Technische Alternative ESR 21 Series Скачать руководство пользователя страница 33

 

 

33 

Conexión eléctrica 

Atención:

 La conexión eléctrica se debe realizar sólo por un electricista especializado según las 

disposiciones locales pertinentes. Los cables de las sondas no se deben llevar juntos con la tensión 
de red en la misma canaleta para cable. ¡La carga máxima de la salida es de 3A = 700W! Por ello, en 
la  conexión  directa  de  las  bombas  de  filtro  hay  que  tener  en  cuenta,  sin  falta,  su  placa  de 
características  de  potencia.  Para  todos  los  conductores  de  puesta  a  tierra  se  tiene  que  utilizar  la 
regleta de bornes prevista.

 

Nota:

  Para  proteger  contra  daños  de  rayos,  la  planta  debe  estar  puesta  a  tierra  conforme  a  las 

normativas  legales  y  provista  de  descargadores  de  sobretensión.  La  mayoría  de  las  ocasiones,  los 
fallos  del  sensor  debidos  a  las  tormentas  y/o  a  la  carga  electrostática  son  consecuencia  de  una 
construcción defectuosa de la instalación.

 

Las masas de todos los sensores       se conectan internamente y son intercambiables a voluntad. 

La línea de datos (DL) 

 

La  línea  de  datos  bidireccional  se  ha  desarrollado  para  la  serie  UVR  y  solo  es  compatible  con 

productos  de  la  empresa  Technische  Alternative.  Se  puede  emplear  como  línea  de  datos  cualquier 
cable con una sección transversal de 0,75 mm² (p.ej.: cable gemelo) y con una longitud máxima de 
30 m. Para líneas más largas recomendamos el uso de un cable apantallado. 
 

Interfaz para el PC:

 A través del convertidor de datos 

D-LOGG

, del bootloader 

BL-NET

 o de la 

interfaz 

C.M.I.

 se registran los datos en la memoria intermedia o, si se requiere, se transfieren al PC. 

Para  el  abastecimiento  del 

BL-NET

  y  la 

C.M.I.

  se  requiere  una  unidad  de  alimentación  propia  de 

12 V. 
 

Sensores externos:

 lectura de los valores de los sensores externos con conexión DL 

 
 

 
 

 
 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

Normas de seguridad 

El  aparato  está  fabricado  según  el  estado  más  avanzado  de  la  técnica  y  cumple  con  todas  las 

normas  de  seguridad.  Su  aplicación  se  tiene  que  realizar  sólo  conforme  a  los  datos  técnicos,  así 
como  conforme  a  las  normas  legales  y  a  las  normas  de  seguridad  que  se  detallan  a  continuación. 
Durante  la  aplicación  del  aparato  hay  que  tener  en  cuenta,  además,  las  normas  legales  y  de 
seguridad específicas para cada aplicación. 

 

Un funcionamiento seguro no queda garantizado si el aparato 

..... muestra desperfectos visibles, 

..... ya no funciona, 

..... se ha almacenado durante un largo periodo bajo condiciones desfavorables. 

Si éste fuera el caso, desconecte el aparato y asegúrelo contra una reconexión involuntaria. 

Содержание ESR 21 Series

Страница 1: ...ESR 21 Version Versione Versi n 7 9 Simple solar control unit R gulateur solaire simple Regolatore semplice a energia solare Regulaci n solar sencilla...

Страница 2: ...ESR21 R ESR21 D English Simple solar control unit 3 Francais R gulateur solaire simple 12 Italiano Regolatore semplice a energia solare 21 Espa ol Regulaci n solar sencilla 30...

Страница 3: ...ary conditions Solar start function Pump blockage if collector overheats Anti freeze function Heat quantity counter Pump speed control ESR21 D only Data link for temperature evaluation on PC via D LOG...

Страница 4: ...ogram the solar thermal system has an additional storage limit max2 via sen sor S3 There is no guarantee that the actual storage temperature will lead to a cut off in time especially if the reference...

Страница 5: ...duce warm water using an external heat exchanger a rapid reaction to changes in water quantity is absolutely critical For this purpose the ultra fast warm water sensor special accessory must be instal...

Страница 6: ...ts of the Technische Alternative company Any cable with a cross section of 0 75 mm can be used for the data link e g twin strand having a max length of 30 m For longer ca bles we recommend the use of...

Страница 7: ...elected exit the setting of parameters for a value In normal operation the left right arrows are the navigation keys to select the desired display such as collector or storage tank temperature Each ti...

Страница 8: ...leased for selection with the down key enter The parameter blinks to indicate release Press one of the navigation keys to change the value by one increment Keep the key pressed to keep the value runni...

Страница 9: ...some 3 5K higher than the switch on point in the storage area and some 1 2K higher than in the pool area The software does not allow for differences less than 1K ex works 70 C min When this temperatur...

Страница 10: ...n the menu can change the basic features of the control unit only a tech nician who has the code can open this level The entire instruction manual with detailed description of possible adjustments of...

Страница 11: ...an ohmmeter should have the following value depend ing on the temperature Temp C 0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90 100 R Pt1000 1000 1039 1078 1097 1117 1155 1194 1232 1271 1309 1347 1385 R KTY 1630 177...

Страница 12: ...lation solaire Blocage de la pompe en cas de surchauffe du collecteur Fonction antigel Calorim tre R gulation de la vitesse de la pompe seulement ESR21 D C ble de donn es pour l valuation de la temp r...

Страница 13: ...nf re l installation solaire une limitation de l accumulateur suppl men taire max2 via le capteur S3 En particulier si le capteur de r f rence S2 est mont e la sortie de retour de l changeur thermique...

Страница 14: ...et d une pompe r glage de vitesse une r action rapide pour les modifications de la quantit de l eau est tr s importante C est la rai son pour laquelle le capteur eau chaude doit tre plac directement...

Страница 15: ...ment compatible avec les produits de la soci t Technische Alternative Chaque c ble d une section de 0 75 mm peut servir de c ble de donn es p ex toron double jusqu une longueur max de 30 m Pour les c...

Страница 16: ...nn sortie du param trage d une valeur En mode de service normal les touches lat rales sont les touches de navigation pour s lectionner l affichage souhait tel que la temp rature du collecteur ou de l...

Страница 17: ...e Le param tre est lib r lorsqu il clignote Une br ve pression sur l une des touches de navigation modifie la valeur d un incr ment En maintenant une touche enfonc e la valeur est augment e ou diminu...

Страница 18: ...x sert en g n ral la limitation de l accumulateur Recom mandation il convient de d finir le point de d connexion d env 3 5K sup rieur au point de connexion dans la partie de l accumulateur et d env 1...

Страница 19: ...r gulateur il n est possible d y acc der qu avec le mot de passe r serv au sp cialiste Vous pouvez t l charger le mode d emploi complet avec la description d taill e de menu men de la page Internet ww...

Страница 20: ...onctionnant sur le bornier et en la contr lant via l affichage La r sistance mesur e l aide d un ohmm tre devrait avoir en fonction de la temp rature la valeur suivante Temp C 0 10 20 25 30 40 50 60 7...

Страница 21: ...e di avvio dell impianto a energia solare Blocco pompa per temperatura eccessiva del collettore Funzione antigelo Calorimetro regolazione del numero di giri Solo con EDR21 D linea dati per la valutazi...

Страница 22: ...tura del collettore Programma 1 Con questo programma l impianto a energia solare riceve un ulteriore limitazione di accu mulo max2 attraverso il sensore S3 In particolare durante il montaggio del sens...

Страница 23: ...tare alcun influsso Cavi dei sensori I cavi dei sensori possono essere allungati con una sezione trasversale da 0 5mm2 fino a 50 m Con questa lunghezza di cavo ed un sensore di temperatura Pt1000 l er...

Страница 24: ...per la serie ESR UVR ed compatibile solo con i prodotti della ditta Technische Alternative Come linea dati pu essere utilizzato qualsiasi cavo con una se zione trasversale di 0 75 mm ad es trefolo gem...

Страница 25: ...zzazione di un valore I tasti pagina rappresentano nella modalit di funzionamento ordinaria i tasti di navi gazione per la selezione della visualizzazione prescelta ad es la temperatura del collettore...

Страница 26: ...re l avvenuta abilitazione il parametro lampeg gia Con una breve pressione su uno dei tasti di navigazione possibile modifi care di un punto il valore con una pressione continua il valore aumenta o di...

Страница 27: ...dovrebbe essere selezionato di circa 3 5K e nel settore della piscina di circa 1 2K pi alto del punto di attivazione Il software non consente l uso di differenze inferiori a 1K min A partire da quest...

Страница 28: ...tore possibile accedervi solo attraverso un codice numerico riservato al tecnico Il manuale completo con una descrizione dettagliata del menu men si pu scaricare della pagina internet www ta co at sez...

Страница 29: ...guendo i controlli a schermo La resistenza misurata con un ohmmetro dovr corrispondere ai seguenti valori in base alla temperatura Temp C 0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90 100 R Pt1000 1000 1039 1078 10...

Страница 30: ...ue solar Bloqueo de la bomba en caso de sobretemperatura del colector Funci n contra heladas Calor metro control de la velocidad S lo para ESR21 D L neas de datos para evaluar la temperatura en el ord...

Страница 31: ...porciona al equipo solar mediante el sensor S3 una limitaci n del acumulador m x2 Especialmente en el montaje del sensor de referencia S2 en la salida de retroalimentaci n del intercambiador de calor...

Страница 32: ...r ultra r pido hermetizado mediante un anillo en O a lo largo del tubo Niro debe entrar en la salida mediante una pieza en T El intercambiador de calor se tiene que instalar de pie con la salida de ag...

Страница 33: ...Alternative Se puede emplear como l nea de datos cualquier cable con una secci n transversal de 0 75 mm p ej cable gemelo y con una longitud m xima de 30 m Para l neas m s largas recomendamos el uso d...

Страница 34: ...a parametrizaci n de un valor En el manejo normal las teclas laterales son las teclas de navegaci n para seleccionar la visualizaci n deseada como p e la temperatura del colector o del acumulador Con...

Страница 35: ...la tecla hacia abajo entrada Para indicar la liberaci n el par metro parpadea Una pulsaci n corta con una de las teclas de navegaci n modifica el valor por un paso Una pulsaci n alargada ocasiona la...

Страница 36: ...ea del acumulador el punto de desconexi n se deber a elegir aproximadamente 3 5K m s alto y en el rea de la piscina 1 2K m s alto que el punto de conexi n El software no permite ninguna diferencia de...

Страница 37: ...regulador s lo se puede entrar mediante un n mero de c digo cuya entrada est reservado a un especialista Se puede bajar el manual completo con la descripci n detallada del men men de la p gina www ta...

Страница 38: ...l por la visualizaci n La resistencia medida con un ohm metro deber a tener en funci n de la temperatura el valor siguiente Temp C 0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90 100 R Pt1000 1000 1039 1078 1097 1117...

Страница 39: ...ehold and similar use Part 1 General requirements EN 61000 6 3 2007 A1 2011 AC2012 Electromagnetic compatibility EMC Part 6 3 Generic standards Emission standard for residential commercial and light i...

Страница 40: ...Technische Alternative RT GmbH A 3872 Amaliendorf Langestra e 124 Tel 43 0 2862 53635 Fax 43 0 2862 53635 7 E Mail mail ta co at www ta co at 2017...

Отзывы: