background image

12

NL - VEILIGHEID

•  Dit is een algemene handleiding. Raadpleeg het 

productblad voor een uitgebreide beschrijving van 

het product.

•  Deze transformator werkt het beste bij een 

temperatuur tussen -30 en +40 °C.

•   Het totale vermogen van de aangesloten producten 

mag niet hoger zijn dan de wattage van de  

transformator, anders kan er onherstelbare schade 

optreden aan de transformator.

•   De transformator moet worden aangesloten op een 

reguliere elektriciteitsnetwerk (AC 230V 50/60Hz) en 

is geschikt voor gebruik binnenshuis en buitenshuis. 

Toegestaan voor gebruik buitenshuis als er 

verbonden is met een water beschermd stopcontact.

•  Monteer de transformator niet in de buurt van een 

water-sproeier.

•  Als het netsnoer (230 volt 50 Hz) van de 

transformator is beschadigd, dan moet de 

transformator worden vernietigd.

•  Het product mag niet worden aangepast of 

gemodificeerd, dit maakt het product onveilig.  

De transformator mag nooit worden geopend voor 

reparatie.

•  Andere doeleinden dan die waarvoor het product is 

ontworpen, kunnen leiden tot schade en het risico  

van kortsluiting, brand of een elektrische schok.

•  Stekker van de transformator kan alleen aangesloten 

worden nadat de gehele verlichtings-systeem is 

geïnstalleerd.

•   Dit is een dubbel-geïsoleerde apparaat en hoeft 

niet worden aangesloten op een aarde-geleider 

(beschermingsklasse II). 

•  Monteer dit product altijd zodanig dat het bereikbaar 

blijft voor onderhoud. Dit product mag niet vast 

worden ingegoten of ingemetseld.

•  Schakel het systeem uit door de stekker van de 

transformator uit de wandcontactdoos te nemen 

voor het plegen van onderhoud.

•  Reinig het product regelmatig met een zachte, 

schone doek. Vermijd schuurmiddelen die het 

oppervlak kunnen beschadigen.

•  Reinig producten met RVS onderdelen eenmaal per  

6 maanden met RVS reiniger.

•  Gebruik geen agressieve chemische reinigings-

middelen bij het schoonmaken van het product, 

dit kan onherstelbare schade aan het product 

veroorzaken.

•  Beschermingsklasse III: dit product mag alleen 

worden aangesloten op veilgheidslaagspanning tot 

maximaal 12 volt.

•  Dit product is bestand tegen een omgevings-

temperatuur van: -20 tot 50°C.

•  Gebruik dit product niet in ruimtes waar brandbare 

gassen, dampen of vloeistoffen opgeslagen zijn.

•   Voor vragen over onderdelen, service, geen klachten 

of andere zaken, kunt u ons contacteren op elk 

gewenst moment. E-mail: [email protected]

 

Содержание 3198012

Страница 1: ...GILVUS SET MI8090 20220420 PLUG PLAY 12 volt Do it yourself SMART 3198012 DIMMABLE WITH APP TIMER WITH APP MULTI COLORS WITH APP TUNABLE WHITE WITH APP ...

Страница 2: ...5 000 Hours On Off 10 000 Dimmable with app Instant full light Power factor 0 5 Failure 5 after 1 000h Failure 10 after 6 000h Flux 80 after 6 000h CRI 80 80 x 70 x 92 mm MR16 LED GU5 3 5W 12V AC DC Art 6279011 Input 100 240VAC 50 60Hz Output 12V DC Max 24W IP44 housing 1x 1x 8m SPT 1W 18AWG Ø10mm 2x ...

Страница 3: ...3 SMART Scan QR code for explanation Max 5W 3 m With remote 230 VOLT 12 VOLT Transformator Kabel Connector Connector ...

Страница 4: ...4 SMART Ø10mm Kabel Cable Câble Kabel 1 2 ...

Страница 5: ...5 SMART SMART ...

Страница 6: ...elkaar Plaats voor een goede werking de lampen tot een maximale afstand van 20 meter van elkaar 5 De Gilvus Plus kan niet achter een Switch Plus art nr 6269011 worden geplaatst omdat deze continu moet worden verzien van stroom Herstellen fabrieksinstellingen In geval van storing of wanneer u uw via de app ingestelde wachtwoord bent vergeten kunt de Focus Plus terugzetten naar de fabriekstellingen ...

Страница 7: ... the Bluetooth signal to each other For proper operation place the light up to a maximum distance of 20 meters from each other 5 The Gilvus Plus cannot be placed behind a Switch Plus art nr 6269011 because it must be continuously supplied with power Restore factory settings In the event of a malfunction or if you have forgotten your password set via the app the Focus Plus can be reset to factory s...

Страница 8: ...oth Signal untereinander Stellen Sie die Leuchten für einen ordnungsgemäßen Betrieb in einem maximalen Abstand von 20 Metern voneinander auf 5 Der Gilvus Plus kann nicht hinter einem Switch Plus Art Nr 6269011 platziert werden da er ständig mit Strom versorgt werden muss Werkseinstellungen wiederherstellen Im Falle einer Störung oder wenn Sie Ihr über die App eingestelltes Passwort vergessen haben...

Страница 9: ...tance augmente le signal ralentit 4 Les lampes intelligentes amplifient le signal Bluetooth entre elles Pour un fonctionnement correct placez les lampes à une distance maximale de 20 mètres l une de l autre 5 Le Gilvus Plus ne peut pas être placé après le Switch Plus art n 6269011 car il doit être alimenté en continu Rétablir la configuration d usine En cas de panne ou si vous avez oublié votre mo...

Страница 10: ...és dans la poubelle domestique Si possible remettez les à une entreprise de recyclage Pour tout détail concernant le recyclage contactez un organisme municipal de traitement des déchets ou votre revendeur NL Dit product voldoet aan de EU normen voor gezondheid veiligheid en milieubescherming EN This product meets the EU standards for health safety and environmental protection DE Dieses Produkt ent...

Страница 11: ...ual of your transformer for more information DE INSTALLATION DER LAMPEN Installieren Sie das Produkt in der gewünschten Position und verlegen Sie die Kabel so dass sie einfach mit dem Transformator oder dem Hauptkabel verbunden werden können Wenn Produkte über eine Wasserablauföffnung verfügen muss diese nach unten zeigen Wenn Sie die Produkte fest in Boden verankern möchten verwenden Sie dazu Bef...

Страница 12: ...lektrische schok Stekker van de transformator kan alleen aangesloten worden nadat de gehele verlichtings systeem is geïnstalleerd Dit is een dubbel geïsoleerde apparaat en hoeft niet worden aangesloten op een aarde geleider beschermingsklasse II Monteer dit product altijd zodanig dat het bereikbaar blijft voor onderhoud Dit product mag niet vast worden ingegoten of ingemetseld Schakel het systeem ...

Страница 13: ... shock The transformer s plug may only be inserted into the socket once the entire lighting system has been installed This is a double insulated device and does not need to be connected to an earth conductor Protection class II Always fit this product so that it can still be accessed for servicing or maintenance This product must not be permanently embedded or bricked in Turn off the system by pul...

Страница 14: ... führen Der Stecker des Transformators darf erst in die Steckdose gesteckt werden wenn das komplette Beleuchtungssystem installiert ist Dieses Produkt ist doppelt isoliert und muss nicht an einen Erdleiter angeschlossen werden Schutzklasse II Bringen Sie dieses Produkt stets so an dass es zu Bedienungs und Wartungszwecken zugänglich bleibt Schalten Sie das System aus indem Sie den Transformator zu...

Страница 15: ...cée dans la prise de contact lorsque le système d éclairage complet a été installé Ce produit est équipé d une isolation double et ne doit pas être raccordé à la terre Classe de protection II Installez ce produit de telle sorte qu il soit accessible pour la réparation ou l entretien Ce produit ne doit jamais être encastré ou imbriqué de façon permanente Débranchez le système en retirant la fiche d...

Страница 16: ...e SMART Garden Lighting is in the compliance with the Radio Equipment Regulations 2017 S I 2017 1206 The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet adress www garden lights com DoC DE Vereinfachte EU Konformitätserklärung Hiermit erklärt Techmar B V dass das FunkÜbertragungsgeräte SMART Gartenbeleuchtung der EU Verordnung 2014 53 EU entspricht Der Volltext...

Отзывы: