
1
2
3
mobile tv cart
5
www.techly.it
EN
Installing the casters -
IT
Installazione delle ruote -
DE
Installieren der Rollen -
FR
Installation des roulettes
ES
Instalación de las ruedas -
PL
Instalowanie kółka
EN
Install the casters
into the base holes
and tighten bottom
nuts of the casters to
the desired height
IT
Installare le quattro
ruote nei fori della
base e serrare i dadi
delle ruote per fissarli
DE
Installieren Sie die
vier Räder in die
Löcher an der Basis
und ziehen Sie die
Radmuttern, um sie
zu sichern
EN
Brake block
IT
Bloccare il freno
DE
Brake lock
FR
Blocage the frein
ES
Bloqueo de freno
PL
Blokada hamulca
FR
Installez les quatre
roues dans les trous
sur la base et serrer
les écrous de roue
à fixer
ES
Coloque la s cuatro
ruedas en los
agujeros en la base
y apriete las tuercas
de la rueda para
asegurarlas
PL
Zainstaluj cztery
koła w otwory w
podstawie i dokręcić
nakrętki koła, aby je
zabezpieczyć
EN
Installing the pillars -
IT
Installazione della colonna -
DE
Installation der Säulen
FR
Installation des piliers -
ES
Instalación de los pilares -
PL
Instalacja filary
EN
Attach two pillars to the
base the base using screws
and washersm tighten
screws using 8 mm Allen
Key, loosen the screws on
the adjusting sliders and
adjust them to desired
position using 5 mm Allen
key
IT
Fissare le due colonne
alla base usando le viti e
le rondelle, stringere le viti
usando la chiave a brugola
da 8 mm, allentare le viti
sulle slitte di regolazione per
aggiustarle nella posizione
desiderata utilizzando una
chiave a brugola da 5 mm
DE
Befestigen zwei Säulen
an der Basis mit scews
und Unterlegscheiben,
Schrauben nachziehen mit
8mm Inbusschlüssel, lösen
Sie die Schrauben an den
Schiebereglern Einstellung
und passen Sie sie an
desidered Position mit 5mm
Inbusschlüssel
FR
Fixez les deux piliers à la
base en utilisant scews et
rondelles, serrer les vis à
l'aide de la clé Allen de 8
mm, dévisser les vis sur
les curseurs de réglage et
de les adapter à la position
desidered en utilisant une
clé Allen de 5mm
ES
Adjuntar dos pilares a
la base con scews y
arandelas, apretar tornillos
con la llave Allen de 8 mm,
afloje los tornillos de los
deslizadores de ajuste y
ajustarlas a la posición
desidered con la llave Allen
de 5 mm
PL
Dołączyć dwa filary do
podłoża za pomocą scews i
podkładek, dociągać z 8mm
klucz imbusowy, poluzować
śruby na suwaków regulacji
i dostosowania ich do
desidered pozycji przy
użyciu klucz imbusowy 5mm
p-D
p-A
p-F
G
p-H
EN
Installing the screen mounting bracket -
IT
Intallazione delle staffe di montaggio dello schermo
DE
Installieren Sie den Bildschirm Halterungen -
FR
Installation de l'écran supports
ES
Instalación de la pantalla de soportes de montaje -
PL
Instalacja ekranu uchwyty montażowe
EN
Attach the screens mount
bracket to two adjusting
sliders on the pillars using
four screws and four
washers, level the screen
mounting bracket and
tighten all screws with a 5
mm allen key
IT
Fissare la staffa di supporto
dello schermo alle due slitte
di regolazione sulle colonne
usando quattro viti e quattro
rondelle, mettere a livello
la staffa di montaggio dello
schermo e serrare tutte
le viti con una chiave a
brugola da 5 mm
DE
Befestigen Sie die Halterung
montieren Bildschirme
zu zwei Schieberegler
Einstellen auf den Säulen
mit vier Schrauben und vier
Unterlegscheiben, Ebene
der Bildschirm Halterung
und ziehen Sie alle
Schrauben mit einem 5 mm
Inbusschlüssel
FR
Fixez le support de
montage pour écrans deux
curseurs de réglage sur les
piliers à l'aide de quatre
vis et quatre rondelles,
le niveau du support de
montage de l'écran et serrer
toutes les vis avec une clé
Allen de 5mm
ES
Una el soporte de montaje
de pantallas de dos
deslizadores de ajuste
en los pilares con cuatro
tornillos y cuatro arandelas,
nivel del soporte de montaje
de la pantalla y apretar
todos los tornillos con una
llave allen 5 mm
PL
Zamontuj ekrany
zamontować uchwyt
do dwóch regulujących
suwaków na filarach za
pomocą czterech śrub i
cztery podkładki poziomu
ekranu uchwyt montażowy
i dokręcić wszystkie
śruby za pomocą klucza
imbusowego 5 mm
p-H
p-E
p-C
H
D
EN
Note: lock the brakes on
casters to avoid sudden
movements during
installation
IT
Nota: bloccare i freni
sulle ruote per evitare
movimenti bruschi durante
l'installazione
DE
Anmerkungen: Ziehen Sie
die Bremsen auf Rollen,
um plötzliche Bewegungen
während der Installation zu
vermeiden
FR
Notes: bloquer les freins
sur roulettes pour éviter les
mouvements brusques lors
de l'installation
ES
Notas: Bloquear los frenos
en ruedas para evitar
movimientos bruscos
durante la instalación
PL
Uwagi: zablokować
hamulce na kółkach, aby
uniknąć gwałtownych
ruchów podczas instalacji
A
EN
Adjusting sliders
IT
Regolare le slitte
DE
Schieberegler einstellen
FR
Réglage des curseurs
ES
Ajuste los deslizadores
PL
Regulacja suwaków