Techly ica-tr4 Скачать руководство пользователя страница 5

1

2

3

mobile tv cart

5

www.techly.it

EN 

Installing the casters - 

IT 

Installazione delle ruote - 

DE 

Installieren der Rollen - 

FR 

Installation des roulettes

ES 

Instalación de las ruedas - 

PL 

Instalowanie kółka

EN

Install the casters 

into the base holes 

and tighten bottom 

nuts of the casters to 

the desired height 

IT

 

Installare le quattro 

ruote nei fori della 

base e serrare i dadi 

delle ruote per fissarli

DE

 

Installieren Sie die 

vier Räder in die 

Löcher an der Basis 

und ziehen Sie die 

Radmuttern, um sie 

zu sichern

EN

Brake block

IT

 

Bloccare il freno

DE

 

Brake lock

FR

 

Blocage the frein

ES

 

Bloqueo de freno

PL

 

Blokada hamulca

FR

 

Installez les quatre 

roues dans les trous 

sur la base et serrer 

les écrous de roue 

à fixer

ES

 

Coloque la s cuatro 

ruedas en los 

agujeros en la base 

y apriete las tuercas 

de la rueda para 

asegurarlas

PL

 

Zainstaluj cztery 

koła w otwory w 

podstawie i dokręcić 

nakrętki koła, aby je 

zabezpieczyć

EN 

Installing the pillars - 

IT 

Installazione della colonna - 

DE 

Installation der Säulen

FR 

Installation des piliers - 

ES 

Instalación de los pilares - 

PL 

Instalacja filary

EN

Attach two pillars to the 

base the base using screws 

and washersm tighten 

screws using 8 mm Allen 

Key, loosen the screws on 

the adjusting sliders and 

adjust them to desired 

position using 5 mm Allen 

key

IT

 

Fissare le due colonne 

alla base usando le viti e 

le rondelle, stringere le viti 

usando la chiave a brugola 

da 8 mm, allentare le viti 

sulle slitte di regolazione per 

aggiustarle nella posizione 

desiderata utilizzando una 

chiave a brugola da 5 mm

DE

 

Befestigen zwei Säulen 

an der Basis mit scews 

und Unterlegscheiben, 

Schrauben nachziehen mit 

8mm Inbusschlüssel, lösen 

Sie die Schrauben an den 

Schiebereglern Einstellung 

und passen Sie sie an 

desidered Position mit 5mm 

Inbusschlüssel

FR

 

Fixez les deux piliers à la 

base en utilisant scews et 

rondelles, serrer les vis à 

l'aide de la clé Allen de 8 

mm, dévisser les vis sur 

les curseurs de réglage et 

de les adapter à la position 

desidered en utilisant une 

clé Allen de 5mm

ES

 

Adjuntar dos pilares a 

la base con scews y 

arandelas, apretar tornillos 

con la llave Allen de 8 mm, 

afloje los tornillos de los 

deslizadores de ajuste y 

ajustarlas a la posición 

desidered con la llave Allen 

de 5 mm

PL

 

Dołączyć dwa filary do 

podłoża za pomocą scews i 

podkładek, dociągać z 8mm 

klucz imbusowy, poluzować 

śruby na suwaków regulacji 

i dostosowania ich do 

desidered pozycji przy 

użyciu klucz imbusowy 5mm

p-D

p-A

p-F

G

p-H

EN 

Installing the screen mounting bracket - 

IT 

Intallazione delle staffe di montaggio dello schermo

DE 

Installieren Sie den Bildschirm Halterungen - 

FR 

Installation de l'écran supports 

ES 

Instalación de la pantalla de soportes de montaje - 

PL 

Instalacja ekranu uchwyty montażowe

EN

Attach the screens mount 

bracket to two adjusting 

sliders on the pillars using 

four screws and four 

washers, level the screen 

mounting bracket and 

tighten all screws with a 5 

mm allen key

IT

 

Fissare la staffa di supporto 

dello schermo alle due slitte 

di regolazione sulle colonne 

usando quattro viti e quattro 

rondelle, mettere a livello 

la staffa di montaggio dello 

schermo e serrare tutte 

le viti con una chiave a 

brugola da 5 mm

DE

 

Befestigen Sie die Halterung 

montieren Bildschirme 

zu zwei Schieberegler 

Einstellen auf den Säulen 

mit vier Schrauben und vier 

Unterlegscheiben, Ebene 

der Bildschirm Halterung 

und ziehen Sie alle 

Schrauben mit einem 5 mm 

Inbusschlüssel

FR

 

Fixez le support de 

montage pour écrans deux 

curseurs de réglage sur les 

piliers à l'aide de quatre 

vis et quatre rondelles, 

le niveau du support de 

montage de l'écran et serrer 

toutes les vis avec une clé 

Allen de 5mm

ES

 

Una el soporte de montaje 

de pantallas de dos 

deslizadores de ajuste 

en los pilares con cuatro 

tornillos y cuatro arandelas, 

nivel del soporte de montaje 

de la pantalla y apretar 

todos los tornillos con una 

llave allen 5 mm

PL

 

Zamontuj ekrany 

zamontować uchwyt 

do dwóch regulujących 

suwaków na filarach za 

pomocą czterech śrub i 

cztery podkładki poziomu 

ekranu uchwyt montażowy 

i dokręcić wszystkie 

śruby za pomocą klucza 

imbusowego 5 mm

p-H

p-E

p-C

H

D

EN

Note: lock the brakes on 

casters to avoid sudden 

movements during 

installation

IT

Nota: bloccare i freni 

sulle ruote per evitare 

movimenti bruschi durante 

l'installazione

DE

Anmerkungen: Ziehen Sie 

die Bremsen auf Rollen, 

um plötzliche Bewegungen 

während der Installation zu 

vermeiden

FR

Notes: bloquer les freins 

sur roulettes pour éviter les 

mouvements brusques lors 

de l'installation

ES

Notas: Bloquear los frenos 

en ruedas para evitar 

movimientos bruscos 

durante la instalación

PL

Uwagi: zablokować 

hamulce na kółkach, aby 

uniknąć gwałtownych 

ruchów podczas instalacji

A

EN

Adjusting sliders

IT

 

Regolare le slitte

DE

 

Schieberegler einstellen

FR

 

Réglage des curseurs

ES

 

Ajuste los deslizadores

PL

 

Regulacja suwaków

Содержание ica-tr4

Страница 1: ... it www techly it info techly it EN User s Manual IT Manuale d istruzione DE Bedienungsanleitung FR Mode d emploi ES Manual de instrucciones PL Instrukcja użytkownika ica tr4 37 70 40 KG 200x200 300x300 400X200 400X400 600X400 ...

Страница 2: ... surface to avoid damage CheckpackagecontentsagainsttheSuppliedParts List in the next page to assure that all components were received undamaged Do not use damaged or defective parts Carefully read all instructions before attempting installation Please keep this user s manual for future consultations Important Safety Information Please read this instruction before beginning the installation and ca...

Страница 3: ...ucha atención quitar el contenido y apoyarlo en un cartón u otro material de protección para evitar perjuicios Controlar que el contenido del suministro corresponda a la lista de las partes en la página siguiente para asegurarse que todos los componentes estén presentes y no dañados No utilizar partes defectuosas o dañadas Leer detenidamente las instrucciones que se encuentran en este manual antes...

Страница 4: ...art 4 www techly it A x1 B x1 C x2 D x1 E x1 F x1 G x2 H x4 Package M Package P m A x4 m b x4 m c x4 m d x4 m e x4 m f x4 m g x8 m h x4 p a x2 p b x2 p c x4 p d x2 p e x6 p f x1 p g x1 p h x1 p i x4 www techly it ...

Страница 5: ...gać z 8mm klucz imbusowy poluzować śruby na suwaków regulacji i dostosowania ich do desidered pozycji przy użyciu klucz imbusowy 5mm P d P a P f G P h EN Installing the screen mounting bracket IT Intallazione delle staffe di montaggio dello schermo DE Installieren Sie den Bildschirm Halterungen FR Installation de l écran supports ES Instalación de la pantalla de soportes de montaje PL Instalacja e...

Страница 6: ...s assurez vous que les deux supports de connexion sont au même niveau serrer toutes les vis avec une clé Allen 5 mm ES En función de los agujeros de montaje de la pantalla insertar dos soportes colelgamento en la posición adecuada a lo largo de las pistas de la placa y fijarlo con dos tornillos y dos arandelas asegúrese de que los dos soportes de conexión están al mismo nivel apretar todos los tor...

Страница 7: ...aciadores si es necesario son las adecuadas para el tipo de pantalla Coloque los soportes de fijación tan cerca como sea posible del centro de la TV Ajuste los soportes de fijación en el televisor PL Uwaga Wybierz śruby podkładki i przekładki jeśli konieczne odpowiednie do rodzaju ekranu Umieścić wsporniki mocujące jak najbliżej do centrum telewizora Wsporniki mocujące dokręcić na telewizorze EN H...

Страница 8: ...na llave allen de 6 mm la pantalla se puede girar 90º y luego asegure con el tornillo acaba de quitar en otra posición del agujero PL Odkręć śrubę na płycie mocowania ekranu z 6mm klucz imbusowy ekran można obracać o 90 a następnie bezpieczne po prostu usunąć śruby otwór w innym miejscu EN Hang the screeen onto the screen mount bracket Tighten the bottom screws to secure the bracket to universal p...

Отзывы: