Technics SL-1200GAE Скачать руководство пользователя страница 50

Français 

(

Canada

)

(50)

26

Autres

Certificat de garantie limitée (SEULEMENT POUR LE CANADA)

Autres

Certificat de garantie limitée (SEULEMENT POUR LE CANADA)

Panasonic Canada Inc.

5770, Ambler Drive, Mississauga (Ontario) L4W 2T3

PRODUIT TECHNICS – GARANTIE LIMITÉE

Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de main-d’œuvre dans un contexte d’utilisation normale 
pendant la période indiquée ci-après à compter de la date d’achat original et, dans l’éventualité d’une défectuosité, accepte, à sa discrétion, 
de (a) réparer le produit avec des pièces neuves ou remises à neuf, (b) remplacer le produit par un produit neuf ou remis à neuf d’une valeur 
équivalente ou (c) rembourser le prix d’achat. La décision de réparer, remplacer ou rembourser appartient à Panasonic Canada Inc. 

La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Technics indiqués plus haut, 
ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le 
produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été livré à l’état neuf dans son emballage d’origine. 

POUR ÊTRE ADMISSIBLE AUX SERVICES AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, LA PRÉSENTATION D’UN REÇU D’ACHAT OU DE TOUTE 
AUTRE PIÈCE JUSTIFICATIVE DE LA DATE D’ACHAT ORIGINAL, INDIQUANT LE MONTANT PAYÉ ET LE LIEU DE L’ACHAT, EST REQUISE. 
RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS

La présente garantie COUVRE SEULEMENT les défaillances attribuables à un défaut des matériaux ou à un vice de fabrication et NE COUVRE PAS l’usure 
normale ni les dommages esthétiques. La présente garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis pendant le transport, les défaillances 
causées par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc. ni celles résultant d’un accident, d’un usage abusif ou impropre, de négligence, d’une 
manutention inadéquate, d’une mauvaise application, d’une altération, d’une installation ou de réglages impropres, d’un mauvais réglage des contrôles 
de l’utilisateur, d’un mauvais entretien, d’une surtension temporaire, de la foudre, d’une modification, de la pénétration de sable, de liquides ou 
d’humidité, d’une utilisation commerciale (dans un hôtel, un bureau, un restaurant ou tout autre usage par affaires ou en location), d’une réparation 
effectuée par une entité autre qu’un centre de service Panasonic agréé ou encore d’une catastrophe naturelle. 
Les piles sèches sont également exclues de la présente garantie.
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES 
GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER.  PANASONIC 
CANADA INC. N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU 
CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT OU DÉCOULANT DE TOUTE DÉROGATION À UNE GARANTIE 
EXPRESSE OU IMPLICITE. (À titre d’exemples, cette garantie exclut les dommages relatifs à une perte de temps, le transport 
jusqu’à et depuis un centre de service agréé, la perte ou la détérioration de supports ou d’images, de données ou de tout autre 
contenu en mémoire ou enregistré. Cette liste n’est pas exhaustive et n’est fournie qu’à des fins explicatives.)
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de 
garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables. La présente garantie vous confère 
des droits précis; vous pourriez aussi avoir d’autres droits pouvant varier selon votre province ou territoire de résidence. 

SERVICE SOUS GARANTIE 

Pour tout renseignement sur les produits, réparation ou assistance technique, veuillez visiter notre page Soutien :

www.panasonic.ca/french/support

EXPÉDITION D’UN PRODUIT À UN CENTRE DE SERVICE

Emballez soigneusement, de préférence dans son carton d’origine, et expédiez, franco de port, suffisamment assuré. 

Accompagnez le tout d’une description de la défectuosité présumée et d’une pièce justificative de la date d’achat original.

Amplificateur réseau audio Technics

Trois (3) ans, pièces et main-d’œuvre

Serveur de musique Technics

Trois (3) ans, pièces et main-d’œuvre

Chaîne stéréo avec lecteur CD Technics

Trois (3) ans, pièces et main-d’œuvre

Platine tourne-disque Technics

Trois (3) ans, pièces et main-d’œuvre

Homologation :

Il est recommandé de noter, dans l’espace prévu ci-
dessous, le numéro de modèle et le numéro de série 
inscrits à l’arrière, ou sous le fond de l’appareil, et de 
conserver ce manuel pour référence ultérieure.

DATE D’ACHAT
DÉTAILLANT

ADRESSE DU DÉTAILLANT

NUMÉRO DE MODÈLE

ST-G30

NUMÉRO DE SÉRIE

N

x

 DE TÉLÉPHONE

32

(60)

ST-G30-SQT1222_mst.book  32 ページ  2016年2月22日 月曜日 午後5時52分

Autres

Certificat de garantie limitée (SEULEMENT POUR LE CANADA)

Autres

Certificat de garantie limitée (SEULEMENT POUR LE CANADA)

Panasonic Canada Inc.

5770, Ambler Drive, Mississauga (Ontario) L4W 2T3

PRODUIT TECHNICS – GARANTIE LIMITÉE

Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de main-d’œuvre dans un contexte d’utilisation normale 
pendant la période indiquée ci-après à compter de la date d’achat original et, dans l’éventualité d’une défectuosité, accepte, à sa discrétion, 
de (a) réparer le produit avec des pièces neuves ou remises à neuf, (b) remplacer le produit par un produit neuf ou remis à neuf d’une valeur 
équivalente ou (c) rembourser le prix d’achat. La décision de réparer, remplacer ou rembourser appartient à Panasonic Canada Inc. 

La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Technics indiqués plus haut, 
ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le 
produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été livré à l’état neuf dans son emballage d’origine. 

POUR ÊTRE ADMISSIBLE AUX SERVICES AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, LA PRÉSENTATION D’UN REÇU D’ACHAT OU DE TOUTE 
AUTRE PIÈCE JUSTIFICATIVE DE LA DATE D’ACHAT ORIGINAL, INDIQUANT LE MONTANT PAYÉ ET LE LIEU DE L’ACHAT, EST REQUISE. 
RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS

La présente garantie COUVRE SEULEMENT les défaillances attribuables à un défaut des matériaux ou à un vice de fabrication et NE COUVRE PAS l’usure 
normale ni les dommages esthétiques. La présente garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis pendant le transport, les défaillances 
causées par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc. ni celles résultant d’un accident, d’un usage abusif ou impropre, de négligence, d’une 
manutention inadéquate, d’une mauvaise application, d’une altération, d’une installation ou de réglages impropres, d’un mauvais réglage des contrôles 
de l’utilisateur, d’un mauvais entretien, d’une surtension temporaire, de la foudre, d’une modification, de la pénétration de sable, de liquides ou 
d’humidité, d’une utilisation commerciale (dans un hôtel, un bureau, un restaurant ou tout autre usage par affaires ou en location), d’une réparation 
effectuée par une entité autre qu’un centre de service Panasonic agréé ou encore d’une catastrophe naturelle. 
Les piles sèches sont également exclues de la présente garantie.
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES 
GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER.  PANASONIC 
CANADA INC. N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU 
CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT OU DÉCOULANT DE TOUTE DÉROGATION À UNE GARANTIE 
EXPRESSE OU IMPLICITE. (À titre d’exemples, cette garantie exclut les dommages relatifs à une perte de temps, le transport 
jusqu’à et depuis un centre de service agréé, la perte ou la détérioration de supports ou d’images, de données ou de tout autre 
contenu en mémoire ou enregistré. Cette liste n’est pas exhaustive et n’est fournie qu’à des fins explicatives.)
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de 
garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables. La présente garantie vous confère 
des droits précis; vous pourriez aussi avoir d’autres droits pouvant varier selon votre province ou territoire de résidence. 

SERVICE SOUS GARANTIE 

Pour tout renseignement sur les produits, réparation ou assistance technique, veuillez visiter notre page Soutien :

www.panasonic.ca/french/support

EXPÉDITION D’UN PRODUIT À UN CENTRE DE SERVICE

Emballez soigneusement, de préférence dans son carton d’origine, et expédiez, franco de port, suffisamment assuré. 

Accompagnez le tout d’une description de la défectuosité présumée et d’une pièce justificative de la date d’achat original.

Amplificateur réseau audio Technics

Trois (3) ans, pièces et main-d’œuvre

Serveur de musique Technics

Trois (3) ans, pièces et main-d’œuvre

Chaîne stéréo avec lecteur CD Technics

Trois (3) ans, pièces et main-d’œuvre

Platine tourne-disque Technics

Trois (3) ans, pièces et main-d’œuvre

Homologation :

Il est recommandé de noter, dans l’espace prévu ci-
dessous, le numéro de modèle et le numéro de série 
inscrits à l’arrière, ou sous le fond de l’appareil, et de 
conserver ce manuel pour référence ultérieure.

DATE D’ACHAT
DÉTAILLANT

ADRESSE DU DÉTAILLANT

NUMÉRO DE MODÈLE

ST-G30

NUMÉRO DE SÉRIE

N

x

 DE TÉLÉPHONE

32

(60)

ST-G30-SQT1222_mst.book  32 ページ  2016年2月22日 月曜日 午後5時52分

Certificat de garantie limitée (SEULEMENT POUR LE CANADA)

Panasonic Canada Inc.

5770, Ambler Drive, Mississauga (Ontario) L4W 2T3

PRODUIT TECHNICS – GARANTIE LIMITÉE

SL-1200GAE

Содержание SL-1200GAE

Страница 1: ...SL 1200GAE Owner s Manual Direct Drive Turntable System Manuel d utilisation Platine tourne disque entra nement direct...

Страница 2: ...awaits Let us take you on your journey to rediscover music Sans fronti res la musique est aussi intemporelle touchant le coeur des gens en traversant les cultures et les g n rations Tous les jours nou...

Страница 3: ...e emotive musical experience by music lovers for music lovers Apportez tous l exp rience musicale empreinte d motions Chez Technics nous savons que l exp rience de l coute n est pas purement et simple...

Страница 4: ...ers smooth rotational stability z z The turntable has a three layered construction with a rigidly combined brass and aluminium diecast platter and a rubber covering its rear surface to eliminate unnec...

Страница 5: ...Connections and installation 14 z z Connecting to an integrated amplifier or component system 14 z z Installation 15 z z Fit the dust cover 15 Adjustment 16 z z Horizontal balance 16 z z Stylus pressu...

Страница 6: ...unding type plug A polarized plug has two blades with one wider than the other A grounding type plug has two blades and a third grounding prong The wide blade or the third prong are provided for your...

Страница 7: ...ned to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in ac...

Страница 8: ...English 8 8...

Страница 9: ...ort 2 pc z z Screws long 2 pc z z Washers 2 pc PHONO cable 1 pc K2KYYYY00257 PHONO earth lead 1 pc K4EY1YY00160 AC power supply cord 1 pc K2CG3YY00191 Screw set for turntable 1 set RXQ2343 z z Screws...

Страница 10: ...ble 12 Turntable mat 12 Stylus light 21 Stylus light switch 21 EP record adaptor 20 Center spindle 12 Insulator 15 Start stop button 20 ON OFF power 20 Strobo light 22 Reset button 21 PITCH ADJ contro...

Страница 11: ...overhang gauge to the head shell l Tighten the screw for cartridge The overhang can be adjusted optimally Screw for cartridge Overhang gauge Head shell Head shell Lead wire Cartridge Stylus Lead wire...

Страница 12: ...til set up is complete Attention Turntable mat Turntable Center spindle Rotor shaft Balance weight Head shell Handle carefully as this is heavy 6 4 1 3 Mounting screw for turntable Belleville spring W...

Страница 13: ...Loosen the mounting screws for turntable and remove them Keep the screws belleville springs and washers carefully k Hold the turntable with both hands and slowly pull it straight up Fitting the turnta...

Страница 14: ...adequate volume or sound quality if the connected amplifier has no PHONO terminals 2 Connect the AC power supply cord z z Confirm the wattage of the AC outlet on the connected equipment before using...

Страница 15: ...z z Install the unit at a position well away from walls or other devices to ensure effective heat radiation from the inside of the unit z z Make sure that the material of the installation location is...

Страница 16: ...by turning the balance weight Hold the tone arm and turn the balance weight in the arrow direction to adjust the balance until the arm is approximately horizontal z z Take care not to allow the stylu...

Страница 17: ...e weight to adjust to the appropriate stylus pressure for the cartridge z z The stylus pressure control will turn together with the balance weight z z Turn until the center line points to the appropri...

Страница 18: ...mark with the index line 0 to 6 mm 0 to 15 64 are marked on the arm height control ring 2 Adjust the height with the arm height control ring Adjust the arm height until the tone arm becomes parallel...

Страница 19: ...d described below automatically The set torque control is not reflected Move the mode switch to A using a tool such as a thin screwdriver Manual mode Allows you to adjust the startup speed manually Mo...

Страница 20: ...ed and the indicator 33 lights 2 Press START STOP The turntable starts revolving Speed select buttons Indicators 4 3 5 1 2 EP record adaptor Center spindle 1 2 2 Preparation 1 Put a record on the turn...

Страница 21: ...minated during play Stylus light Stylus light switch Press the stylus light switch z z The stylus light white LED rises up and illuminates the stylus z z Press down the stylus light to turn off the li...

Страница 22: ...button To reset pitch to the preset value Press RESET The blue LED indicator lights and the pitch immediately returns to a preset value regardless of the PITCH ADJ position 33 1 3 45 or 78 r min 22 To...

Страница 23: ...nd then wipe it with a soft cloth z z Do not use solvents including benzine thinner alcohol kitchen detergent a chemical wiper etc This might cause the exterior case to be deformed or the coating to c...

Страница 24: ...TART STOP to rotate the turntable z z If the strobo light or the blue indicator blinks again check which one is blinking and contact our service representative Troubleshooting guide Updating the firmw...

Страница 25: ...ic brake Wow and flutter 0 025 W R M S JIS C5521 Rumble 78 dB IEC 98A weighted Tone arm section Type Static Balance Effective length 230 mm 9 1 16 Overhang 15 mm 19 32 Tracking error angle Within 2 32...

Страница 26: ...t up adjustments misadjustment of consumer controls improper maintenance power line surge lightning damage modification introduction of sand humidity or liquids commercial use such as hotel office res...

Страница 27: ...justment of consumer controls improper maintenance power line surge lightning damage modification introduction of sand humidity or liquids commercial use such as hotel office restaurant or other busin...

Страница 28: ...tourne disque est fabriqu sur trois couches moul es sous pression en laiton et aluminium rigidement combin es et un caoutchouc recouvre sa surface arri re pour liminer toute r sonance inutile Gr ce ce...

Страница 29: ...n amplificateur int gr ou syst me de composants 14 z z Installation 15 z z Mise en place du couvercle 15 R glage 16 z z quilibrage horizontal 16 z z Force d appui de la pointe de lecture 16 z z Antipa...

Страница 30: ...plificateur 9 Pour des raisons de s curit ne pas modifier la fiche polaris e ou celle de mise la terre Une fiche polaris e est une fiche deux lames dont une plus large Une fiche de mise la terre est u...

Страница 31: ...dique la pr sence d une tension suffisamment lev e pour engendrer un risque de chocs lectriques AVIS AFIN DE PR VENIR LE RISQUE DE CHOCS LECTRIQUES NE PAS RETIRER LES VIS CONFIER TOUTE R PARATION UN T...

Страница 32: ...Fran ais Canada 32 8...

Страница 33: ...urtes 2 pc z z Vis longues 2 pc z z Rondelles 2 pc C ble PHONO 1pc K2KYYYY00257 Fil de terre PHONO 1 pc K4EY1YY00160 Cordon d alimentation 1 pc K2CG3YY00191 Jeu de vis pour plateau 1 jeu RXQ2343 z z V...

Страница 34: ...e 21 Interrupteur de l clairage de la pointe de lecture 21 Adaptateur pour 45 tours prolong 20 Axe central 12 Isolant 15 Touche de marche arr t de la rotation START STOP 20 Interrupteur ON OFF aliment...

Страница 35: ...is de la cellule Le porte faux peut tre r gl de fa on optimale Vis pour cellule de lecture Jauge du porte faux Coquille Coquille Fil conducteur Cellule Pointe de lecture Fil conducteur Connecteur Roug...

Страница 36: ...termin l assemblage Attention Tapis du plateau Plateau Axe central Arbre du rotor Contrepoids Coquille Manipuler avec pr caution car il est lourd 6 4 1 3 Vis de fixation pour le plateau Ressort Bellev...

Страница 37: ...les arbres du rotor sont mal align s il subsiste un cart entre le plateau et le tourne disque et vous ne pouvez pas monter le plateau correctement Ne pas forcer le plateau vers le bas 3 Fixez les ron...

Страница 38: ...n obtiendrez ni le volume ni le rendu sonore ad quat 2 Brancher le cordon d alimentation z z V rifier le courant minimal de la prise d alimentation de l quipement connect avant d y brancher cet appar...

Страница 39: ...re z z Installer le tourne disque dans un emplacement suffisamment loign des murs ou d autres dispositifs pour assurer un rayonnement thermique efficace de l int rieur de l appareil z z S assurer que...

Страница 40: ...rnant le contrepoids Maintenir le bras de lecture et tourner le contrepoids dans le sens de la fl che pour r gler l quilibre jusqu ce que le bras soit horizontal le plus possible z z Prendre soin de n...

Страница 41: ...ui de la pointe de lecture appropri e pour la cellule z z La commande de la force d appui de la pointe de lecture tournera conjointement avec le contrepoids z z Tourner jusqu ce que la ligne centrale...

Страница 42: ...ndiqu s sur la bague de commande de hauteur du bras de lecture 2 R gler la hauteur l aide de la bague de r glage de hauteur du bras de lecture R gler la hauteur du bras jusqu ce que le bras de lecture...

Страница 43: ...uple l aide d un tournevis plat z z Direction H D marrage rapide z z Direction L D marrage lent Vitesse de freinage Vous pouvez r gler la vitesse de freinage apr s une pression sur START STOP jusqu ce...

Страница 44: ...t l indicateur 33 s allume 2 Appuyer sur START STOP La rotation du plateau s amorce S lecteurs de vitesse Indicateurs 4 3 5 1 2 Adaptateur pour 45 tours prolong Axe central 1 2 2 Pr paratifs 1 Mettre...

Страница 45: ...Interrupteur d clairage de la pointe de lecture Appuyer sur l interrupteur d clairage de la pointe de lecture z z L clairage de la pointe de lecture diode blanche sort et claire la pointe de lecture z...

Страница 46: ...e R TABLISSEMENT R tablissement de la vitesse nominale Appuyer sur RESET La diode bleue s allume et la vitesse de rotation revient imm diatement une valeur pr d termin e ind pendamment de la position...

Страница 47: ...enlever la salet puis essuyer avec un chiffon doux z z Ne pas utiliser de solvants benz ne diluant alcool d tergent de cuisine liquide d essuie glace etc Cela pourrait d former le bo tier externe ou d...

Страница 48: ...ppuyer sur START STOP pour faire tourner le plateau z z Si la lumi re stroboscopique ou le voyant bleu clignote nouveau v rifier lequel clignote et contacter notre repr sentant pour le service apr s v...

Страница 49: ...n lectronique Pleurage scintillement 0 025 eff pond r JIS C5521 Ronflement en basse fr quence 78 dB CEI 98A pond r Section bras de lecture Type Type statique quilibr Longueur effective 230 mm 9 1 16 p...

Страница 50: ...ST G30 SQT1222_mst book 32 Autres Certificat de garantie limit e SEULEMENT POUR LE CANADA Autres Certificat de garantie limit e SEULEMENT POUR LE CANADA Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississa...

Страница 51: ...Entretien Fran ais Canada 51 Fran ais Canada 51 27...

Страница 52: ...K1046 Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza Newark NJ 07102 5490 http www panasonic com Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 www panasonic com Panas...

Отзывы: