Tecfrigo GROTTA 600 2TV Скачать руководство пользователя страница 4

Manual del usuario:

pertura del embalaje

2. Las manillas
3. Plano de escalera
4. Limpieza del interior
5. Limpieza del exterior
6. Conexión con la red eléctrica
7. Regulación
8. Control de un funcionamiento normal
9. Sustitución de la guarnición magnética de la
puerta

1. A

!

Manuale del manutentore (Pág.49):

1. Limpieza del condensador

3. Esquemas eléctrico, esquema equipo refrigeración

2. Sustitución lámparas internas

I

UK

D

E

F

NL

P
S

DK

FIN

B

GR

CZ
EE

LV

LT

H

M

PL

SK

SLO

10

Manual del usuario

OBSERVACIONES

Es muy importante conservar el presente manual de instrucciones junto con el aparato para
futuras consultas, por razones de seguridad.

2

3

4

5

6

7

Este aparato tiene que ser puesto en funcionamiento sólo por personas adultas. No hay que permitir a

los niños la manipulación de los mandos y controles como tampoco que jueguen con el producto. . Es
prohibido alterar o modificar en cualquier manera las características del aparato. . Los trabajos
eléctricos necesarios para la instalación del aparato tienen que ser realizados por un electricista
calificado o por una persona competente. . No tratar de reparar el aparato solos. Las reparaciones
efectuadas por personas inexpertas pueden causar daños o graves disfunciones.

.La asistencia al

presente aparato tiene que ser efectuada por un Centro de Asistencia Técnica autorizado. Usar
solamente piezas de recambio originales.

.El aparato es apto para la conservación de productos

alimenticios solamente. .La casa fabricante declina toda responsabilidad en el caso de que estas
normas contra accidentes no fueran respetadas. Además se reserva el derecho de aportar
modificaciones por mejorías técnicas sin ningún preaviso.

1

8

9

10

11

.

.Evitar la instalación del aparato cerca de los

rayos solares. . No instalar el aparto cerca de fuentes de calor tales como estufas termosifones,etc.

. Mantener alejadas de paredes las rejillas de ventilación del grupo compresor a una distancia no

inferior a los 30cm.

.Recordarse de que los productos no deben salir fuera del perímetro de las

estantes o bandejas.

12

13

1. APERTURA DEL EMBALAJE
EMBALAJE EN CAJA DE CARTÓN 1a.
EMBALAJE EN CAJÓN DE MADERA 1b

2.

3.

4

. 5

6.

7.

8.

2. LAS MANILLAS
1.

2

3.

3. PLANO DE ESCALERA
1.
2.

3

4.

5.

4. LIMPIEZA DEL INTERIOR
1

2

3.

5. LIMPIEZA DEL EXTERIOR
1.

2.

3

.Si se verificase una producción anómala de hielo en el evaporador, causado bien

por la humedad del aire o de los productos que se quieren refrigerar, les aconsejamos que paren el
compresor y que saquen y coloquen los alimentos en específicos contenedores refrigerados a la misma
temperatura y durante el tiempo necesario para la descongelación. De no hacerlo así, el compresor
funcionará siempre provocando un consumo de energía eléctrica inútil y con un escaso rendimiento.

. Si el aparto està parado y inutilizado, es indispensable dejar la puerta abierta, al menos 10 cm.

Cortar la cinta, sacar la caja hacia arriba.

. Desclavar las tablas de madera tenendo cuidado con los

clavos.

Introducir las horquillas del elevador entre el aparato y la paleta o caja.

Levantar el aparato.

. Eliminar la paleta o caja

. Colocar el aparato sobre un plano horizontal nivelado, regulándolo con los

pies ajustables destinados a tal fin.

Introducir los dos distanciadores en los agujeros correspondientes

de la parte posterior del aparato.

Antes de eliminar el embalaje, poner mucha atención en que no

quede ninguna pieza dentro del mismo.

Separar los materiales del embalaje según sea su

composición de manera que se puedan reciclar. (Ver fig. 1)

Las manillas se encuentran en una funda dentro del aparato. . Ensamblar la base de la manilla con

los dos tornillos que ya se encuentran en los agujeros en el montante de la puerta; apretar muy bien.

Aplicar la parte de plástico, apretando hasta que salte el resorte. (Ver fig. 2)

Las barras de acero inoxidable y el plano de apoyo de las botellas se encuentran dentro del aparato.
Las guías de apoyo de las barras están fijadas en los lados interiores del aparato. . Cada una de las

guías verticales dispone de ranuras para insertar las barras en distintas posiciones.

Insertar una barra

en la guía vertical para poder sostener las botellas inclinadas.

Colocar el plano de escalera sobre las

repisas con forma de

L

situadas en los lados interiores del aparato. (Ver fig. 3)

. Limpiar las partes internas y el vidrio con una esponja suave y detergentes neutros. . Limpiar los

tubos transparentes de protección de las lámparas fluorescentes evitando el uso de productos con
alcohol u otros disolventes, que podrían dañar los tubos; usar únicamente una esponja suave
humedecida.

Secar con un trapo suave.

Usar los mismos productos usados para el interior.

Limpiar las superficies de madera con productos

específicos que se encuentran normalmente en el mercado, a base de emulsiones acuosas, sin
solventes. . Secar con un trapo suave.

Содержание GROTTA 600 2TV

Страница 1: ... JA KÄYTTÖ INSTALLATIE EN GEBRUIK INSTALACE A POUŽITÍ UN INSTALACIJA IN UPORABA PAIGALDAMINE JA KASUTAMINE BEÉPÍTÉS ÉS HASZNÁLAT INŠTALÁCIA A POUŽITIE INSTALACJA I UZYTKOWANIE ISTALLAZJONI U UżU INSTALIAVIMAS IR NAUDOJIMAS MANUTENZIONE MAINTENANCE INSTANDHALTUNG MANTENIMIENTO ENTRETIEN ONDERHOUD MANUTENÇÃO UNDERHÅLL VEDLIGEHOLDEL SESANVISNING HUOLTO OHJEET ONDERHOUD ÚDRŽBA APKOPE VZDRŽEVANJE HOOLD...

Страница 2: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 2 Fig 2 Fig 1 Fig 3 5 2 4 3 6 5 5 GROTTA600 5TV GROTTA 600 2TV 2 3 ...

Страница 3: ...g 6 Fig 5 1 12 5 P T 3 2 GROTTA 600 5TV A 3 2 1 12 5 P T Fig 4 2 5 3 2 1 12 5 P T GROTTA 600 2TV NON rimuovere il lubrificante per il primo mese di vita DO NOT remove the lubricant for the first month of life das Schmiermittel für den ersten Monat des Lebens NICHT entfernen ...

Страница 4: ...mala de hielo en el evaporador causado bien por la humedad del aire o de los productos que se quieren refrigerar les aconsejamos que paren el compresor y que saquen y coloquen los alimentos en específicos contenedores refrigerados a la misma temperatura y durante el tiempo necesario para la descongelación De no hacerlo así el compresor funcionará siempre provocando un consumo de energía eléctrica ...

Страница 5: ...n el interior del aparato Sirve para encender la luz interna Sirve para enceder la instalaciòn frigorífica a Si se pulsa la tecla una vez podrá visualizarse la temperatura programada que podrá modificarse actuando sobre la tecla o sobre la tecla Ver fig 5 Enchufe conectado Interruptor de la instalación frigorífica conectado con luz verde encendida El termómetro indique un valor apto para los produ...

Страница 6: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 47 Fig 1 Fig 2 3 2 4 3 2 ...

Страница 7: ...sière des ailettes du condenseur A l aide de l aspirateur aspirer les résidus de poussière Remonter la grille et rebrancher l appareil Voir illustration 1 Débrancher l appareil Ouvrir la porte et enlever la marchandise en conservation Nettoyer les parois et les accessoires avec une éponge imbibée d eau mélangée à un peu de bicarbonate de soude et sécher soigneusement Débrancher l appareil Dévisser...

Страница 8: ...S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 55 GROTTA 600 5TV M M 2 7 7 12 11 16 17 15 10 3 18 19 t M GROTTA 600 2TV 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 s s s s M M M M 16 11 18 3 12 13 8 9 19 10 14 17 15 11 20 7 2 Led 11 20 11 2 Led ...

Страница 9: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 56 3 1 18 4 6 5 GROTTA 600 5TV 3 1 18 4 6 5 19 14 GROTTA 600 2TV ...

Страница 10: ...SSE BENDEJA DE EVAPORACION AUTOMATICA PLATEAU D ÈVAPORATION AUTOMATIQUE La maggior parte delle unità dispone di una bacinella di evaporazione automatica Anche l acqua di sbrinamento può causare guasti considerevoli poiché può bucare il tubo che fornisce il calore necessario per l evaporazione dell acqua o deteriorare la resistenza elettrica Quindi si raccomanda di prestare attenzione a questa baci...

Страница 11: ...CFRIGO s p a 42024 Castelnovo di Sotto Reggio Emilia Italy Via Galileo Galilei 22 Tel 0522 683246 0522 688443 Fax 0522 682196 Fax Uff acquisti 0522 682311 Fax Uff amm 0522 688444 e mail info tecfrigo com http www tecfrigo com ...

Отзывы: