background image

Team Orion Advantage ONE Duo

30 - Deutsch

ANSCHLUSS AN EINE DC STROMQUELLE

 

a

Verbinden Sie den Lader niemals gleichzeitig mit 

einer AC und DC Stromquelle.

Verbinden Sie das 11-15VDC An-

schlusskabel mit dem Ladegerät. 

Verbinden Sie die andere Seite mit einer 

11-15VDC Gleichstromquelle wie ein 

stabilisiertes Netzteil oder einer Autobat-

terie (kompatible Stecker verwenden).

4mm Anschluss-Stecker  

für Gleichstromquelle

XT60 Stecker

11-15VDC  

Anschlusskabel

Содержание Advantage One

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI C H A R G E 2 B A T TERIES SIM U L T A N E O U S L Y 2 ...

Страница 2: ...tructions for safety operation and maintenance It is essential to read and follow all the instructions and warnings in the manual prior to assembly setup or use in order to operate correctly and avoid damage or serious injury Not for children under 14 years This is not a toy SAFETY PRECAUTIONS AND WARNINGS a a WARNING Failure to exercise caution while using this product and comply with the followi...

Страница 3: ...harge only rechargeable batteries designed for use with this type of charger a a Always follow the battery manufacturer s charge recom mendations a a Always make sure you select the correct battery type setting before charging the battery a a Always make sure you select the correct charge set tings before charging the battery a a Always make sure you use charge leads equipped with connectors compa...

Страница 4: ...ONED U O 1 SET MODE Key Exit setup mode display individual cell voltage display input output voltage go to advanced settings 2 Decrease Key Decrease setting 3 Increase Key Increase setting 4 ENTER START STOP Key Enter setup mode select parameter charge stop charge 5 LCD Display 6 Channel Selection Key Select channel 1 or 2 5 3 2 4 1 6 FRONT PANEL ...

Страница 5: ... batteries from 1 to 10 cells Charges LiPo LiFe batteries with 2 to 4 cells Integrated balancer w JST XH balance ports Automatic charge cut off Adjustable safety timer 10 settings memory slots Adjustable power output AC Input voltage 100 240VAC 50 60HZ DC Input voltage 11 15VDC Charge current 1 to 6A in 0 1A increments 2x50W or 60 40W max Balance current 400mA Compatible batteries LiPo LiFe 2 to 4...

Страница 6: ...VDC Input Connector XT60 2 4S Balancing Port JST XH 3 3S Balancing Port JST XH 4 2S Balancing Port JST XH 5 Positive Charge Output 4mm 6 Negative Charge Output 4mm 1 Mains 100 240VAC Power Input Connector 2 4S Balancing Port JST XH 3 3S Balancing Port JST XH 4 2S Balancing Port JST XH 5 Positive Charge Output 4mm 6 Negative Charge Output 4mm ...

Страница 7: ...NNECTORS EC3 Connector Deans Connector Tamiya Connector XT60 Connector 4mm Bullet Connector Deans Tamiya Adapter EC3 Charge Lead US Version Other Versions x2 x2 x1 Deans Charge Lead ADAPTER CONNECTION to charger to battery Deans Tamiya Adapter only EU CH UK ...

Страница 8: ... an AC and DC power source Plug the supplied DC power cable into the charger s XT60 DC power connec tor Connect the 4mm connectors to a 11 15VDC power source such as a car battery or power supply use compatible connectors for a reliable connection 4mm Bullet Connector to DC power source XT60 Connector DC Power Cable ...

Страница 9: ...er cord to the charger s mains power connector Connect the cord s plug to a 100 240VAC mains power outlet USA CH UK EU a a Never connect the charger to AC power with the DC power cord still connected to the charger AC Power Input Connector Only one cord with one type of plug is supplied with the charger Use a plug which is compatible with your mains power socket ...

Страница 10: ...onnector JST XH 5 4mm Charge Output positive red 6 4mm Charge Output negative black 1 2 4 5 6 Connect the charge lead to the charger s charge outputs respecting polarities red positive black negative Connect the battery to the charge lead only use compatible connectors Connect the battery s balancing connec tor to the correct balance connector on the charger JST XH type 3 ...

Страница 11: ...tor JST XH 5 4mm Charge Output positive red 6 4mm Charge Output negative black 1 2 4 5 6 3 Connect the charge lead to the charger s charge outputs respecting polarities red positive black negative Connect the battery to the charge lead only use compatible connectors Connect the battery s balancing connec tor to the correct balance connector on the charger JST XH type ...

Страница 12: ... Battery 2 Battery Connectors Deans 3 Charge lead 4 4mm Charge Output positive red 5 4mm Charge Output negative black 1 2 4 5 Connect the charge lead to the charger s charge outputs respecting polarities red positive black negative Connect the battery to the charge lead use only compa tible connectors 3 ...

Страница 13: ...MH Battery 2 Battery Connectors Deans 3 Charge lead 4 4mm Charge Output positive red 5 4mm Charge Output negative black 3 Connect the charge lead to the charger s charge outputs respecting polarities red positive black negative Connect the battery to the charge lead use only compa tible connectors ...

Страница 14: ... an AC power source such as mains power outlet or a DC power source such as a car battery Only use one type of power source at a time Connect the power cord to the charger before connecting it to the power source Depending on your local mains power outlet type you may need to purchase a compatible power cord separately AC power source connect the AC power cord to the charger s AC power input conne...

Страница 15: ...es from 1 to 10 cells and LiPo LiFe batteries with 2 to 4 cells You must adjust the settings of each charge channel se parately make sure you are adjusting the proper channel 1 or 2 Modifying the charge settings To modify the charge settings press the ENTER key to enter the setup mode and select the different parameters adjustable parameters will flash when selected Use the and keys to change the ...

Страница 16: ...e current to an optimal value of 1C equal to the battery capacity ex 4000mAh 4A charge current NOTE as an extra safety measure when charging NiMH NiCd batteries the charge will stop when the charged mAh counter reaches the preset value whether the battery is actually full or not Charge current a a WARNING Using a too high charge current can overload the battery and result in fire property damage o...

Страница 17: ...r the battery is full or not the safety timer setting can be modified in the advanced settings YOU CAN STOP THE CHARGE PROCESS AT ANY TIME BY PRESSING THE ENTER START STOP KEY Charging LiPo LiFe batteries a a WARNING LiPo LiFe batteries must be equipped with two connectors one for charging and one for balancing Never charge a LiPo LiFe battery without connecting its balancing connector to the corr...

Страница 18: ...return to the main screen Disconnect the battery Charging NiMH NiCd batteries NiMH NiCd batteries require only one connection to the charger NOTE In NiMH NiCd mode the charge will stop when the charged mAh counter reaches the preset mAh value whether the battery is full or not Procedure NiMH NiCd Select the charge channel 1 or 2 Select memory profile 6 to 10 CHG mode and adjust the charge settings...

Страница 19: ...dvanced settings allow to fine tune the charger s function You do not need to modify these settings for standard use To enter the advanced settings menu press the SET MODE key from the main screen and then use the ENTER and keys to select and modify the settings Power allocation This setting changes the power output balance between the two charge channels by default the power to channel 1 and 2 is...

Страница 20: ...l Input voltage is the external DC power source voltage or integrated AC to DC power supply voltage Output voltage is the actual voltage of the battery connected to the selected channel Cell voltage display This screen displays the cell voltage of the individual cells of the battery connected to the selected channel only for LiPo LiFe batteries ...

Страница 21: ...ply voltage Integrated power supply defective NO BATTERY CONNECTED Check battery and connections BATTERY CELL ERROR Check battery and cell number setting BATTERY POLARITY INVERSION Check battery connections and polarity DEFECTIVE BATTERY Defective battery cell unbalance 0 5V or more BALANCE ERROR No balancing connector detected or balancing polarity connection problem BATTERY VOLTAGE TOO HIGH Batt...

Страница 22: ... or damage due to acts of God accident misuse abuse negligence commercial use or modification of or to any part of the product This warranty does not cover damage due to improper installation operation maintenance or attempted repair by anyone Limitation of liability Team Orion will not be liable for special indirect or consequential damages loss of profits or production or commercial loss in any ...

Страница 23: ...al of WEEE by users in the European Union This product must not be disposed of with other waste Ins tead it is the user s responsibility to dispose of their waste equipment by handing it over to a designated collections point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to con serve na...

Страница 24: ...Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen Versuchen Sie nicht das Produkt zu zerlegen es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern Diese Bedienungsan leitung enthält Anweisungen für Sicherheit Betrieb und Wartung Es ist unbedingt notwendig vor Zusammenbau Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen un...

Страница 25: ...rät nicht fallen a a Verwenden Sie immer eine stabile Stromquelle a a Benutzen Sie ausschließlich wiederaufladbare Akkus die für das Laden mit diesem Ladegerät geeignet sind a a Wählen Sie immer den korrekten Akku Typ LiPo LiFe bevor Sie den Akku an das Ladegerät anschließen a a Wählen Sie immer die korrekten Ladeeinstellungen bevor Sie den Akku laden a a Verwenden Sie immer kompatible Ladekabel a...

Страница 26: ...ODE Taste Setup Modus verlassen individuelle Zellspannung anzei gen Ein Ausgangsspannung anzeigen gehe zu erweiterten Einstellungen 2 Verringern Taste Werte verkleinern 3 Erhöhen Taste Werte erhöhen 4 ENTER START STOP Taste Setup Modus starten Parameter auswählen Ladung starten stoppen 5 LCD Display 6 Kanal Auswahltaste Kanal 1 oder 2 wählen 2 5 3 6 1 4 BEDIENUNG ...

Страница 27: ...llen Lädt LiPo LiFe Akkus mit 2 4 Zellen Integrierter Balancer mit JST XH Anschlüssen Automatische Ladeabschaltung Einstellbarer Sicherheits Timer 10 Speicherplätze Einstellbare Ausgangsleistung Eingangsspannung AC 100 240VAC 50 60HZ Eingangsspannung DC 11 15VDC Ladestrom bis 6A in 0 1A Schritten einstellbar max 2x50W Balance Strom 400mA Kompatible Akkus LiPo LiFe 2 bis 4 Zellen NiMH NiCd 1 bis 10...

Страница 28: ...s JST XH 3 3S Balancer Anschluss JST XH 4 2S Balancer Anschluss JST XH 5 Ladeausgang rot 6 Ladeausgang schwarz ANSCHLÜSSE RECHTS KANAL 2 1 AC Eingang 100 240VAC 2 4S Balancer Anschluss JST XH 3 3S Balancer Anschluss JST XH 4 2S Balancer Anschluss JST XH 5 Ladeausgang rot 6 Ladeausgang schwarz 1 2 3 4 5 6 5 4 3 2 1 ...

Страница 29: ...N AKKU STECKER EC3 Stecker Deans Stecker Tamiya Stecker XT60 Stecker 4mm Gold Stecker Deans Tamiya Adapter EC3 Ladekabel US Version Restliche Versionen x2 x2 x1 Deans Ladekabel ADAPTER ANSCHLUSS zum Lader zum Akku Deans Tamiya Adapter nur EU CH UK ...

Страница 30: ...t einer AC und DC Stromquelle Verbinden Sie das 11 15VDC An schlusskabel mit dem Ladegerät Verbinden Sie die andere Seite mit einer 11 15VDC Gleichstromquelle wie ein stabilisiertes Netzteil oder einer Autobat terie kompatible Stecker verwenden 4mm Anschluss Stecker für Gleichstromquelle XT60 Stecker 11 15VDC Anschlusskabel ...

Страница 31: ...zeitig mit einer AC und DC Stromquelle Verbinden Sie das Anschluss kabel zuerst mit dem Ladegerät dann mit einem 100 240VAC Netzanschluss USA CH UK EU Dem Ladegerät liegt ein einziges Anschlusskabel für eine Wechselstromquelle bei Verwenden Sie das korrekte Kabel mit dem passenden Stecker für Ihre Region ...

Страница 32: ...S Balancer Anschluss JST XH 5 Ladeausgang positiv rot 6 Ladeausgang negativ schwarz 1 2 4 5 6 Verbinden Sie das Ladekabel mit dem Ladeausgang des Geräts Polarität beachten Verbinden Sie anschliessend den Akku mit dem Ladekabel nur kom patible Stecker verwenden Verbinden Sie den Balancer Anschluss mit dem korrekten Balancer Eingang am Lader Typ JST XH 3 ...

Страница 33: ...ancer Anschluss JST XH 5 Ladeausgang positiv rot 6 Ladeausgang negativ schwarz 1 2 4 5 6 Verbinden Sie das Ladekabel mit dem Ladeausgang des Geräts Polarität beachten Verbinden Sie anschliessend den Akku mit dem Ladekabel nur kom patible Stecker verwenden Verbinden Sie den Balancer Anschluss mit dem korrekten Balancer Eingang am Lader Typ JST XH 3 ...

Страница 34: ...NAL 1 NiMH Akku 6 Zellen 7 2V 2 Deans Stecker 3 Ladekabel 4 Ladeausgang positiv rot 5 Ladeausgang negativ schwarz 1 2 4 5 Verbinden Sie das Ladekabel mit dem Ladeausgang des Geräts Polarität be achten Verbinden Sie anschliessend den Akku mit dem Ladekabel nur kompatible Stecker verwenden 3 ...

Страница 35: ... NiMH Akku 6 Zellen 7 2V 2 Deans Stecker 3 Ladekabel 4 Ladeausgang positiv rot 5 Ladeausgang negativ schwarz 1 2 4 5 Verbinden Sie das Ladekabel mit dem Ladeausgang des Geräts Polarität be achten Verbinden Sie anschliessend den Akku mit dem Ladekabel nur kompatible Stecker verwenden 3 ...

Страница 36: ... Stromquellen gleichzeitig Verbinden Sie das Netzanschlusskabel zuerst mit dem Ladegerät erst danach mit dem Netzstecker Je nach Region müssen Sie ein passendes Anschlusskabel separat erwerben Wechselstrom Stromquelle AC verbinden Sie das Ladegerät mit einer 100 240VAC Stromquelle wie z B einer Netzsteckdose Gleichstrom Stromquelle DC verbinden Sie den XT60 Stecker des 12VDC Anschlusskabels mit de...

Страница 37: ...hängige Ladekanäle auf Sie müssen die Einstellungen auf beiden Kanälen einzeln vornehmen Stellen Sie sicher dass Sie die Einstellungen für den richtigen Kanal vornehmen 1 oder 2 a a WARNUNG Stellen Sie sicher dass Sie die Ladeeinstellungen für den korrekten Ladekanal vornehmen und dass die Einstellungen mit den Akkus die Sie laden wollen kompatibel sind Falsche Einstellungen können zu Feuer Sach u...

Страница 38: ...n mAh kann das Lade gerät automatisch den Ladestrom optimal einstellen 1C entsprechend der Akku Kapazität Die Akku Kapazität wird auf dem Akku Etikett angegeben BEMERKUNG als zusätzliche Sicherheitsvorkehrung wird die Ladung von NiMH NiCd Akkus bei Erreichen der eingestellten Kapazität abgestellt unabhängig davon ob der Akku voll ist oder nicht Ladestrom a a WARNUNG Ein zu hoher Ladestrom kann den...

Страница 39: ...n in den erweiterten Einstellungen angepasst werden a a Die Ladung kann zu jeder Zeit mit der Start Stopp Taste abgebrochen werden LiPo LiFe Akkus laden a a WARNUNG LiPo LiFe Akkus müssen mit zwei Steckern ausgestattet sein einer fürs Laden und einer fürs Balancen Laden Sie nie einen LiPo Akku ohne den Balancer Anschluss ans Gerät anzus chliessen Laden Sie nie LiPo LiFe Akkus mit dem NiMH NiCd Lad...

Страница 40: ...ku vom Ladekabel NiMH NiCd Akkus laden NiMH NiCd Akkus erfordern nur eine Steckverbindung mit dem Ladegerät Wählen Sie den korrekten Ladekanal 1 oder 2 Wählen Sie einen der Speicherplätze zwischen 6 und 10 und nehmen Sie die Ladeeinstellungen vor Stecken Sie das Ladekabel am Ladegerät ein verbin den Sie danach den Akku mit dem Ladekabel Drücken Sie ENTER um die Ladung zu starten Sobald die Ladung ...

Страница 41: ...ku mehr als 50 geladen ist zeigt das Ladegerät eine entsprechende Meldung Das Gerät kann die Akkus nicht entladen ERWEITERTE EINSTELLUNGEN Das Menu mit den erweiterten Einstellungen erlaubt es die Funktion des Ladegeräts weiter anzupassen Für den Standard Gebrauch müssen keine Änderungen vorgenommen werden Um ins Menu mit den erweiterten Einstellungen zu gelangen müssen Sie im Hauptmenu die SET MO...

Страница 42: ...n Kanal an Die Ein gangsspannung entspricht der Spannung des Netzteils intern oder extern Die Ausgangsspannung entspricht der Spannung des an diesem Kanal angeschlossenen Akkus Anzeige der Zellspannung Mit diesem Menu können Sie die einzelnen Zellspan nungen eines am ausgewählten Kanal angeschlossenen Akkus anzeigen nur LiPo LiFe Akkus ...

Страница 43: ...fen Sie den Akku und die Anschlüsse BATTERY CELL ERROR Prüfen Sie die Einstellungen bezüglich Akku und Anzahl Zellen BATTERY POLARITY INVERSION Prüfen Sie den Anschluss des Akkus und die Polarität DEFECTIVE BATTERY Defekter Akku Unausgeglichenheit der Zellen höher als 0 5V BALANCE ERROR Balancer Kabel des Akkus nicht angeschlosssen Problem mit dem An schluss oder der Polarität des Balancer Anschlu...

Страница 44: ...ält sich vor alle eingesetzten Komponenten zu prüfen die in den Garantiefall einbezogen werden kön nen Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt nur bei Team Orion Die Garantie schließt kosmetische Defekte oder Defekte hervorgerufen durch höhere Gewalt falsche Behandlung des Produktes falscher Einsatz des Produktes kommerziellen Einsatz oder Modifikationen irgendwelcher Art aus Die G...

Страница 45: ...n Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder ersetzt Diese Entscheidung obliegt einzig Team Orion Anweisungen zur Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten für Benutzer in der Europäischen Union Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden Stattdessen ist der Benutzer dafür verantwortlich unbrauchbare Geräte durch Abgabe bei einer speziellen Sammelstell...

Страница 46: ...isé par des enfants sans la surveillance directe d un adulte N essayez pas de démonter le produit de l utiliser avec des composants incompatibles ou d en améliorer les performances Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité au fonctionnement et à l entretien Il est capital de lire et de respecter la totalité des instructions et aver tissements du manuel avant l assemblage le régla...

Страница 47: ...geur ou les batteries a a Toujours utiliser une source de courant qui est stable a a Toujours raccorder en premier le chargeur à la source de courant puis raccorder la batterie au chargeur Effectuer l opération inverse lorsque vous déconnectez le chargeur a a Toujours débrancher le cordon d alimentation en courant continu avant de raccorder le chargeur au courant secteur a a Toujours charger uniqu...

Страница 48: ... paramètrage affichage tension individuelle des éléments affichage tension entrée sortie paramètrage avancé 2 Touche diminuer Diminuer la valeur du pa ramètre 3 Touche augmenter Augmenter la valeur du paramètre 4 Touche ENTER START STOP Mode paramètrage sélection du paramètre démarrer arrêter la charge 5 Ecran LCD 6 Touche de sélection de canal Sélection canal 1 ou 2 5 3 2 4 1 6 FACE AVANT ...

Страница 49: ...on charge de stockage LiPo LiFe Charge les batteries NiMH NiCd de 1 à 10 éléments Charge les batteries LiPo LiFe de 2 à 4 éléments Equilibreur intégré avec connecteurs JST XH Coupure de charge automatique 10 mémoires Alimentation courant secteur 100 240VAC 50 60HZ Alimentation courant continu 11 15VDC Courant de charge 1 à 6A en incréments de 0 1A 2x50W max Courant d équilibrage 400mA Batteries co...

Страница 50: ...rage 4S JST XH 3 Connecteur équilibrage 3S JST XH 4 Connecteur équilibrage 2S JST XH 5 Sortie charge positive 4mm 6 Sortie charge négative 4mm 1 Connecteur alimentation courant secteur 100 240VAC 2 Connecteur équilibrage 4S JST XH 3 Connecteur équilibrage 3S JST XH 4 Connecteur équilibrage 2S JST XH 5 Sortie charge positive 4mm 6 Sortie charge négative 4mm 1 2 3 4 5 6 5 4 3 2 1 ...

Страница 51: ...Connecteur EC3 Connecteur Deans Connecteur Tamiya Connecteur XT60 Connecteur 4mm Adaptateur Deans Tamiya Câble de charge EC3 Vérsion US Autres vérsions x2 x2 x1 Câble de charge Deans CONNEXION ADAPTATEUR chargeur batterie Adaptateur Deans Tamiya EU CH UK seulement ...

Страница 52: ... et courant continu Branchez le cordon fourni au connec teur XT60 du chargeur Raccordez l autre côté du cordon à une source de courant 11 15VDC tel qu une alimen tation stabilisée ou batterie de voiture utilisez des connecteurs compatibles Connecteur 4mm à connecter à la source de courant continu Connecteur XT60 Cordon Alimentation Courant Continu ...

Страница 53: ...U a a Ne connectez jamais le cordon d alimentation en courant continu lorsque le chargeur est raccordé au courant secteur Connecteur Cordon Courant Secteur Un seul cordon équipé d un seul type de fiche est fourni avec le chargeur Vous devez utiliser une fiche compatible avec la prise de courant réseau a a Ne connectez jamais le chargeur simultanément à une source de courant secteur et courant cont...

Страница 54: ...eur équilibrage 2S JST XH 5 Sortie charge positive 4mm 6 Sortie charge négative 4mm 1 2 4 5 6 Branchez le câble de charge dans les sorties de charge en respectant les pola rités Raccordez la batterie au câble de charge utilisez des connecteurs compa tibles Branchez le connecteur d équili brage de la batterie dans le port correct du chargeur batterie 2S en exemple 3 ...

Страница 55: ...quilibrage 2S JST XH 5 Sortie charge positive 4mm 6 Sortie charge négative 4mm 1 2 4 5 6 3 Branchez le câble de charge dans les sorties de charge en respectant les pola rités Raccordez la batterie au câble de charge utilisez des connecteurs compa tibles Branchez le connecteur d équili brage de la batterie dans le port correct du chargeur batterie 2S en exemple ...

Страница 56: ... 6 éléments 7 2V 2 Connecteurs batterie Deans 3 Câble de charge 4 Sortie charge positive 4mm 5 Sortie charge négative 4mm 1 2 4 5 3 Branchez le câble de charge dans les sorties de charge en respectant les pola rités Raccordez la batterie au câble de charge utilisez des connecteurs compa tibles ...

Страница 57: ... NiMH 6 éléments 7 2V 2 Connecteurs batterie Deans 3 Câble de charge 4 Sortie charge positive 4mm 5 Sortie charge négative 4mm Branchez le câble de charge dans les sorties de charge en respectant les pola rités Raccordez la batterie au câble de charge utilisez des connecteurs compa tibles ...

Страница 58: ... secteur 100 240VAC ou une source de courant continu tel qu une batterie de voiture 12V N utilisez qu une source de courant à la fois Branchez le cordon sur chargeur avant de le raccorder à la source de courant Courant secteur raccordez le cordon au chargeur puis à une prise de courant secteur 100 240VAC Courant continu branchez le cordon fourni séparément dans le connecteur situé sur le côté gauc...

Страница 59: ...touche ENTER pour passer en mode paramétrage et naviguer entre les différents paramètres Ensuite utilisez les touches et pour modifier le paramètre sélectionné Appuyez sur la touche SET MODE pour sortir du mode paramétrage Vous devez paramétrer chaque canal indépendamment assurez vous de paramétrer le bon canal 1 ou 2 Mémoires Le chargeur est équipé de 10 mémoires qui stockent automatiquement vos ...

Страница 60: ...urant de charge est réglable de 0 1A à 6A en incréments de 0 1A En général on utilise un courant de charge de 1C égal à une fois la capacité de la batterie ex batterie 4000mAh 4A Un courant plus élevé charge la batterie plus rapidement NOTE selon le type de batterie le courant de charge ef fectif pendant la charge peut être plus faible que le réglage CHARGE DES BATTERIES a a MISE EN GARDE Utilisez...

Страница 61: ...des connecteurs de type différent il vous faudra acquérir des adaptateurs compatibles séparément Les batteries LiPo LiFe utilisent des connecteurs d équilibrage différents selon le nombre d éléments qui les composent assurez vous de brancher le connecteur d équilibrage dans le bon port d équilibrage Grace à l équilibrage le chargeur peut mesurer les tensions individuelles des éléments et ajuster l...

Страница 62: ...PO LIFE Afin d éviter la perte de performance et ou des dommages les batteries LiPo et LiFe doivent être stockées chargées à 50 et non pas pleines ou vides Ce chargeur est équipé d une fonction de charge de stockage qui charge les batteries à 50 de leur capacité 3 85V él LiPo et 3 3V él LIFE Procédure Sélectionnez le canal de charge 1 ou 2 Sélectionnez une mémoire de 1 à 5 Sélectionnez le mode cha...

Страница 63: ...uissance clignotent ajustez la valeur en déplaçant le curseur à l aide des touches et confirmez en pressant le touche ENTER Signal sonore Key Beep Permet d activer ou de désactiver le signal sonore Minuterie de sécurité Safety timer Le chargeur est équipé d une minuterie de sécurité qui in terrompt la charge lorsque la durée préréglée est atteinte Le réglage par défaut est de 120 minutes et la dur...

Страница 64: ...mentation intégrée défectueuse NO BATTERY CONNECTED Vérifiez la batterie et les connexions BATTERY CELL ERROR Vérifiez le réglage du nombre d éléments BATTERY POLARITY INVERSION Inversion de polarité batterie Vérifiez la batterie et les connexions DEFECTIVE BATTERY Batterie défectueuse déséquilibre de 0 5V ou plus entre les éléments BALANCE ERROR Pas de connecteur d équilibrage présent problème de...

Страница 65: ...es dommages dus à des cas de force majeure acte divin à des accidents à une utilisation incorrecte ou abusive à la négligence à une utilisation commerciale ou à la modification d un quelconque élément du produit Cette garantie ne couvre pas les dommages dus à une utilisation une manipulation ou un entretien incorrects ou encore à une tentative de réparation LIMITE DES DOMMAGES Team Orion ne saurai...

Страница 66: ...Orion se réserve le droit de demander une participation financière au client avant de réparer remplacer ou réexpédier le produit au client INSTRUCTIONS RELATIVES A L ELIMINATION DES DECHETS POUR LES UTILISATEURS RÉSIDANT DANS L UNION EUROPÉENNE Ce produit ne doit pas être éliminé avec d autres déchets Il incombe à l utilisateur d éliminer les équipements usagés en les remettant à un point de colle...

Страница 67: ...www teamorion com NOTES ...

Страница 68: ...Copyright 2015 Team Orion Team Orion is a trademark of Neidhart SA Pré Fleuri 31 1228 Plan les Ouates Switzerland www teamorion com www facebook com teamorion www youtube com teamorioncom ...

Отзывы: