background image

CZ 5 

Příjem DCF signálu 

  (  

  Ikona bli ká)  

Úspěšný příjem      

  (  

  Ikona se s tane s tatic kou)  

Neúspěšný příjem   

  (  

  Ikona zmizí)   

 
Během příjmu jedním s tiskem tlačítka 

 / 

W AVE

 

z obrazíte reži m příjmu a síl u signálu Indikace:- 

 

Když je zjištěn silný  signál DCF, displ ej ukaz uje 3 č árky  

 

Když je sl abý signál DCF, nebo není ž ádný, displej ukazuj e  

  nebo 

 

Během příjmu se síla signálu můž e pohybovat od 1 do 2 čárek až do 3 čárek. To j e normální protož e 
hodi ny zjišťují DCF signál a další signál y ve vz duc hu souč asně. Stis kněte tlačítko 

SET

 a  vr átít e se do 

zobrazení č asu s 

 blikajíc í i konou.   

 
Úspěšný příjem nebo n eúspěšný příjem  

  

Ikona s e stane statickou (přestane bli kat) když dojde k ús pěš nému příjmu 

  

Když s elže příjem, tak i kona z mizí  

 

Au tomatický příjem a manuální příjem 

 

Stanic e 

zač ne automatic ky přijímat signál kaž dý den v 1:00, 2:00, a 3:00. Pokud se nepodaří příjem 

signálu DCF ve 3:00 hodiny, zač ne příjem ve 4:00 hodiny. Pokud s e opět nepodaří příjem signálu, 
začne signál přijímat opět v 5:00 hodi n. Pokud příj em opět s elže, z ačne opět automatický  příjem v 
1:00 příštího dne.  
 

Manuální příjem

: s tiskněte a podržte tlačítko 

 / W AVE, 

budík krátce pípne a s pustí se r ežim 

manuál ního příjmu. Stis kem a podrž ením tl ačítka 

 / W AVE

 

zastavíte DCF příjem.   

  
Během příjmu RCC (rádiem ovl ádané hodiny) nefungují ž ádná tlačítka a neprobíhá měření teploty. 
Teplotní údaj e se stabilizují a budou přes né zhruba 30 minut po z apnutí budíku s meteorologickou 
stanicí.  

 
Perman entní zrušení příjmu DCF  

Stiskněte a podržte po dobu 2 vteřin tlačítko 

 / 

W AVE

 

a souč asně 

, budí k jednou  krátce pí pne 

a funkce ovládání radiovým signálem se per manentně zruší.  

 

Chcete-

li funkci ovl ádání r adiový m signálem obnovit, stis kněte a podržte po dobu 2 vteřin tlačítko 

 

W AVE

 

a s ouč asně 

, budí k jednou  krátce  pí pne a 

funkc e DCF se okamžitě akti vuje.   

 
NAST AVENÍ Č ASU  

1.  

Stiskněte a přidržte tlačítko 

SET. Rozbli ká  se 00

. Stisknutím tlačítka 

/

 

nas tavíte č asové 

pás mo: 

- 01 n ebo 00 nebo  01

.  

„00“ = pás mo GMT +1 (např. Němec ko)  
„01“ = pás mo GMT +2 (např. Fins ko) 
„-01“ = pás mo GMT 00 ( např. Vel ká Británie)  

2.  

Znovu s tiskněte tlačítko 

SET 

, číslice hodin z ačnou blikat. Stis kem tl ačítka 

 / 

 nastavt e 

aktuální hodinu. Stis kem a podrž ením tl ačítka 

 nebo 

 nast avování  zryc hlíte.   

3.  

Znovu s tiskněte tlačítko 

SET 

, číslice minut z ačnou blikat. Stis kem tl ačítka 

 / 

 nastavt e 

aktuální minuty. Stis kem a podržením tlačítka 

 nebo 

 nastavování zr ychlít e.   

Содержание WS 6832

Страница 1: ...DE 1 WS 6832...

Страница 2: ...raufsicht 7 WAVE RUNTER Taste 8 SET Taste 9 SNOOZE LIGHT Taste 10 AL ON OFF Taste 11 HOCH Taste R ckansicht 12 RESET Taste 13 Batteriefach 14 DC Netzteilende f r Stationsanschluss 15 AC Netzteilende f...

Страница 3: ...ndteile des Ger ts Batteriehinweise Verwenden Sie nur Knopfzellen keine Akkus Legen Sie die Batterien unter Beachtung der richtigen Polarit t ein Entfernen Sie ersch pfte Batterien sofort Entfernen Si...

Страница 4: ...Sie das Batteriefach 4 Entfernen Sie die Schutzfolie vom Wecker Ihr Ger t ist jetzt Einsatzbereit 5 Die Wetterstation wird in einigen Sekunden das Funksignal vom Au ensender empfangen Positionieren S...

Страница 5: ...d halten Sie die WAVE Taste der Wecker gibt einen kurzen Signalton und startet den manuellen Suchlauf Dr cken und halten Sie die WAVE Taste um den Suchlauf zu beenden Wenn Ihr Wecker das Funkzeitsigna...

Страница 6: ...llung schneller vorzunehmen 3 Dr cken Sie erneut die AL ON OFF Taste oder warten Sie 8 Sekunden ohne eine Taste zu dr cken um den Modus zu verlassen Ein und Ausschalten des Alarms Dr cken Sie einmal d...

Страница 7: ...en Sie die Taste auf dem Wecker dann entnehmen Sie die Batterien des Au ensenders und setzen diese wieder ein Bekommt Ihr Wecker weiterhin keine Daten vom Au ensender versuchen Sie ihn an einem andere...

Страница 8: ...GB 1 WS 6832...

Страница 9: ...7 WAVE DOWN button 8 SET button 9 SNOOZE LIGHT button 10 AL ON OFF button 11 UP button Back view 12 RESET button 13 Battery compartment 14 DC adapter plug for station socket 15 AC adapter plug for hou...

Страница 10: ...ies not rechargeable batteries Install batteries correctly by matching the polarities Remove exhausted batteries immediately Remove batteries when not in use Do not recharge and do not dispose of batt...

Страница 11: ...outdoor sensor in few seconds Then place your outdoor sensor in a dry and shaded area outdoor 4 Peel off the protective label on the front Your alarm clock is ready to work for you 5 After your alarm...

Страница 12: ...nual reception Press and hold WAVE to stop DCF reception When your weather station is receiving the radio controlled time signal the display will turn dimmer It will resume to the brightness level whi...

Страница 13: ...s to exit alarm setting mode TO TURN ON OR OFF YOUR ALARM Single press AL ON OFF to turn on or off the alarm When the alarm function is turned on the AL icon appears on top of the time digits TO USE S...

Страница 14: ...nstall batteries to your outdoor transmitter If you continue to lose the outdoor temperature display try placing the transmitter in a different location until you have smooth transmission of temperatu...

Страница 15: ...FR 1 WS 6832 FR...

Страница 16: ...ssus 7 Bouton WAVE DOWN 8 Bouton SET 9 Bouton SN OOZE LIGHT 10 Bouton AL ON OFF 11 Bouton UP Vue arri re 12 Bouton RESET 13 Compartiment piles 14 Fiche adaptateur DC pour prise de station 15 Fiche ada...

Страница 17: ...ant le sens des polarit s Remplacez toujours toutes les piles en m me temps Ne combinezpas des piles usag es avec des piles neuves Retirezimm diatement les piles d charg es de l appareil Retirezles pi...

Страница 18: ...condes que la station re oi ve le signal de donn es de son d tecteur d ext rieur Placez ensuite le d tecteur l ext rieur dans un endroit sec et ombrag 4 Retirez le film pr otecteur sur le devant La st...

Страница 19: ...fit de maintenir enfonc e W AVE pour que votre r veil mette un bip court et commence l a r ception manuelle Maintenez enfonc e W AVE pour arr ter la r ception DCF Pendant la r ception RCC toutes l es...

Страница 20: ...nutes Lorsque l heure correspond celle du r veil programm votre horloge sonne pour vous r veiller Le symbole AL se met clignoter Appuyez une fois sur une fois pour arr ter temporairement l alarme l ic...

Страница 21: ...auxconditi ons m t o actuelles l ext rieur EN CAS D E PANNE Si le r veil indique des i nfor mations ou des chiffres erron s il peut tre affect par des d charges lectrostatiques ou des interf rences p...

Страница 22: ...ES 1 WS 6832 ES...

Страница 23: ...Bot n WAVE DOWN 8 Bot n SET 9 Bot n SNOOZE LIGHT 10 Bot n AL ON OFF 11 Bot n ARRIBA Vista trasera 12 Bot n RESET 13 Compartimiento de la bater a 14 Clavija del adaptador de CC para el enchufe de la es...

Страница 24: ...er as Coloque las bater as correctamente haciendo coincidirla polaridad Reemplace siempre el juego completo de bater as Nunca mezcle bater as usadas y nuevas Quite las bater as gastadas inmediatamente...

Страница 25: ...S lo un sensor es admisible por la estaci n La estaci n recibir se al de datos procedente del sensor de exteriores en unos cuantos segundos Entonces coloque el sensor de exteriores en un rea en el ext...

Страница 26: ...l reloj ofrecer un piti do breve y empezar la recepci n manual Mantenga pulsado W AVE para detener la recepci n DCF Durante la recepci n RCC no funcionan todos los botones y no toma mediciones de temp...

Страница 27: ...a la hora de la alar ma fijada el rel oj sonar para despertarlo El icono AL parpadear Pulse una vez para detener l a alar ma temporalmente el icono AL sigue parpadeando La alarma emitir de nuevo un p...

Страница 28: ...PROBLEM AS En el caso de que su reloj muestre i nfor maci n o d gitos sin sentido puede ser que est siendo afectado por descargas el ectroest ticas o por interfer encias de otros dispositi vos Pulse...

Страница 29: ...NL 1 WS 6832 NL...

Страница 30: ...venaanzicht 7 WAVE DOWN knop 8 SET knop 9 SNOOZE LIGHT knop 10 AL ON OFF knop 11 UP knop Achter aanzicht 12 RESET knop 13 Batterijvak 14 DC adapterstekker voor stationstekker 15 Adapterstekker voor hu...

Страница 31: ...aadbare batterijen Installeer batterijen correct volgens de pol ariteitmar keringen Vervang altijd een volledige set batterijen Combi neer nooit gebrui kte en nieuwe batterijen Verwijder onmiddellijk...

Страница 32: ...sensor wordt ontvangen door het station Het stati on zal binnen enkele seconden het gegevenssignaal vanaf de buitensensor ontvangen Plaats de bui tensensor ver volgens buitenshuis op een dr oge plek i...

Страница 33: ...5 00 Als het nog een keer mislukt zal de automatische ontvangst weer om 1 00 de volgende dag gestart Handmatige ontvangst u hoeft sl echts W AVE ingedrukt te houden uw klok zal een korte pieptoon lat...

Страница 34: ...al het AL pictogram verschijnen boven de tijdsgetallen HET SLUIMERALARM GEBRUIKEN standaard sluimerduur is 5 minuten Wanneer de tijd uw ingestelde alarmtijd berei kt zal uw kl okhet alarm l aten klink...

Страница 35: ...iten PROBLEEMOPLOSSING In het geval dat uw kl okonver klaarbare i nfor mati e of cijfers weergeeft kan dit liggen aan elektrostatische ontlading of i nterferenti e door andere apparatuur Druk op de to...

Страница 36: ...IT 1 WS 6832 IT...

Страница 37: ...e WAVE DOWN 8 Pulsante SET 9 Pulsante SNOOZE LIGHT 10 Pulsante AL ON OFF 11 pulsante UP Vista posteriore 12 Pulsante R ESET 13 Scomparto della batteria 14 Spina adattatore CC per presa di stazione 15...

Страница 38: ...Installare le batterie correttamente rispettando le polarit Sostituire sempre il set completo di batterie Non mescol are mai batterie usate e nuove Rimuovere immediatamente l e batterie scariche Rimu...

Страница 39: ...io del van o b atteria Un solo sensore ricevibile da parte della stazione La stazione ricever il segnal e dati dal sensore esterno i n pochi secondi Quindi posizionare il sensore esterno in un area as...

Страница 40: ...cezione manuale basta premere e tenere premuto W AVE l orologio emetter un breve bip e avvier la ricezione manuale Premere e tenere premuto W AVE per sospendere l a ricezione DCF Durante la ricezione...

Страница 41: ...SNOOZE la durata predefinita dello snooze di 5 minuti Quando l orario raggiunge l orario impostato per la sveglia l orologio emette un bi p per svegliarti L icona AL l ampegger Premere una volta per...

Страница 42: ...RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Nel caso i n cui l orologio mostri delle i nfor mazioni o cifr e errate ci potrebbe essere influenzato da interferenze o scariche elettrostatiche provenienti da altri disposit...

Страница 43: ...CZ 1 WS 6832 CZ...

Страница 44: ...WAVE DOWN 8 Tla tko SET 9 Tla tko SNOOZE LIGHT 10 Tla tko AL ON OFF 11 Tla tko UP Zp tn pohled 12 Tla tko RESET 13 Prostor pr o baterie 14 Konektor DC adapt ru pro z suvku stanice 15 z str ka s ov ho...

Страница 45: ...lick baterie Nepou vejte dob jec baterie Baterie vkl dejte spr vn odpov daj c pol aritou V dy vym te kompletn sadu bateri Nikdy nem chejte pou it a nov baterie Okam it odstra te vybit baterie Baterie...

Страница 46: ...ouze jedno idlo je pohled vkou u stanice 4 Stanice za ne za p r sekund p ij mat datov sign l z venkovn ho idla Potom um st te venkovn idlo na such a sti nn venkovn m sto 5 Jakmile bud k p ijme informa...

Страница 47: ...em stiskn te a podr te tla tko W AVE bud k kr tce p pne a spust se r e im manu l n ho p jmu Stiskem a podr en m tl a tka W AVE zastav te DCF p jem B hem p jmu RCC r diem ovl dan hodiny nefunguj dn tla...

Страница 48: ...pnete nebo vypnete Kdy je funkce bud ku zapnut objev se nad slicemi asu i kona AL POU IT OPAKOVAN HO BUZEN v choz doba opakovan ho buzen je 5 minut Jakmile bud k dos hne nastaven ho asu buzen ozve se...

Страница 49: ...shodovat se sou asn m stavem venkovn ho po as E EN PROBL M V p pad e hodiny ukazuj irelevantn i nfor mace nebo slice mohou b t ovlivn ny elektrostatick m v bojem nebo ru en m z jin ch p stroj Stiskn t...

Страница 50: ...PL 1 WS 6832 PL...

Страница 51: ...7 Przycisk WAVE DOWN 8 Przycisk SET 9 Przycisk SNOOZE LIGHT 10 PrzyciskAL ON OFF 11 PrzyciskUP Widokz ty u 12 PrzyciskRESET 13 Komora baterii 14 Wtyczka adaptera pr du sta ego dla gniazda stacji 15 W...

Страница 52: ...ia do ognia gdy mo e wybuchn Nie otwiera obudowy i nie i ngeruj w wewn trzne cz ci urz dzeni a Ostrze enia bezpiecze st wa dot ycz ce baterii U ywa tyl ko baterii alkalicznych Nie wolno u ywa akumulat...

Страница 53: ...i z ty u czujni ka zewn trznego Upewni si e przycisk wybieraj cy kana u j est ustawiony w pozycji 1 pozycja g rna nast pnie w o y 2 x baterie AAA nie znajduj si w dostawi e do czujni ka zewn trznego p...

Страница 54: ...z 1 00 2 00 i 3 00 Je li nie uda si odbi r sygna u DCF o godz 3 00 kol ejny odbi r rozpocznie si o godz 4 00 Je li nie uda si ponownie kol ejny odbi r rozpocznie si o godz 5 00 Je li znowu si nie uda...

Страница 55: ...I W Y CZANIE ALARMU Nacisn jednokrotnie przycisk AL ON OFF aby w czy lub wy czy alarm Gdy budzi kjest w czony i konka AL jest widoczna nad cyframi godziny KORZYSTANIE Z ALARMU DRZEMKI domy lny czas dr...

Страница 56: ...osferycznymi na zewn trz ROZW I ZYW ANIE PROBLEM W Je li zegar pokazuj e nieprawid owe informacj e lub cyfr y mo e to oznacza wp yw roz adowania elektrostatycznego lub zak ce ze stronyi nnych urz dze...

Отзывы: