background image

  

 

Copies of the I/B. Please reproduce them without any 
changes except under special instruction from Team 
International BELGIUM. The pages must be reproduced and 
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 
210 mm height). When folding, make sure you keep the good 
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change 
the page numbering. Keep the language integrity. 

Fax +32 2 359 95 50 

 

Cuando el aparato esté correctamente cargado, quite la cubierta de protección (4). 

 

Ponga el aparato en marcha, deslizando el interruptor (2) hacia arriba.   

 

Utilice la afeitara haciendo movimientos rotativos e insista en los sitios difíciles presionando 
ligeramente. 

 

Para finalizar el afeitado (por ej. cortar el bigote o las patillas), puede usar la cuchilla del 
peine (9) situada en la parte trasera del aparato. Pulse el botón de desbloqueo (8) hacia 
arriba para colocar la cuchilla en posición. Una vez colocada, se pondrá 
automáticamente en marcha. 

 

Ponga ligeramente la cuchilla del peine (9) contra los pelos que quiere cortar. Mantenga 
la cuchilla a un ángulo de 90º con la piel. 

 

Para parar la cuchilla, vuelva a ponerla en su posición inicial. 

 

Apague el aparato después de su uso y ponga la cubierta protectora en el cabezal. 

 

MANTENIMIENTO 

 

Apague y desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo.  
Está estrictamente prohibido quitar el cabezal cuando el aparato esté en funcionamiento ya 
que puede dañar las cuchillas o el propio aparato. 
Su aparato tiene un cepillo limpiador (7) especialmente concebido para no dañar las 
cuchillas. 
Una limpieza regular de su aparato permite prolongar su vida útil y su eficacia. No limpie el 
cabezal con agua ya que podría pegar los pelos en el aparato en vez de quitarlos. 
Para quitar el cabezal, presione los botones a los lados del aparato con una mano y tire el 
cabezal hacia arriba con la otra. Limpie el cabezal de corte y las cuchillas con cuidado con 
el cepillo de limpieza. También puede limpiar las hojas con agua corriente. Coloque  el 
cabezal otra vez en su sitio. 
Cuidado: el cabezal tiene un sentido de posicionamiento. Nunca fuerza los mecanismos. 

 

ACCESORIOS 

 

 

Su aparato es entregado con un estuche de viaje para proteger el aparato durante sus 
viajes o guardarlo en un armario. 

 

Su aparato incluye también un cepillo limpiador. 

 

ANTES DE DESHACERSE DEL APARATO 

 

Cuando usted decida deshacerse de su aparato, quite primero la batería para proteger el 
medio ambiente. Para ello, desenchufe la máquina del adaptador y quitar el cabezal de 
corte y las cuchillas (TENGA CUIDADO de no lastimarse). Entonces desenrosque los 2 tornillos 
que se encuentran cerca del soporte de la hoja  y quite la parte superior negra del aparato. 
Quite el bloque motor y gire los 2 tornillos situados en el interior del cuerpo. Tire ligeramente de 
la parte superior del aparato, a continuación, quitar las 2 partes laterales azules y quitar la 
parte superior del aparato por complete. Extraiga el compartimento de la pila y corte el cable 
de la batería. Llévela a un contenedor ecológico creado para ello (por favor contacte con la 
autoridad local) o devuélvala al lugar de compra. Nunca la abandone en cualquier sitio. 

 

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE – DIRECTIVA 2002/96/CE 

 

Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salud humana, los residuos 
eléctricos y equipos electrónicos deberían ser destruidos de acuerdo con unas normas 
especificas con la implicación de ambos proveedores y consumidores. Por esta razón, como 

indica el símbolo 

 en la placa de datos técnicos, su aparato no debería ser tirado en un 

contenedor municipal sino que debería ser devuelto a la tienda, o dejado en un punto de 
recolección para ser reciclado o usado para otras aplicaciones conforme a la directiva. 

 21 

TEAM SH 1 - 091201 

 

 

Assembly page 21/32 

 
 
 
 
 
 

Содержание SH 1

Страница 1: ...ing make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Ï Front cover page first page Assembly page 1 32 Fax 32 2 359 95 50 I B Version 091201 TEAM SH 1 230V 50Hz Adapter AUFLADBARER HERRENRASIERER RECHARGEABLE MEN SHAVER RASOIR RECHARGEABLE OPLAADBAAR SCHEERAPPARAAT MAQUINILLA DE AFEITAR RECARGABLE MÁQUINA DE BARBEAR...

Страница 2: ...al BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 2 TEAM SH 1 091201 Assembly page 2 32 ...

Страница 3: ...rousse de voyage 6 Adaptateur secteur 7 Brosse de nettoyage 8 Déverrouillage tondeuse 9 Tondeuse NL 1 Controlelampje 2 Aan uitschakelaar 3 Scheerkop 4 Beschermkapje 5 Reistasje 6 Adapter 7 Reinigingsborsteltje 8 Ontgrendelingsknop van de trimmer voor lange haartjes 9 Trimmer voor langere haartjes SP 1 Testigo luminoso 2 Interruptor apagado encendido 3 Cabezal 4 Cubierta protectora del cabezal 5 Bo...

Страница 4: ...g angegeben Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten weder zum Reinigen noch zu einem anderen Zweck Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das Gerät reinigen Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf Benutzen Sie nur Zubehör welches vom Lieferanten empfoh...

Страница 5: ... AUSTRETENDE FLÜSSIGKEIT Fachmann anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs der für derartige Reparaturen zuständig ist Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst EIGENSCHAFTEN DES ADAPTERS Ihr Gerät wird mit einem Adapter geliefert und wenn Sie diesen wechseln möchten empfehlen wir Ihnen sich an den nächsten Kundendienst zu wenden oder jedenfalls fo...

Страница 6: ...sposition Nach jedem Gebrauch schalten Sie das Gerät aus und stellen Sie die Schutzkappe wieder auf den Rasierkopf REINIGUNG UND PFLEGE Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose und stellen Sie den Schalter auf AUS Stellung bevor Sie das Gerät reinigen Es ist absolut verboten den Rasierkopf während des Gebrauches zu entfernen Dies könnte die Klingen oder deren Halterung beschädigen Ihr Ge...

Страница 7: ... heraus schneiden Sie die Leitung des Akkus und entsorgen Sie den Akku auf umweltfreundliche Weise indem Sie ihn an einer dazu vorgesehenen Stelle entsorgen wenden Sie sich an die lokale Behörde oder indem Sie ihn zum Verkäufer zurückbringen Entsorgen Sie den Akku auf keinen Fall mit dem normalen Hausmüll UMWELTSCHUTZ RICHTLINIE 2002 96 EG Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elek...

Страница 8: ...e appliance outside and always place it in a dry environment Never use accessories or an adapter that are not recommended by the producer see characteristics of the adapter They could constitute a danger to the user and risk to damage the appliance Never move the appliance by pulling the cord Make sure the cord cannot get caught in any way Do not use the cord to hang your appliance Do not wind the...

Страница 9: ...ore than 24 hours The average charging time of your appliance is 4 hours We advise you to charge your appliance fully before the first use and to let it discharge itself regularly afterwards in order to increase the battery s lifespan When you do not use the appliance for a long time it is perfectly normal that the battery discharges itself Put the plug of the supplied adapter in a power outlet wi...

Страница 10: ...our appliance in order to protect it when travelling or storing the appliance A cleaning brush is supplied with the appliance BEFORE DISPOSAL When you decide to dispose of the appliance remove the battery first in order to protect the environment To do so first unplug the appliance and remove the shaving head and the blades BE CAREFUL not to get hurt Then unscrew the 2 screws situated near the bla...

Страница 11: ...z jamais l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison N utilisez pas l appareil près de sources de chaleur L appareil doit obligatoirement être débranché avant de le nettoyer Veillez à ne pas utiliser l appareil à l extérieur et entreposez le dans un endroit sec Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant ou d adaptateurs in...

Страница 12: ...otre appareil est livré avec son adaptateur secteur et si vous devez le remplacer nous vous conseillons vivement de faire appel au service après vente le plus proche de votre domicile ou en dernier ressort de respecter impérativement les caractéristiques suivantes tension d alimentation respectez la tension en cours dans le pays d utilisation tension de sortie 3Vdc intensité 300mA Nous ne pourrons...

Страница 13: ...e pour ne pas détériorer la tête Un entretien régulier de la tête de l appareil permet d en augmenter la durée de vie et de conserver son efficacité Ne nettoyez pas la tête avec de l eau car vous risqueriez de coller les poils aux différentes pièces au lieu de les retirer Pour démonter la tête de rasage appuyez simultanément sur les boutons de déverrouillage des deux côtés de la tête de rasage d u...

Страница 14: ...et notre santé l élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l implication de chacun qu il soit fournisseur ou utilisateur C est pour cette raison que votre appareil tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l emballage ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée ...

Страница 15: ...tof noch om het te reinigen noch om welke andere reden ook Gebruik het toestel niet in de nabijheid van warmtebronnen Trek de stekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt Gebruik het toestel niet buiten en berg het op in een droge plaats Gebruik geen accessoires of adapters die niet door de fabrikant aanbevolen werden zie eigenschappen van de adapter Dit kan gevaarlijk zijn voor de ...

Страница 16: ...en wij u aan met de dichtstbijzijnde klantendienst contact op te nemen of in geval van nood rekening te houden met de volgende eigenschappen Voltage gelieve de spanning van het land waarin u zich bevindt na te leven Uitgangsvoltage 3Vdc Stroomsterkte 300mA We zijn niet aansprakelijk voor schade ten gevolge van de niet naleving van deze paragraaf OPLADEN Laad het toestel niet op indien de kamertemp...

Страница 17: ...rkop af te nemen drukt u op de ontgrendelingsknoppen aan de zijkant van de scheerkop en trekt u tegelijkertijd aan de scheerkop Maak de scheerkop en de messen zorgvuldig schoon met het reinigingsborsteltje U kunt de messen ook schoonmaken onder lopend water Plaats de scheerkop nu terug op het toestel Opgelet de scheerkop mag slechts op één welbepaalde manier geïnstalleerd worden Forceer het mechan...

Страница 18: ... you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 zoals op het typeplaatje of op de verpakking aangegeven door het symbool niet met het gewone huisvuil weggegooid worden De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt gerecycleerd ...

Страница 19: ...ato en el agua o en cualquier otro líquido ni para su limpieza ni por cualquier otra razón No utilice el aparato cerca de fuentes de calor La clavija eléctrica debe ser desenchufada antes de limpiar el aparato Procure no utilizar el aparato en el exterior y colóquelo en un sitio seco No utilice accesorios no recomendados por el fabricante o adaptadores inadaptados véase parágrafo con las caracterí...

Страница 20: ... un adaptador si tiene que reemplazar el adaptador de su aparato aconsejamos que llame el servicio posventa más cerca de su casa Respete escrupulosamente las características siguientes Tensión de alimentación respete la tensión en vigor en su país Tensión de salida 3Vdc Intensidad 300 mA Rehusamos cualquier tipo de responsabilidad por los daños provocados en el caso que no se respetase estas instr...

Страница 21: ... con una mano y tire el cabezal hacia arriba con la otra Limpie el cabezal de corte y las cuchillas con cuidado con el cepillo de limpieza También puede limpiar las hojas con agua corriente Coloque el cabezal otra vez en su sitio Cuidado el cabezal tiene un sentido de posicionamiento Nunca fuerza los mecanismos ACCESORIOS Su aparato es entregado con un estuche de viaje para proteger el aparato dur...

Страница 22: ...nha o aparelho próximo de fontes de calor O aparelho ao ser limpo tem de ter a ficha do cabo de alimentação retirada da tomada eléctrica O aparelho não deve ser utilizado ao ar livre e deve ser guardado em locais secos Use sempre os acessórios recomendados pelo fabricante Não utilize adaptadores inadequados veja parágrafo com as características do adaptador já que poderia estar perigoso e danifica...

Страница 23: ...rviço técnico CARACTERÍSTICAS DO ADAPTADOR ELÉCTRICO O seu aparelho vem com um adaptador para corrente eléctrica Se tiver de o substituir aconselhamos a visita a um serviço após venda ou em última instância a respeitar cuidadosamente as instruções seguintes Tensão de alimentação respeite a tensão em vigor no seu país Tensão de saída 3 Vdc Intensidade 300 mA Afastamos qualquer responsabilidade pelo...

Страница 24: ...danificar as lâminas Uma manutenção regular do aparelho permite prolongar a sua vida e maximizar sua capacidade de corte Não limpe a cabeça com água já que poderia pegar os pêlos nas partes do aparelho em vez de os retirar Para remover a cabeça de barbear que contém as lâminas carregue no botão da abertura das laterais do aparelho com uma mão e puxe com a outra mão o conjunto da cabeça que contém ...

Страница 25: ...e da nossa saúde a eliminação no fim da vida útil dos aparelhos eléctricos e electrónicos deve se efectuar no cumprimento das legislações em vigor e pela participação de todos quer sejam produtores ou utilizadores É por esta razão que o vosso aparelho tem na placa sinalética o símbolo informando que em caso algum o aparelho deve ser colocado no caixote do lixo camarário ou privado para que não vá ...

Страница 26: ...е да се опасни за потребителя и да повредят уреда Уреда не трябва да се мести чрез дърпане на кабела В никакъв случай не дърпайте не повдигайте уреда за кабела и не изключвайте щепсела от електрическата мрежа по този начин Не навивайте кабела около уреда не го прегъвайте не го усуквайте За Вашата безопасност е препоръчително уреда да е свързан към ел контакт с предпазител бушон от 30 mA Посъветвай...

Страница 27: ...и първоначална употреба след което да разреждате редовно акумулатора до край за да повишите живота му Когато не използвате уреда за дълъг период от време батерията ще се разреди Включете щепсела на адаптера в контакт с напрежение между 220 и 230V Включете другия край на кабела на адаптера в уреда Ако използвате адаптер различен от доставения с уреда внимавайте той да има същите технически характер...

Страница 28: ...И Чантичка за пътуване е предназначена да предпази уреда при пътуване или съхраняване на уреда В комплекта на уреда има и четка за почистване ПРЕДИ ИЗХВЪРЛЯНЕ Когато решите да изхвърлите уреда първо свалете батерията за да защитите природата Най напред изключете уреда и свалете главата за бръснене и ножчетата ВНИМАВАЙТЕ да не се порежете След това развийте 2 болтчета намиращи се близо до държача н...

Страница 29: ... на възли и части от изделието поради доказан фабричен дефект 4 Гаранцията не покрива дефекти причинени от небрежност и невнимание при употреба на уреда от неспазване на инструкциите за работа и съхранение неправилен пуск и поддръжка поради ремонт и поддръжка извършван от неупълномощени лица повреди възникнали при превоза или други обстоятелства които не могат да бъдат определени като конструктивн...

Страница 30: ...l BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 30 TEAM SH 1 091201 Assembly page 30 32 ...

Страница 31: ...l BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 31 TEAM SH 1 091201 Assembly page 31 32 ...

Страница 32: ...in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 Deutsch 4 English 8 Français 11 Nederlands 15 Español 19 Português 22 Български 26 TEAM SH 1 Ï Back cover page last page Assembly page 32 32 ...

Отзывы: