background image

 

 

TKG VT 1044 RD 

18 

 

 

(*)  Servicio  técnico  cualificado:  servicio  técnico  del  fabricante  o 
importador o de una persona cualificada, reconocida y habilitada 
a  fin  de  evitar  cualquier  peligro.  En  cualquier  caso  devuelva  el 
aparato al servicio técnico. 

 

MONTAJE

 

 
1.

 

Desenroscar los tornillos en la base A y en la base B y coloque la barra A sobre la barra 
B para crear un soporte en forma de cruz.  

2.

 

Adjunte los 4 pequeños pies dentro de la base A y la base B. 

3.

 

Enrosque el tubo inferior (13) con su base sobre el soporte en cruz formado con la 
ayuda de los tornillos suministrados. 

4.

 

Desenrosque totalmente la anilla de conexión (12) del tubo inferior (13) y deslice la 
pieza de terminación de forma que tape los tornillos del pie. Saque el tubo superior 

(11),  coloque  la  anilla  de  conexión  (12)  sobre  el  tubo  inferior  y  después  enrosque 
completamente la anilla (12). 

5.

 

Desenrosque  el  botón  estriado  (10)  pero  asegúrese  de  que  la  tuerca  hexagonal 

permanece unida en el interior. Coloque el motor (6) y la pieza donde se encuentran 
los botones de mando (8) sobre el tubo superior (11) y apriete el botón estriado (10). 

6.

 

Desenrosque la anilla de fijación (3) situada en el bloque motor (6). 

7.

 

Introduzca la rejilla posterior de protección (4) en la clavija central del motor (6) de 

tal manera que el pequeño orificio para el tornillo de refuerzo está en la parte inferior 
de la rejilla. Asegure la rejilla mediante la anilla de fijación (3) apretando con fuerza. 

8.

 

Introduzca el cuerpo de la hélice (2) en la clavija central (5) asegurándola mediante 
la abrazadera enroscándola en sentido contrario a las manecillas del reloj. 

9.

 

Superponer  la  rejilla  delantera  de  protección  (1)  fijándola  a  al  rejilla  posterior  (4) 
mediante los ganchos de fijación de las rejillas.  

10.

 

Para  poder  garantizar  que  el  acceso  a  la  hélice  del  ventilador  no  sea  posible,  un 
perno es suministrado con su aparato con el fin de aunar  las dos rejillas. El perno se 

coloca con la tuerca hexagonal apropiada sobre la parte baja de la las rejillas de 
protección. No podemos considerarnos responsables de cualquier herida producida 
si este perno no esta colocado en su aparato. 

11.

 

Para cambiar la dirección y la altura, afloje la anilla de conexión (12) y mueva el tubo 

superior (11) en la posición deseada. Después ajuste bien la anilla de conexión (12) 
otra vez. 

 
 

 

 

Содержание TKG VT 1044 RD

Страница 1: ...Stand fan Standventilator Ventilateur sur pied Ventilador de pie Wentylator stoj cy Staande ventilator Stojanov ventil tor Stojanov ventil tor TKG VT 1044 RD 220 240V 50Hz 50W I B Version 191113...

Страница 2: ...D coration du pied 16 Vis 17 Barre de pied A 18 Barre de pied B 19 Vis D 1 Vorderes Schutzgitter 2 Messerkappe 3 L fterrad 4 Befestigungsring f r Heckgitter 5 Hinteres Schutzgitter 6 Motorachse 7 Osz...

Страница 3: ...in 12 Binnenband 13 Hoogte instellingskraag 14 Buitenste buis 15 Basis decoratieve dop 16 Schroef 17 Dwarsbalk A 18 Dwarsbalk B 19 Schroef SK 1 Predn mrie ka 2 epe epele 3 Vrtu a 4 Kruh na upevnenie...

Страница 4: ...than 8 years old or irresponsible persons when it is plugged into the wall or when it is cooling down Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance Never leave the applianc...

Страница 5: ...he protection guard Do not touch the appliance with wet hands Do not put the fan on a window sill or any other unsteady place Make sure the appliance is put on a flat surface in order to avoid vibrati...

Страница 6: ...ded at the front guard rim and then clamp together with the clips provided 10 To ensure that it is impossible to have access to the fan blade without using a tool a screw is provided with this applian...

Страница 7: ...tions in accordance with the directive ERP DECLARATION REGULATION 1275 2008 EC We TKG Sprl Bvba hereby confirm that our product meets the requirements of regulation 1275 2008 EC Admittedly our product...

Страница 8: ...inder durchgef hrt werden es sei denn sie sind lter als 8 Jahre und beaufsichtigt Lassen Sie Ihr Ger t und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern j nger als 8 Jahre oder unve...

Страница 9: ...ie diese nicht Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie den St nder oder andere Zubeh rteile montieren oder auseinandernehmen Achten Sie darauf dass Sie das Ger t richtig zusammensetzen bevo...

Страница 10: ...tsregler 8 auf dem oberen Rohr 11 und drehen Sie dann den R ndelknopf fest 6 Drehen Sie den Ring f r die Befestigung des Gitters 3 von dem Motorgeh use 6 los 7 Platzieren Sie das hintere Schutzgitter...

Страница 11: ...Verpackung zeigt nicht in den unsortierten Restm ll gegeben werden Der Verbraucher hat das Recht dieses Ger t ber kommunale Sammelstellen zu entsorgen von dort aus wird die spezifische Behandlung Ver...

Страница 12: ...et son c ble d alimentation sans surveillance et la port e des enfants de moins de 8 ans ou des personnes non responsables lorsque celui ci est sous tension ou pendant sa phase de refroidissement Ava...

Страница 13: ...l appareil sous tension Ne tentez jamais de faire fonctionner votre appareil sans ses grilles de protection Veillez mettre votre appareil en position 0 avant de le d brancher N introduisez pas vos do...

Страница 14: ...ez la bague de fixation de la grille de protection 3 du bloc moteur 6 7 Placez la face arri re de la grille de protection 4 contre le bloc moteur 6 de mani re que le petit trou dans le bord de la face...

Страница 15: ...ournisseur ou utilisateur C est pour cette raison que votre appareil tel que le signale le symbole appos sur sa plaque signal tique ou sur l emballage ne doit en aucun cas tre jet dans une poubelle pu...

Страница 16: ...os menores de 8 a os o de personas no responsables cuando est enchufado a la toma de corriente o se est enfriando Antes de utilizar el aparato compruebe que el voltaje de la red el ctrica coincide con...

Страница 17: ...ntarlo s Aseg rese de que el aparato est bien montado antes de ponerlo en marcha Ponga el aparato en posici n Parado antes de desenchufar la clavija No introduzca los dedos l pices u otros objetos en...

Страница 18: ...ubo superior 11 y apriete el bot n estriado 10 6 Desenrosque la anilla de fijaci n 3 situada en el bloque motor 6 7 Introduzca la rejilla posterior de protecci n 4 en la clavija central del motor 6 de...

Страница 19: ...ec ficas con la implicaci n de ambos proveedores y consumidores Por esta raz n como indica el s mbolo en la placa de datos t cnicos su aparato no deber a ser tirado en un contenedor municipal sino que...

Страница 20: ...m Nie zostawiaj w czonego urz dzenia wraz z przewodem bez nadzoru trzymaj z dala od dzieci poni ej 8 roku ycia i os b niepowo anych kiedy jest pod czone do sieci lub si ch odzi Zanim w czysz urz dzeni...

Страница 21: ...ot w w os on zabezpieczaj c Nie dotykaj urz dzenia mokrymi d o mi Nie k ad wentylatora na zewn trz okna a tak e w adnym innym chwiejnym miejscu Upewnij si e urz dzenie stoi na p askiej powierzchni aby...

Страница 22: ...nakr tk 9 Po cz przedni os on 1 z os ona tyln 4 w pozycji umo liwiaj cej z czenie ca o ci 10 Aby dodatkowo zabezpieczy dost p do mig a obie cz ci siatki przykr za pomoc wkr tu mocuj cego z odpowiedni...

Страница 23: ...ponownego u ycia i odzysku w tym recyklingu zu ytego sprz tu elektrycznego Przestrzeganie zasad selektywnej zbi rki sprz tu ma zapewni w a ciwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i rodowiska naturalneg...

Страница 24: ...snoer nooit zonder toezicht en binnen het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar of van ontoerekeningsvatbare personen wanneer het onder spanning staat of wanneer het aan het afkoelen is Controleer of...

Страница 25: ...nooit het toestel in werking te zetten zonder het beschermrooster Zet uw toestel op uit stand 0 alvorens de stekker uit het stopcontact te trekken Steek nooit uw vingers potloden of andere voorwerpen...

Страница 26: ...e buis 11 vast en draai de gekartelde knop vast 6 Draai de ring voor de bevestiging van het achterste beschermrooster 3 los van de behuizing van de motor 6 7 Plaats het achterste beschermrooster 4 teg...

Страница 27: ...atuur in overeenstemming met welbepaalde regels weggegooid worden Dit vergt zowel de inzet van de leveranciers als van de gebruikers Daarom mag uw apparaat zoals op het typeplaatje of op de verpakking...

Страница 28: ...edine ak dosiahli 8 rokov a s pod dozorom dospelej osoby Nikdy nenech vajte spotrebi jeho el k bel bez dozoru a v dosahu det mlad ch ako 8 rokov alebo nezodpovedn ch os b hlavne ak je pr stroj zapojen...

Страница 29: ...pr vne nain talovan e te pred zapojen m do siete Pr stroj nikdy nesp ajte bez ochrannej mrie ky Pred zapojen m pr stroja do siete mus by sp na v polohe 0 Do ochrannej mrie ky nevkladajte prsty ceruzky...

Страница 30: ...kovan skrutku 10 6 Uvo nite kruh na upev ovanie 3 z motorov ho bloku 6 7 Umiestnite zadn mrie ku 4 pevne o motorov blok 6 tak aby bola mal dierka pre upev ovaciu skrutku na spodku zadnej mrie ky a uti...

Страница 31: ...prinies v robok na zbern miesto komun lneho odpadu ktor vykon va recykl ciu odpadu prostredn ctvom op tovn ho pou itia recykl cie alebo pou itia na in ely v s lade so smernicou ERP DEKLAR CIA NARIADE...

Страница 32: ...dosahu d t mlad ch 8 let nebo nezodpov dn ch osob pokud jsou zapojeny do zdi nebo p i ochlazov n Zkontrolujte zda se nap t v elektrick s ti shoduje s nap t m uveden m na za zen Nikdy nenech vejte bez...

Страница 33: ...apojen m do s t P stroj nikdy nespou t jte bez ochrann m ky P ed p ipojen m mus b t sp na v poloze 0 Do ochrann m ky nevkl dejte prsty tu ky nebo jin p edm ty P stroj nechytejte s mokr ma rukama P str...

Страница 34: ...ce a pevn ho p i roubujte 5 Uvoln te vroubkovanou roub 10 ale d vejte pozor aby 6 hlov matice z stala upevn na na vnit n stran Upevn te motor 6 s regul torem rychlost 8 na vrchn trubku 11 a potom zato...

Страница 35: ...e dodavatel i u ivatel Z tohoto d vodu jak signalizuje symbol na t tku s jmenovit mi daji nebo na obalu byste toto za zen nem li vyhazovat spolu s net d n m komun ln m odpadem U ivatel m pr vo p in st...

Страница 36: ...GLISH 4 DEUTSCH 8 FRANCAIS 12 ESPANOL 16 POLSKI 20 NEDERLANDS 24 SLOVENSK 28 E TINA 32 TKG VT 1044 RD TKG SPRL Steenweg op Halle 158 1640 Sint Genesius Rode Belgium Tel 32 2 359 95 10 E mail sav team...

Отзывы: