alarmtijd activeren uitschakelen 2 seconden lang indrukken om over te schakelen op de rege...

Страница 91: ...nvochtigheid in RV Batterij indicator weerstation Weer voorspelling Staafdiagram luchtdrukverloop Ontvangst Indicator buitensignaal Weer tendens Batterij indicator buitenzender Buiten temperatuur in C...

Страница 92: ...om verder te gaan naar de regelstand Regelstand schermcontrast Regelstand tijdzone Regelstand tijdontvanst AAN UIT Regelstand zomertijd DST ON OFF Handbediende regelstand Regelstand kalender REGELSTAN...

Страница 93: ...en ga verder naar de Regelstand tijdontvangst AAN UIT REGELSTAND TIJDONTVANGST AAN UIT In gebieden waar ontvangst van het DCF 77 tijdsignaal niet mogelijk is kan de DCF 77 tijdontvangst UIT worden ges...

Страница 94: ...T kan AAN UIT worden gezet Standaardwaarde is 1 AAN 1 Het getal 1 gaat op het scherm knipperen 2 Schakel de zomertijd UIT 0 UIT door de of MIN MAX toets in te drukken 3 Bevestig met de SET toets en ga...

Страница 95: ...tig is ingesteld zal het nog steeds proberen het tijdsignaal proberen te ontvangen Zodra het signaal ontvangen is wordt de handmatig ingestelde tijd vervangen door de zojuist ontvangen tijd Tijdens de...

Страница 96: ...6 De datum gaat knipperen Stel met de of MIN MAX toets de datum in Houd de knop ingedrukt om de datum sneller te laten verspringen 7 Druk de SET toets in om te bevestigen en de handbediende regelstand...

Страница 97: ...te bevestigen Let op Te activeren deactiveren van de alarm functie drukt u eenmaal op de ALARM toets De weergave van het alarm pictogram geeft aan dat het alarm is ON De duur van het alarm is 2 minute...

Страница 98: ...ingen van de volgende 12 24 uur te worden geannuleerd Het weersprojectiestation heeft nl enige tijd nodig om op constante hoogte te functioneren en accurate voorspellingen te doen Zoals normaal bij we...

Страница 99: ...rbeeld het weerpijltje naar beneden wijst en het wolkje met zonnetje worden vertoond dan was de laatst merkbare weersverandering toen het zonnig weer was enkel weersymbooltje van zon De volgende veran...

Страница 100: ...aven betekenen dat de luchtdruk gedaald is en het weer verwacht wordt te verslechteren vergeleken met de huidige 0u tijd Let op Voor accuraat verloop van de barometrische druk dient het weerstation op...

Страница 101: ...ratuur in volgorde af te lezen Let op de MIN MAX buitenwaarden van de temperatuur vertonen ook tijdstip en datum van de registratie Relatieve buiten vochtigheid in RH Indicator ontvangst van buitensig...

Страница 102: ...van het weerstation controleer dan de volgende punten 1 Aanbevolen afstand van mogelijke storingsbronnen zoals computermonitoren of TV toestellen dient tenminste 2 meter te zijn 2 Plaats de thermohygr...

Страница 103: ...orden opgestart zie Opstarten hierboven POSITIONEREN VAN HET WEERSTATION Uitvouwbare standaard De uitvouwbare standaard bevindt zich aan de achterkant Trek de standaard los van de rand middenonder het...

Страница 104: ...n het scherm en de bekapping een zacht vochtig doekje gebruiken Gebruik geen oplossingen of schuurmiddelen omdat deze krassen op het scherm en het omhulsel kunnen veroorzaken Toestel niet onderdompele...

Страница 105: ...esolutie wordt weergegeven als binnentemperatuur buiten weergavebereik ligt 19 wordt weergegeven 20 en 96 indien 95 Bereik buitenvochtigheid 1 t m 99 met 1 resolutie wordt weergegeven als buitentemper...

Страница 106: ...s het ten zeerste aangeraden eerst de gebruikershandleiding te lezen dit product mag niet in met het dagelijkse huisvuil meegegeven worden De fabrikant en leverancier accepteren geen enkele verantwoor...

Страница 107: ...f en vocht Niet onderdompelen het apparaat in water Vermijd contact met bijtende stoffen Gebruik het apparaat niet in een vuur Deze kan ontploffen Niet open de behuizing en niet manipuleren structurel...

Страница 108: ...g veroorzaken Houd alle batterijen buiten bereik van kinderen omdat ze een verstikkingsgevaar vormen Bewaar de verpakking voor eventueel toekomstig gebruik Gebruik het product alleen voor het doel waa...

Страница 109: ...ool betekent dat elektrische apparatuur wanneer hij het eind van zijn levensduur bereikt niet mag worden afgevoerd met het gewone huishoudelijk afval Breng de apparaat naar het plaatselijke inzamelpun...

Страница 110: ...delle istruzioni CARATTERISTICHE Stazione meteorologica Orario radiocontrollato DCF con possibilit d impostazione manuale Impostazione della ricezione dell orario attivato disattivato Display LCD Tast...

Страница 111: ...one Tutte le registrazioni MIN MAX possono essere resettate Visualizzazione dell umidit interna ed esterna in RH Previsioni meteorologiche con indicatore delle tendenze meteorologiche Cronologia della...

Страница 112: ...e alla polarit osservare i segni all interno del vano batterie 3 Rimettere a posto il coperchio del vano batterie sull apparecchio INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE NELLA STAZIONE METEOROLOG...

Страница 113: ...ta autorizzato IMPOSTAZIONE 1 Inserire le batterie nel trasmettitore consultare il paragrafo Per installare e sostituire le batterie nel trasmettitore igrotermico di cui sopra 2 Entro due minuti dall...

Страница 114: ...Aspettare sempre almeno un minuto prima di togliere le batterie e reinserirle altrimenti si potrebbero verificare problemi di avvio e di trasmissione 5 Una volta che il periodo di prova di ricezione d...

Страница 115: ...torre DCF sul display dell orologio inizia a lampeggiare nell angolo in basso a destra della prima sezione del display a cristalli liquidi Questo indica che l orologio ha rilevato la presenza di un se...

Страница 116: ...nella modalit d impostazione manuale contrasto del display a cristalli liquidi LCD fuso orario ricezione dell ora attivata disattivata DST attivata disattivata impostazione dell ora manuale e calendar...

Страница 117: ...resettare tutte le registrazioni di temperatura interna esterna minima massima sulle letture attuali Per interrompere il suono dell allarme Tasto ALARM Per attivare disattivare l allarme e la visualiz...

Страница 118: ...terie scariche stazione meteorologica Icona delle previsioni meteorologiche Grafico a barre con cronologia della pressione dell aria Indicatore della ricezione del segnale dei dati relativi alle misur...

Страница 119: ...contrasto del display a cristalli liquidi LCD Impostazione del fuso orario Impostazione della ricezione dell orario attivato disattivato Impostazione del loro legale DST attivata disattivata Impostaz...

Страница 120: ...e della ricezione dell ora attivata disattivata IMPOSTAZIONE DELLA RICEZIONE DELL ORARIO ATTIVATO DISATTIVATO In zone in cui la ricezione del segnale DCF 77 non possibile si pu disattivare la funzione...

Страница 121: ...ora legale DST pu essere impostata attivata disattivata L impostazione predefinita 1 attivata 1 La digitazione 1 comincia a lampeggiare sul display a cristalli liquidi LCD 2 Usare il tasto o il tasto...

Страница 122: ...ne del calendario Nota L apparecchio continua a eseguire tentativi di ricezione del segnale nonostante le impostazioni manuali Quando la ricezione del segnale avvenuta con successo l ora ricevuta si s...

Страница 123: ...l tasto o il tasto MIN MAX per impostare il mese Premendo il tasto le digitazioni avanzano rapidamente 5 Premere il tasto SET per entrare nell impostazione della data 6 Le digitazioni della data inizi...

Страница 124: ...mpeggiano Premere il tasto o il tasto MIN MAX per regolare l ora Premendo il tasto le digitazioni avanzano rapidamente 3 Premere il tasto ALARM una volta e le digitazioni dei minuti iniziano a lampegg...

Страница 125: ...quella del sole o la nuvola con la pioggia la stazione non cambia la visualizzazione delle icone se il tempo migliora con l icona del sole o se piove con l icona della pioggia dal momento che le icone...

Страница 126: ...costante per la maggior parte del tempo per esempio sereno per la maggior parte del tempo Se la stazione meteorologica viene spostata in un altra posizione significativamente pi alta o pi bassa della...

Страница 127: ...orologiche ha registrato un cambiamento nella pressione dell aria rimane visualizzato in maniera continua sul display a cristalli liquidi CRONOLOGIA DELLA PRESSIONE DELL ARIA BAROMETRO ELETTRONICO CON...

Страница 128: ...do piano di una casa Se l unit spostata in una posizione diversa si devono tralasciare le letture fornite nelle successive 12 24 ore Nota Per determinare le tendenze della pressione domestica in manie...

Страница 129: ...erse volte per visualizzare la temperatura interna ed esterna MIN MAX minima massima in sequenza Nota Le registrazioni della temperatura MIN MAX visualizzano anche l ora e la data registrata Data dell...

Страница 130: ...niera continua nella sezione riservata ai dati interni della stazione meteorologica durante il funzionamento normale effettuare controlli elencati qui di seguito 1 La distanza raccomandata da qualsias...

Страница 131: ...elli interferenza Se la ricezione non possibile nonostante che siano stati osservati tutti i fattori di cui sopra tutte le unit del sistema devono essere resettate consultare il paragrafo Impostazione...

Страница 132: ...io a muro 1 Assicurare la staffa sulla parete desiderata usando le vite e i fissaggi di plastica 2 Fissare il trasmettitore alla staffa Nota Prima di sistemare in maniera definitiva la base per il mon...

Страница 133: ...Non aprire o effettuare alcuna riparazione sugli apparecchi Contattare il rivenditore per la consegna ad un centro autorizzato per le riparazioni da parte di personale qualificato L apertura e la man...

Страница 134: ...1 5V Durata delle batterie circa 24 mesi Trasmettitore igrotermico 2 x AAA IEC LR3 da 1 5V Durata delle batterie circa 12 mesi Dimensioni Stazione meteorologica 170 4 x 34 3 x 148 8 mm Trasmettitore...

Страница 135: ...orretta dell apparecchio Questo prodotto non deve essere usato per scopi medici o per diffondere informazioni pubbliche Questo prodotto stato concepito solamente per uso domestico come indicatore dell...

Страница 136: ...nel fuoco perch potrebbe esplodere Non aprire la cassa interna o manomettere i componenti di questa dispositivo Avvertenze per l uso sicuro delle batterie Uilizzare solo batterie alcaline Non utilizza...

Страница 137: ...ano dalla portata dei bambini per evitare rischi di soffocamento Utilizzare il prodotto solo per lo scopo previsto Obbligo di avviso secondo la legge sulle batterie Le batterie esaurite non devono ess...

Страница 138: ...a fine del loro ciclo di vita devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici generali Portare il dispositivo al proprio punto di raccolta rifiuti locale o a un centro di riciclaggio Ci si...

Страница 139: ...nes COMPONENTES Estaci n meteorol gica Recepci n de la hora v a se ales de radio DCF con opci n de ajuste manual de la hora Puede encender apagar la funci n de recepci n de la hora Pantalla LCD Teclas...

Страница 140: ...istros y la hora y fecha de su recepci n Todos los MIN MAX registros pueden ser reajustados Muestra la humedad en interiores y exteriores en RH Muestra el pron stico del tiempo con un icono indicador...

Страница 141: ...olaridad correcta observe las marcaciones 3 Vuelva a colocar la tapa de las pilas C MO INSTALAR Y SUSTITUIR LAS PILAS EN LA ESTACI N METEOROL GICA La estaci n meteorol gica utiliza 2 pilas C IEC LR14...

Страница 142: ...ito autorizado PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 1 Primero instale las pilas en el transmisor lea las instrucciones sobre Como instalar y cambiar las pilas en el transmisor termo higr metro anotadas arriba 2 D...

Страница 143: ...en contacto con las terminales Siempre espere por lo menos 1 minuto despu s de quitar las pilas y antes de instalarlas de nuevo de lo contrario pueden presentarse problemas de transmisi n 5 Una vez qu...

Страница 144: ...z que finaliza el per odo de prueba de recepci n de datos de temperatura y humedad exterior el icono de torre DCF de la secci n de indicaci n horaria comienza a parpadear en la esquina superior izquie...

Страница 145: ...manejo Tecla SET Pulse esta tecla durante 2 segundos para entrar en los modos de ajuste manual el contraste de la pantalla la zona horaria para encender apagar la funci n de recepci n de la hora para...

Страница 146: ...en los modos de ajuste Pulse esta tecla durante 3 segundos para reajustar todos los MIN MAX registros de la temperatura con respecto a los registros actuales Para apagar el sonido de la alarma Tecla A...

Страница 147: ...bajas estaci n meteorol gica Icono del pron stico del tiempo Gr fico con el historial del comportamiento de la presi n atmosf rica Indicador de la se al de recepci n de datos en exteriores Indicador...

Страница 148: ...raste de la pantalla LCD Ajuste de la zona horaria Ajuste de la funci n de recepci n de la hora encender apagar Ajuste de la hora de verano DST encender apagar Ajuste manual de la hora Ajuste del cale...

Страница 149: ...e en el modo de Ajuste de la funci n de recepci n de la hora encender apagar AJUSTE DE LA FUNCION DE RECEPCION DE LA HORA encender apagar En reas donde no es posible por alguna raz n recibir la radio...

Страница 150: ...HORA DE VERANO INVIERNO DST ENCENDER APAGAR La funci n del horario de verano DST puede ser encendida apagada Esta funci n viene preajustada en encendido 1 encendido 1 El d gito 1 empezar a titilar en...

Страница 151: ...en el modo de Ajuste del calendario Nota A pesar de que la hora haya sido ajustada manualmente la unidad intentar recibir la radio se al de la hora a DCF Cuando la estaci n reciba la radio se al de l...

Страница 152: ...ulse la tecla SET para ajustar la fecha 6 Los d gitos empezar n a titilar Use la tecla o MIN MAX para ajustar la fecha Mantenga la tecla presionada para avanzar m s r pidamente 7 Confirme el ajuste co...

Страница 153: ...os Si mantiene la tecla presionada los d gitos avanzar n m s r pidamente 4 Pulse la tecla ALARM una vez para confirmar el ajuste Nota Para activar desactivar la funci n alarma presione una vez la tecl...

Страница 154: ...n en sus extremos Los iconos visualizados representan un pron stico del tiempo en t rminos si el tiempo mejorar o empeorar no indican necesariamente que el tiempo ser soleado o lluvioso Por ejemplo si...

Страница 155: ...nta baja al primer piso de la casa haga caso omiso de los pron sticos meteorol gicos durante las primeras 12 a 24 horas De esta forma la estaci n meteorol gica no confundir la nueva ubicaci n con un p...

Страница 156: ...gunda secci n de la pantalla muestra a trav s de un gr fico de barras el historial de la presi n atmosf rica El gr fico de barras le indica el historial del comportamiento y las tendencias de la presi...

Страница 157: ...hacen los registros Ej No se debe mover la estaci n del primer piso al segundo piso de la casa durante los registros Cuando mueva la unidad a una nueva ubicaci n deseche todas las lecturas durante las...

Страница 158: ...ura en exteriores se visualizar n con la hora y fecha de su grabaci n COMO REAJUSTAR LOS MIN MAX REGISTROS DE LA TEMPERATURA Pulse la tecla MIN MAX durante 3 segundos para reajustar todos los datos de...

Страница 159: ...televisores 2 Evite instalar los transmisores en o cerca de marcos de ventana met licos 3 El uso de productos el ctricos tales como auriculares o altavoces que funcionan con la misma frecuencia de se...

Страница 160: ...ubicado en la parte trasera de la unidad Hale el travesa o y s quelo de la parte inferior central de la estaci n por debajo del compartimiento de las pilas Una vez que el travesa o sea extendido colo...

Страница 161: ...TO Las temperaturas extremas vibraciones y choques deben ser evitados ya que estos factores pueden causar da o en las unidades y ocasionar pron sticos y lecturas inexactas Cuando limpie las pantallas...

Страница 162: ...rgen aparece si no hay se al del transmisor Margen de medici n de la humedad Rango de la humedad Interior 20 a 95 con una resoluci n de 1 Muestra este s mbolo si la temperatura esta por fuera del inte...

Страница 163: ...vor contacte con su ayuntamiento para conocer los puntos cercanos de recogiga de este tipo de residuos Todos los instrumentos electronicos deben ser actualmente reciclados Cada usurio debe contribuir...

Страница 164: ...iar sin previo aviso Este producto no es un juguete mant ngalo fuera del alcance de los ni os Ninguna parte de este manual puede ser reproducido sin consentimiento por escrito del fabricante Precaucio...

Страница 165: ...er as gastadas inmediatamente Saque las bater as cuando no use la unidad No recargue las bater as ni las arroje al fuego ya que pueden reventar Compruebe que guarda las bater as alejadas de objetos me...

Страница 166: ...n la ley como consumidor uste dest obligado a devolver las bater as usadas Obligaci n en virtud de la ley de los dispositivos el ctricos Este s mbolo indica que no debe arrojar los dispositivos el ct...

Отзывы: