Techno Line WS9470 Скачать руководство пользователя страница 36

IT 1 

WS9470 Termoigrometro - Manuale 

 

Panoramica 

A1 -  Valore umidità misurato più alto 

A2 - Valore umidità misurato più basso 

A3 -  Indicatore livello comfort 

A4 - Valore temperatura misurato più alto 

A5 -  Valore temperatura misurato più basso 

A6 - Umidità interna 

A7 -  Tendenza umidità interna 

A8 - Temperatura interna 

A9 -  Tendenza temperatura interna 

 

B1 - 

Pulsante “Set”

 

B2 - 

Pulsante “▲”

 

B3 - 

Pulsante “▼”

 

B4 - 

Pulsante “°C/°F”

 

C1 -  Supporto da tavolo 

 

Содержание WS9470

Страница 1: ...igkeitswert A2 Niedrigster gemessener Feuchtigkeitswert A3 Komfortanzeige A4 Höchster Temperaturmesswert A5 Niedrigster Temperaturmesswert A6 Innenluftfeuchte A7 Innenluftfeuchtetrend A8 Innentemperatur A9 Innentemperaturtrend B1 Set Taste B2 Taste B3 Taste B4 C F Taste C1 Tischaufsteller ...

Страница 2: ...turanzeige Drück Sie die C F Taste um die Temperatureinheit zwischen C Celsius oder F Fahrenheit zu wechseln Trendindikator Die Trendpfeile zeigen an ob die Werte für Temperatur und Luftfeuchtigkeit aktuell steigen Pfeil nach oben stetig Pfeil seitlich oder fallend Pfeil nach unten sind Komfortanzeige Auf dem Display erscheint eine Markierung zur Anzeige des Komfortniveaus LOW die Umgebung ist zu ...

Страница 3: ...en MIN MAX Werten der letzten 24h oder gesamten Zeit zu wechseln x Allzeitmodus Sobald die Station aktiv ist werden die Maximal und Minimalwerte gespeichert x 24 Stunden Modus Der Maximal und Minimalwert wird alle 24 Stunden ab dem Zeitpunkt der Aktivierung zurückgesetzt Manuelles Zurücksetzen x Halten Sie die Taste gedrückt um die maximal Werte zurückzusetzen x Halten Sie die Taste gedrückt um di...

Страница 4: ...aste 3 Sekunden lang gedrückt und die Lufteuchte blinkt Drücken Sie die oder Taste um die Anzeige der Luftfeuchtigkeit zu korrigieren CALIBRATED erscheint unter Feuchtigkeit auf der Anzeige x Drücken Sie kurz die SET Taste um die Änderungen zu bestätigen und die Temperatur blinkt Drücken Sie die oder Taste um die Anzeige der Temperatur zu korrigieren CALIBRATED erscheint unter der Temperatur auf d...

Страница 5: ...n Sie das Gerät nicht extremer Gewalteinwirkung oder Stößen aus x Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen direktem Sonnenlicht Staub und Feuchtigkeit aus x Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser x Vermeiden Sie den Kontakt mit ätzenden Materialien x Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer Es könnte explodieren x Öffnen Sie nicht das Gehäuse und manipulieren Sie nicht bauliche Bestandteile des Ge...

Страница 6: ...die Batterien bei Nichtnutzung x Laden Sie die Batterien nicht auf und werfen Sie sie nicht ins Feuer Sie könnten explodieren x Bewahren Sie die Batterien nicht in der Nähe von Metallobjekten auf da ein Kontakt einen Kurzschluss verursachen kann x Setzen Sie Batterien keinen hohen Temperaturen extremer Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht aus x Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von...

Страница 7: ...ltlich bei ihrem Händler und Sammelstellen zurückgeben Sie sind als Verbraucher zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet Hinweispflicht nach dem Elektronikgerätegesetz Laut Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG gehört Elektroschrott nicht in den Hausmüll sondern ist zu recyceln oder umweltfreundlich zu entsorgen Entsorgen Sie ihr Gerät in einen Recycling Container oder an eine l...

Страница 8: ...west measured humidity value A3 Comfort level indicator A4 Highest measured temperature value A5 Lowest measured temperature value A6 Indoor humidity A7 Indoor humidity trend A8 Indoor temperature A9 Indoor temperature trend B1 Set Button B2 Button B3 Button B4 C F Button C1 Table stand ...

Страница 9: ...ompartment again Temperature display Press the C F button to change between C Celsius or F Fahrenheit as temperature unit Trend indicator The trend arrows indicate whether the values for temperature and humidity are currently increasing arrow upwards steady arrow sideways or decreasing arrow downwards Comfort level A marking appears on the display to indicate the comfort level Marking near LOW mea...

Страница 10: ...the displayed highest and lowest values of high and low for temperature and humidity x Press the or button in normal mode view the 24hrs or all time display mode of the maximum minimum values x All time mode As soon as the station is active the maximum and minimum values will be stored x 24hrs mode The maximum and minimum values will be reset every 24 hours form the moment of activation ...

Страница 11: ...to clear the recorded low reading Calibration function The thermo hygromenter allows the user to calibrate the display of temperature and humidity measurements with an external better reference source The user can make adjustments to the temperature and humidity displays within the measuring range When replacing batteries the calibrated values are deleted automatically ...

Страница 12: ...to confirm the changes and the temperature flashes Press the or buttong to correct the display of the temperature CALIBRATED appears under temperature on the display x Press SET button shortly to confirm the changes and exit the setting mode Note CALIBRATED is shown on the display as long as the values stay calibrated Low battery icon Change the batteries once the battery symbol appears on the dis...

Страница 13: ...ries safety warnings x Use only alkaline batteries not rechargeable batteries x Install batteries correctly by matching the polarities x Always replace a complete set of batteries x Never mix used and new batteries x Remove exhausted batteries immediately x Remove batteries when not in use x Do not recharge and do not dispose of batteries in fire as the batteries may explode x Ensure batteries are...

Страница 14: ...and collection points As end user you are committed by law to bring back needed batteries to distributors and other collecting points Consideration of duty according to the law of electrical devices This symbol means that you must dispose of electrical devices separated from the General household waste when it reaches the end of its useful life Take your unit to your local waste collection point o...

Страница 15: ...ée A2 Valeur de mesure de l humidité la plus basse A3 Indicateur de niveau de confort A4 Valeur de mesure de la température la plus élevée A5 Valeur de mesure de la température la plus basse A6 Humidité intérieure A7 Tendance de l humidité intérieure A8 Température intérieure A9 Tendance de la température intérieure ...

Страница 16: ... et l humidité mesurées apparaîtront à l écran y Refermez le compartiment à pile Affichage des températures Appuyez sur la touche C F pour choisir entre C Celsius et F Fahrenheit comme unité de température Indicateur de tendance Les flèches de tendance indiquent si les valeurs de température et d humidité sont actuellement en augmentation flèche vers le haut stables flèche vers le côté ou en baiss...

Страница 17: ...de Valeurs maximales et minimales y Il existe deux modes de mémoire pour les valeurs maximale et minimale affichées de high et low pour la température et l humidité y Appuyez sur la touche ou en mode normal pour voir le mode d affichage 24hrs ou all time des valeurs maximum minimum y Mode All time Dès que la station est active les valeurs maximales et minimales sont mémorisées y Mode 24hrs Les val...

Страница 18: ...hage correspondant pour effacer la valeur basse enregistrée Fonction de calibration Le thermo hygromètre permet à l utilisateur de calibrer l affichage des mesures de la température et de l humidité avec une meilleure source de référence externe L utilisateur peut ajuster les affichages de la température et de l humidité dans la plage de mesure Lors du remplacement des piles les valeurs calibrées ...

Страница 19: ...sur la touche SET pour confirmer les modifications la température clignote Appuyez sur la touche ou pour corriger l affichage de la température CALIBRATED apparaît en dessous de la température sur l écran y Appuyez brièvement sur la touche SET pour confirmer les modifications et quitter le mode de réglage Remarque CALIBRATED restera affiché à l écran aussi longtemps que les valeurs resteront calib...

Страница 20: ...ntact avec des matériaux corrosifs y Ne jetez pas cet appareil au feu il risque d exploser y N ouvrez pas le panneau arrière et n apportez aucune modification aux composants de cette unité Avertissements de sécurité concernant les piles y Utilisez uniquement des piles alcalines non rechargeables y Installez les piles en respectant les polarités y Remplacez toujours toutes les piles en même temps y...

Страница 21: ...le risque d exploser y Rangez vos piles de façon à ce qu aucun objet métallique ne puisse causer de court circuit y Évitez d exposer les piles à des températures extrêmes à l humidité ou à la lumière directe du soleil y Conservez vos piles hors de la portée des enfants Elles présentent un risque d étouffement N utilisez cet appareil que pour l usage auquel il est destiné ...

Страница 22: ...ad medido A3 Indicador de nivel de comodidad A4 Mayor valor de temperatura medida A5 Menor valor de temperatura medida A6 Humedad interior A7 Tendencia de humedad interior A8 Temperatura interior A9 Tendencia de temperatura interior B1 Botón Configurar B2 Botón B3 Botón B4 Botón C F C1 Soporte para la mesa ...

Страница 23: ...peratura y humedad medidas y Vuelva a cerrar el compartimento de las pilas Indicador de temperatura Pulse el botón C F para cambiar la unidad de temperatura entre C Celsius o F Fahrenheit Indicador de tendencia Las flechas de tendencia indican si los valores de temperatura y humedad actualmente aumentan fleche hacia arriba se mantienen estables fleche hacia los lados o disminuyen flecha hacia abaj...

Страница 24: ...masiado cálido y húmedo Valores máximos y mínimos y Existen dos modos de memoria para mostrar los valores más altos y más bajos de high y low para la temperatura y humedad y Pulse el botón o en modo normal para ver el modo de pantalla 24hrs o all time de los valores máximos y mínimos y Modo All time Tan pronto como la estación esté activa se guardarán los valores máximos y mínimos y Modo 24hrs Se ...

Страница 25: ... eliminar la lectura grabada baja Función de calibración El termo higrómetro permite al usuario calibrar la pantalla de las mediciones de temperatura y humedad con una mejor fuente de referencia externa El usuario puede realizar ajustes a las pantallas de temperatura y humedad dentro del alcance de la medición Cuando sustituya las pilas se eliminan automáticamente los valores calibrados ...

Страница 26: ...T para confirmar los cambios y la temperatura parpadea Pulse el botón o para corregir la pantalla de la temperatura CALIBRATED aparece bajo la pantalla de la temperatura y Pulse brevemente el botón SET para confirmar los cambios y salir del modo de configuración Nota CALIBRATED se muestra en la pantalla siempre y cuando los valores permanezcan calibrados Icono de bacteria baja Cambie las pilas una...

Страница 27: ...rior interna ni altere ningún componente de la unidad Advertencias de seguridad sobre las pilas y Use solamente pilas alcalinas no use pilas recargables y Instale las pilas correctamente haciendo coincidir las polaridades y Siempre cambie el juego completo de pilas y Nunca mezcle baterías usadas y nuevas y Quite las pilas agotadas de inmediato y Quite las pilas cuando no se utilicen y No las recar...

Страница 28: ...in cargo alguno a su distribuidor y puntos de recogida Como usuario final tiene la obligación de devolver las pilas que utilice a su distribuidor y otros puntos de recogida Consideración de obligaciones según las leyes sobre dispositivos electrónicos Este símbolo indica que debe deshacerse de los dispositivos eléctricos separados de los residuos domésticos generales cuando alcance el final de su v...

Страница 29: ...žší naměřená hodnota vlhkosti A3 Ukazatel úrovně komfortu A4 Nejvyšší naměřená hodnota teploty A5 Nejnižší naměřená hodnota teploty A6 Vnitřní vlhkost A7 Tendence vnitřní vlhkosti A8 Vnitřní teplota A9 Tendence vnitřní teploty B1 Tlačítko Set B2 Tlačítko B3 Tlačítko B4 Tlačítko C F C1 Stojánek na stůl ...

Страница 30: ...eji se zobrazí naměřená teplota a vlhkost y Opět zavřete přihrádku na baterie Zobrazení teploty Stisknutím tlačítka C F můžete přepínat mezi jednotkami teploty C stupně Celsia nebo F stupně Fahrenheita Ukazatel trendu Šipky ukazatele trendu ukazují zda hodnoty teploty a vlhkosti právě rostou šipka nahoru zůstávají stálé šipka do strany nebo klesají šipka dolů ...

Страница 31: ... že prostředí je příliš horké a vlhké Maximální a minimální hodnoty y Pro zobrazené nejvyšší a nejnižší hodnoty high a low teploty a vlhkosti se používají dva paměťové režimy y Stisknutím tlačítka nebo v normálním režimu zobrazíte režim zobrazení 24hrs nebo all time maximálních a minimálních hodnot y Režim all time Ukládají se maximální a minimální hodnoty po dobu aktivace zařízení y Režim 24hrs M...

Страница 32: ...íslušném zobrazovacím režimu vymažete zaznamenané nízké odečty Kalibrační funkce Teploměr vlhkoměr umožňuje uživateli kalibrovat zobrazení měření teploty a vlhkosti pomocí externího lepšího referenčního zdroje Uživatel může provádět úpravy zobrazení teploty a vlhkosti na displeji v měřicím rozsahu Při výměně baterií se kalibrované hodnoty automaticky vymažou ...

Страница 33: ...D y Potvrďte změny krátkým stisknutím tlačítka SET a ukazatel teploty začne blikat Stisknutím tlačítka nebo opravíte zobrazení teploty Na displeji se pod teplotou zobrazí text CALIBRATED y Potvrďte změny krátkým stisknutím tlačítka SET a ukončete tak režim nastavení Poznámka Dokud hodnoty zůstávají kalibrovány zobrazuje se na displeji text CALIBRATED Ikona vybité baterie Baterie vyměňte jakmile se...

Страница 34: ...riálem y Nevhazujte jednotku do ohně hrozí nebezpečí exploze y Neotevírejte vnitřní kryt a nemanipulujte s žádnými součástkami této jednotky Bezpečnostní opatření u baterií y Používejte pouze alkalické baterie nikdy ne dobíjecí baterie y Vložte baterie se správnou polaritou y Vždy vyměňte kompletní sadu baterií y Nikdy nemíchejte dohromady použité a nové baterie y Slabé baterie okamžitě vyjměte y ...

Страница 35: ...ohrožovat zdraví a poškodit životní prostředí Použité baterie můžete zdarma vrátit prodejci a do sběrných míst Jako koncoví uživatelé jste vázáni zákonem použité baterie vrátit distributorům a do jiných sběrných míst Povinnosti dle zákona o elektrických zařízeních Tento symbol znamená že po ukončení životnosti elektrického zařízení je nutno jej likvidovat odděleně od běžného domovního odpadu Zaříz...

Страница 36: ...rato più basso A3 Indicatore livello comfort A4 Valore temperatura misurato più alto A5 Valore temperatura misurato più basso A6 Umidità interna A7 Tendenza umidità interna A8 Temperatura interna A9 Tendenza temperatura interna B1 Pulsante Set B2 Pulsante B3 Pulsante B4 Pulsante C F C1 Supporto da tavolo ...

Страница 37: ... apparirà sul display y Chiudere nuovamente il vano batteria Visualizzazione temperatura Premere il pulsante C F per cambiare tra C Celsius o F Fahrenheit come unità di temperatura Indicatore tendenza Le frecce tendenza indicano se i valori di temperatura e umidità stanno aumentando freccia verso l alto stabili freccia laterale o diminuendo freccia verso il basso ...

Страница 38: ...Valori minimi e massimi y Ci sono due modalità di memoria per i valori più alto e più bassi visualizzati di high e low per la temperatura e l umidità y Premere il pulsante o nella vista in modalità normale o modalità di visualizzazione 24hrs o all time dei valori massimo minimo y Modalità All time non appena la stazione è attiva i valori massimi e minimi saranno salvati y Modalità 24 ore I valori ...

Страница 39: ...er cancellare la lettura bassa registrata Funzione calibrazione Il termoigrometro consente all utente di calibrare la visualizzazione delle misurazioni di temperatura e umidità con una sorgente di riferimento esterna migliore L utente può effettuare regolazioni delle visualizzazioni della temperatura e dell umidità entro l intervallo di misurazione Quando si sostituiscono le batterie i valori cali...

Страница 40: ... brevemente il pulsante SET per confermare le modifiche e la temperatura lampeggia Premere il pulsante o per correggere la visualizzazione della temperatura CALIBRATED appare sotto la temperatura sul display y Premere brevemente il pulsante SET per confermare le modifiche e uscire dalla modalità di impostazione Nota CALIBRATED appare sul display non appena il valore è calibrato Icona batteria scar...

Страница 41: ...erno o alterare componenti di questa unità Avvisi di sicurezza delle batterie y Utilizzare solo batterie alcaline non batterie ricaricabili y Installare le batterie correttamente rispettando la polarità y Sostituire sempre un set completo di batterie y Non utilizzare mai batterie usate e nuove contemporaneamente y Rimuovere immediatamente le batterie scariche y Rimuovere le batterie inutilizzate y...

Страница 42: ...nsegnare le batterie usate gratuitamente al proprio rivenditore e punti di raccolta L utente finale è obbligato per legge a portare le batterie esauste ai distributori e agli altri punti di raccolta Considerare il carico in base alla normativa sui dispositivi elettrici Questo simbolo indica che i dispositivi elettrici alla fine del loro ciclo di vita devono essere smaltiti separatamente dai rifiut...

Страница 43: ...de A2 Laagst gemeten vochtigheidswaarde A3 Indicator comfortniveau A4 Hoogst gemeten temperatuur A5 Laagst gemeten temperatuur A6 Binnenvochtigheid A7 Trend van binnenvochtigheid A8 Binnentemperatuur A9 Trend van binnentemperatuur B1 Set toets B2 toets B3 toets B4 C F toets C1 Tafelsteun ...

Страница 44: ...idsgraad verschijnen op het display y Sluit het batterijvak weer Temperatuurscherm Druk op de toets C F om over te schakelen tussen C Celsius of F Fahrenheit als temperatuureenheid Indicatielampje De trendpijlen geven aan of de waarden voor temperatuur en vochtigheidsgraad momenteel toenemen pijl omhoog stabiel zijn pijl zijwaarts of afnemen pijl omlaag ...

Страница 45: ...e warm en te vochtig is Maximum en minimum waarden y Er zijn twee geheugenmodi voor de weergegeven hoogste en laagste waarden van high en low voor temperatuur en vochtigheidsgraad y Druk in de normale modus op de toets of om de 24hrs of all time displaymodus van de maximum minimum waarden te zien y All time modus Van zodra het station ingeschakeld wordt worden de maximum en de minimumwaarden opges...

Страница 46: ...m de vastgelegde low waarde te wissen IJkfunctie Met het thermo hygrometer kan de gebruiker de weergave van temperatuur en vochtigheidsmetingen ijken aan de hand van een externe betere referentiebron De gebruiker kan de temperatuur en vochtigheidsgraaddisplays aanpassen binnen het meetbereik Bij het vervangen van de batterijen worden de geijkte waarden automatisch verwijderd ...

Страница 47: ... op de toets SET om de wijzigingen te bevestigen de temperatuur gaat knipperen Druk op de toets of om de weergave van de temperatuur te corrigeren Onder de temperatuur verschijnt op het display CALIBRATED y Druk kort op de toets SET om de wijzigingen te bevestigen en de instelmodus te verlaten Opmerking Op het display wordt CALIBRATED zichtbaar zo lang de waarden geijkt blijven Icoontje batterij b...

Страница 48: ...ehuizing niet en wijzig geen enkel onderdeel van dit apparaat Veiligheidswaarschuwingen batterijen y Gebruik uitsluitend alkaline batterijen geen herlaadbare batterijen y Neem bij het plaatsen van de batterijen de juiste polariteit in acht y Vervang altijd alle batterijen tegelijk y Gebruik nooit nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar y Verwijder lege batterijen onmiddellijk y Verwijder de bat...

Страница 49: ...orzaken U kunt gebruikte batterijen kosteloos inleveren bij uw dealer of inzamelpunten U bent als eindgebruiker wettelijk verplicht verbruikte batterijen in te leveren bij distributeurs of andere inzamelpunten Houd rekening met heffingen in het kader van wetgeving m b t het afvoeren van elektrische apparatuur Dit symbool betekent dat u elektrische apparaten gescheiden van het gewone huisvuil moet ...

Страница 50: ...ość wilgotności A2 Najniższa zmierzona wartość wilgotności A3 Wskaźnik poziomu komfortu A4 Najwyższa zmierzona wartość temperatury A5 Najniższa zmierzona wartość temperatury A6 Wilgotność wewnątrz A7 Tendencja wilgotności wewnątrz A8 Temperatura wewnętrzna A9 Tendencja temperatury wewnątrz ...

Страница 51: ...odzie na baterie Mierzona temperatura i wilgotność pojawią się na wyświetlaczu y Zamknij ponownie komorę baterii Wyświetlacz temperatury Naciśnij przycisk C F aby przełączyć pomiędzy jednostkami temperatury C stopnie Celsiusza i F stopnie Fahrenheita Wskaźnik tendencji Strzałki tendencji wskazują czy wartości temperatury i wilgotności w danym momencie rosną strzałka w górę czy maleją strzałka w dó...

Страница 52: ...ci maksymalne i minimalne y Dostępne są dwa tryby pamięci do wyświetlania najwyższych i najniższych wartości high i low temperatury i wilgotności y Naciśnij przycisk lub w normalnym trybie widoku aby wybrać tryb wyświetlania 24hrs lub all time dla wartości maksymalnych i minimalnych y Tryb całego czasu all time Wartości maksymalne i minimalne będą zapisywane od momentu włączenia stacji y Tryb 24 g...

Страница 53: ...świetlania aby skasować zapisaną najniższą wartość pomiaru Funkcja kalibracji Termometr higrometr pozwala użytkownikowi skalibrować wyświetlenie pomiarów temperatury i wilgotności za pomocą zewnętrznego lepszego źródła referencyjnego Użytkownik może wyregulować wyświetlenia temperatury i wilgotności w zakresie pomiarowym Przy wymianie baterii skalibrowane wartości są automatycznie kasowane ...

Страница 54: ...o przycisk SET aby potwierdzić zmiany Zacznie migać wyświetlenie temperatury Naciśnij przycisk lub aby skorygować wyświetlenie temperatury Pod wyświetleniem temperatury pojawi się komunikat CALIBRATED y Naciśnij krótko przycisk SET aby potwierdzić zmiany i wyjść z menu ustawień Uwaga Komunikat CALIBRATED jest pokazywany na wyświetlaczu przez cały czas kiedy wartości pozostają skalibrowane Ikona ni...

Страница 55: ...ć kontaktu z materiałami korodującymi y Urządzenia nie wolno utylizować w ogniu ponieważ może wybuchnąć y Nie otwierać tylnej obudowy wewnętrznej ani nie ingerować w żadne komponenty urządzenia Ostrzeżenia bezpieczeństwa dotyczące baterii y Używać wyłącznie baterii alkalicznych a nie baterii akumulatorowych y Włożyć baterie prawidłowo zgodnie z biegunowością y Zawsze należy wymieniać cały zestaw b...

Страница 56: ...ć się że baterie są przechowywane z dala od metalowych obiektów ponieważ zetknięcie z nimi może spowodować zwarcie y Unikać wystawiania baterii na działanie ekstremalnych temperatur wilgoć czy światło słoneczne y Baterie należy trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci Stwarzają one zagrożenie udławienia się Produkt należy używać tylko zgodnie z przeznaczeniem ...

Страница 57: ...powiednich baterii sprzedawcom lub w innych punktach zbiórek Zobowiązania według przepisów prawa dotyczących urządzeń elektrycznych Ten symbol oznacza że urządzenia elektryczne które przestały być użyteczne musisz usunąć oddzielnie od zwykłych odpadów z gospodarstwa domowego Swoje urządzenie najlepiej jest oddać w lokalnym punkcie zbiórki odpadów lub centrum recyklingu Dotyczy to wszystkich państw...

Отзывы: